欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典名言 > 与谢芜村名言

与谢芜村名言

时间:2015-02-04 12:20

这几句俳句的原文,松尾芭蕉和与谢芜村的

落英缤纷:落英:落花.缤纷:繁多凌乱的样子.鲜花盛开,花瓣纷纷飘落.形容春天的美好景色.也指花儿凋谢【水流花谢】:谢:脱落。

指河水流逝,花儿也凋谢了。

形容景色凋零残败,用来比喻局面残破,好景已不存在,无法挽回。

亦作“花谢水流”。

haiku是什么意思

源于日本的俳句 俳句 日本古典短诗,由17字音组成。

原称俳谐(也写为诽谐)。

俳谐一语来源于中国,大致与滑稽同义。

它在日本,最初出现于(收有“俳谐歌”58首),至(1600~1867)则有从“俳谐连歌”产生的俳句、连句、俳文等。

俳谐连歌同中国近体诗联句相仿。

它的第1句为5、7、5句式的17音,称为发句(起句),胁句(配句)为7、7句式,第3、第4句以后为前两种句式轮流反复,最后一句以7、7句式结束,称为结句。

俳句,即取其发句(起句),加上“季题”(表现写作俳句季节的词语)和“切字”(一定的断句助词或助动词),使之成为独立的17字音的短诗。

日本著名俳句家,(1392~1573) 后期有宗鉴、,二人是俳谐连歌作者;有松永贞德,他提倡俳谐的娱乐性和教养性,号称“贞门”,可谓倾向于古典的一派。

当时俳谐尚处于进入俳谐连歌的阶段。

另一方面又有西山宗因,主张俳谐的滑稽性,强调创作上的自由奔放,称为“谈林”派。

具有这一派特色的还有著名俳句家。

一般被称为俳圣的,把松永贞德的古典式技巧和西山宗因的自由奔放的散文风格熔铸一炉,并加以发展,摒弃滑稽、娱乐等文字游戏成分,使俳谐成为具有艺术价值的庶民生活诗。

17世纪日本俳谐曾一度中落,至18世纪下半叶,号召“回到芭蕉去”,再度呈现繁荣景象。

胁句(配句)以下各句逐渐失去生色,但在发句(起句)的创作上表现了突出成就。

作为(1868~1912)的俳谐复兴者,明确提出连句(即俳谐连歌)非属于文学的主张,提倡以连句的发句(起句)为“俳句”文学,依然保存了发句的格律,使它发展成为日本民族最短的诗歌。

此后,俳谐连歌逐步衰落,现代虽有少数人加以提倡,依然未见复兴。

后来曾有人主张废除“季题”(称为“无季俳句”),否定定型(称为“自由律俳句”),但未成为主导力量。

俳句较多地采取象征和比喻手法,崇尚简洁、含蓄、雅淡,比和歌更为精练。

由于诗短,容易背诵和随时随地吟咏,日本从事业余创作的人很多。

现代俳句也很发达。

英语俳句: ○Green frog, Is your body also freshly painted? ○Sick and feverish Glimpse of cherry blossoms Still shivering. ○Without flowing wine How to enjoy lovely Cherry blossoms?回答者:luvstar - 魔法师 五级 4-16 13:02

日语里有哪些很美的词

行く春や鸟啼き鱼の目は涙匆匆春将归,鸟啼鱼落泪。

——松尾芭蕉かげろふほろほろ落つる岸の砂阳炎袅袅升,干沙簌簌落。

——服部土芳大原や蝶の出て舞う胧月大原月朦胧,孤蝶翩来飞。

——内藤丈草草霞み水に声なき日ぐれ哉晚霞草迷蒙,流水自无声。

——与谢芜村世の中は三日见ぬ间桜かな不见方三日,世上满樱花。

——大岛蓼太风おもく人甘くなりて春くれぬ风重人娇春将归。

——加藤晓台わが春やたどん一つにい小菜一把一把小菜一块煤,此乃我春天。

——小林一茶春雨のわれまぼろしに近き身ぞ春雨细蒙蒙,我身近幻影。

——正冈子规梅の奥に谁やら住んで幽かな灯梅林深处何人宅,半星灯火漏幽微。

——夏目漱石莺の胫の寒さよ竹の中竹里黄莺足胫寒。

——尾崎红叶赤い椿白い椿と落ちにけり红茶花,白茶花,地上落花。

——河东碧梧桐々のもの食ふ音の静かさよ蝴蝶啮物声悄静。

——高滨虚子翡翠の影こんこんと遡り翡翠鸟影,滚滚溯流上。

——川滇茅舍蛸壶やはかなき梦を夏の月章鱼在陶罐,犹自沉醉黄粱梦,夏夜月满天。

さびしさや 一尺消えて ゆくほたる流萤断续光,一明一灭一尺间,寂寞何以堪。

——立花北枝日盛りに碟のふれ合ふ音すなり盛夏阳光里,听见蝴蝶相触声。

——松濑青青蜘蛛に生まれ网をかけねばならぬかな生为蜘蛛,须结网。

死火山,冰冷山肌缀草莓。

——饭田蛇笏闲来打苍蝇,忽起杀尽苍蝇心。

——夏目美成月さすや谷をさまよふ蛍どち山谷明月光,流萤皆彷徨。

——原石鼎朴树散花,不知去向。

——川端茅舍江户十秋送流光,反指他乡是故乡。

忍到今宵偏月雨。

——江左尚白援笔默逊百花艳。

——高桑阑更黄雾蒙蒙迷街市,恍见行人影踟踟行。

吃鱼嘴腥味,闲看午后雪。

——夏目成美花影婆娑と踏むべくありぬ岨の月花影婆娑欲踏踩,悬崖樱树月色明。

——元石鼎木より木に通へる风の春浅き风穿树间春初浅——臼田亚浪过得城关后,回收初看灯火瘦,天际晚霞秀。

——炭太祗

怀乡的名人名言有哪些

人只有一个家乡,虽然外面世界有许多美好的东西,但只有在自己的家乡才能真正幸福。

〔瑞士〕海塞:《回乡》家乡啊,你的基础是多么坚固/还有围墙牢牢卫护——/在这个世界上,这是唯一/真正我们亲手建起的天下。

〔瑞典〕卡尔?海登斯坦姆:《家乡》没有什么地方比家更可爱。

〔美〕约?佩恩:《可爱的家》乡情最甜蜜。

〔西〕塞万提斯:《堂吉诃德》在我看来哺育我的地方是神圣的。

〔古希腊〕米南德:《我亲爱的土地》异国他乡见得越多,我就越爱自己的祖国。

〔法〕伯洛伊:《围攻加来》何物最先闻,/故乡流水声。

〔日〕芹田风车:《俳句》故土的烟比别处的火光更为耀眼明亮。

〔古罗马〕卢奇安:《祖国颂》身处异国他乡,连太阳也觉暗淡无光。

〔俄〕谢甫琴科在祖国过一个冬天,胜过在异国过一百个春天。

〔苏〕谚语离开祖国的边界,还有什么别的比这更可悲叹的事情呢

〔古希腊〕欧里庇得斯:《厄勒克特拉》波斯呵,我知道你美妙异常/玫瑰花像灯盏一样绽开,/它们那清新矫健的姿影/又使我想起遥远的故乡。

〔俄〕叶赛宁:《菲尔多西浅蓝色的祖邦……》蔷薇花开处处,/恰似故乡路。

〔日〕与谢芜村:《夏——登东皋》远道恋情苦,他乡念故林,/眠床不忍去,欲在梦中寻。

〔日〕《万叶集》异国的风波将我东飘西荡——/故国迢迢

我心忧伤

〔德〕海涅:《新诗集》但见樱花开,令人思往事。

〔日〕松尾芭蕉:《樱花》那辽远的地方,好像我生就的苦痛/我的祖国毋宁说就是我的命运/无论到哪里,通过千里万里/我都整个地把她带在身边

〔俄〕茨维塔耶娃:《祖国》当我离开祖辈的家园,/对故乡说出“宽恕我”/青嫩的心是何等辛酸

〔俄〕伊凡?布宁:《无题》世上最能引起人愁怀的,莫过于凭吊故家的遗迹了。

〔瑞典〕拉格洛芙:《古斯泰?贝林的故事》无故乡者,拥有痛苦

〔德〕尼采:《孤独》相逢暂乐楚山青,又欲分离泪满巾,莫怪临风偏怅望,异乡难遇故乡人。

〔朝〕崔致远:《山阳与乡友话别》千里故乡今更远/肠正断,眼空穿/夜寒茅店不成眠。

〔朝〕李齐贤:《江神子?七夕冒雨到九店作》故乡何处在,/天际白云浮。

〔日〕淡海福良满:《被遣别丰后藤太守》十载故人零落尽,/故园秋色是他乡。

〔日〕新井君美:《九日示故人》暑日炎天热,遂思富士山。

〔日〕正冈子规:《暑日》信浓山下青烟起,/远国行人入眼愁。

〔日〕《伊势物语》江户客居已十霜,/便指是故乡。

〔日〕松尾芭蕉:《秋——秋杂》世界是别人的/只有皇村才是我们的故乡。

〔俄〕普希金:《十月十九日》让我们静静移往遥远的地方,/勿让思乡的愁怀牵绊。

/我们有四海为家的胸襟,/提升、扩大我们的生活领域。

〔瑞士〕海塞:《玻璃珠游戏》

请问以下俳句的日文原文~谢谢~

(1644—1694)  春将归,鸟啼鱼落泪。

  行春や鸟啼鱼の目は泪  (ゆくはるや とりなきうおの めはなみだ)  h ttp:\\\/\\\/w ww.e se.yamanashi.ac.jp\\\/~itoyo\\\/basho\\\/okunohosomichi\\\/okuno02.htm  夏月夜,章鱼壶中幻化梦。

  蛸壶やはかなき梦を夏の月  (たこつぼや はかなきゆめを なつのつき)  h ttp:\\\/\\\/w ww.e se.yamanashi.ac.jp\\\/~itoyo\\\/basho\\\/oinokobumi\\\/oino40.htm  迷蒙马背眠,月随残梦天边远,淡淡起茶烟。

  马に寝て残梦月远し茶のけぶり  (うまにねて ざんむつきとおし ちゃのけぶり)  h ttp:\\\/\\\/w ww.e se.yamanashi.ac.jp\\\/~itoyo\\\/basho\\\/nozarasi\\\/nozara05.htm  耍猴的,杵洗猴子小袖衣。

  猿引は猿の小袖を砧哉  (さるひきは さるのこそでを きぬたかな)  h ttp:\\\/\\\/w ww.e se.yamanashi.ac.jp\\\/~itoyo\\\/basho\\\/haikusyu\\\/kosode.htm  水鸟嘴,沾有梅瓣白。

  梅白し昨日ふや靏を盗れし  (うめしろし きのうやつるを ぬすまれし)  h ttp:\\\/\\\/w ww.e se.yamanashi.ac.jp\\\/~itoyo\\\/basho\\\/nozarasi\\\/nozara26.htm  (1716—1783)  狐狸变作公子身,灯夜乐游春。

  に狐化けたり宵の春  (きんだちに きつねばけたり よひのはる)  h ttp:\\\/\\\/w ww.h 3.dion.ne.jp\\\/~urutora\\\/buson.htm  狐狸取乐水仙旁,清冷月夜光。

  水仙に狐あそぶや宵月夜  (すいせんに きつねあそぶや よいづきよ)  h ttp:\\\/\\\/s hip.n ime.ac.jp\\\/~saga\\\/txtbuson.html  (1763-1828)  猴子泪水湿舞扇。

  舞扇猿の涙のかゝる哉(かゝる就是かかる)  (まいおうぎ さるのなみだの かかるかな)  h ttp:\\\/\\\/w ww.j anis.or.jp\\\/users\\\/kyodoshi\\\/issaku-01.htm#62  话说摆渡最让人郁闷的就是自动转码了。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片