
关于游园的诗词
《游园不值》【作者】叶绍翁 【朝代】宋代应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
《登乐游园望》年代: 唐 作者: 白居易独上乐游园,四望天日曛。
东北何霭霭,宫阙入烟云。
爱此高处立,忽如遗垢氛。
耳目暂清旷,怀抱郁不伸。
下视十二街,绿树间红尘。
车马徒满眼,不见心所亲。
孔生死洛阳,元九谪荆门。
可怜南北路,高盖者何人。
《丽人行》年代: 元 作者: 杨维桢杨白花飞愁杀人,美人如华不胜春。
锦鞯驮起双凤缕,黄门挟飞五花云。
白日雷霆夹城道,乐游园里春正好。
就中小姊最娇强,雌雄双飞观者恼。
瑶池斗草碧云移,草青草歇春不知。
黄裙有恨随春水,椒房青蝇何处起。
君不见翠羽飕飕帐一空,东方蝃蝀缠紫宫。
《猎客》年代: 唐 作者: 司马扎五陵射雕客,走马占春光。
下马青楼前,华裾独煌煌。
自言家咸京,世族如金张。
击钟传鼎食,尔来八十强。
朱门争先开,车轮满路傍。
娥娥燕赵人,珠箔闭高堂。
清歌杂妙舞,临欢度曲长。
朝游园花新,夜宴池月凉。
更以驰骤多,意气事强梁。
君王正年少,终日在长杨。
《春园中吟》年代: 宋 作者: 邵雍春暖游园乃是常,城中殊不异仙乡。
竹间日日同真侣,水畔时时泛羽觞。
雨后鸟声移树啭,风前花气触人香。
林间富贵一般乐,更从其来更不妨。
关于“游园”的诗词
1、青丝白马冶游园唐崔颢 《代闺人答轻薄少年》2、独上乐游园唐白居易 《登乐游园望》3、昔君乐游园唐元稹 《酬乐天登乐游园见忆》4、朝游园花新唐司马扎 《猎客》5、乐游园里春正好元杨维桢 《丽人行》6、秉烛游园聊适情宋白玉蟾 《留别鹤林诸友》7、一年一别乐游园宋晁公溯 《感事》8、何秘游园问主人宋陈文蔚 《壬申春社前一日晚步欣欣园》9、苏公宅畔蝶游园宋陈藻 《赋京口苏园》10、春暖游园乃是常宋邵雍 《春园中吟》11、就便游园归去迟宋邵雍 《首尾吟》12、汉世乐游园宋孙嵩 《曲江头》13、逢春细和乐游园宋王灼 《三和谢娱亲堂扁》14、萦纡乐游园明王祎 《长安杂诗(十首)》
《乐游园》古诗
李商隐 乐游原》 向 晚 意 不 适, 驱 车 登 古 夕 阳 无 限 好, 只 是 近 黄 昏。
[注释] 1. 乐游原:在长安城南。
汉宣乐游庙,又名乐游苑、乐游原。
登上它可望长安城。
2. 不适:不悦, 不快。
[简析] 这是一首久享盛名的佳作。
李商隐所处的时代是国运将尽的晚唐,尽管他有抱负,但是无法施展,很不得志。
这首诗就反映了他的伤感情绪。
前两句“向晚适,驱车登古原”是说:傍晚时分我心情悒郁,驾着车登上古老的郊原。
“向晚”指天色快黑了,“不适”指不悦。
诗人心情忧郁,为了解闷,就驾着车子外出眺望风景。
“古原”就是乐游原,在长安城南,地势较高,是唐代的游览胜地。
这两句,点明登古原的时间和原因。
后两句“夕阳无限好,只是昏”是说:夕阳下的景色无限美好,只可惜已接近黄昏。
“无限好”是对夕阳下的景象热烈赞美。
然而“只是”二字,笔锋一转,转到深深的哀伤之中。
这是诗人无力挽留美好事物所发出深长的慨叹。
这两句近于格言式的慨叹涵义是十分深的,它不仅对夕阳下的自然景象而发,也是对自己,对时代所发出的感叹。
其中也富有爱惜光阴的积极意义。
对本诗素有不同看法。
有人认为“只是”无转折之意,而是“就是”“正是”之意,那就无伤感惋惜之情了。
游园不值的诗句
游园不值朝代:南宋·叶绍翁应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
游园不值诗句是什么
游园不值①【南宋】叶绍翁应怜②屐(jī)齿③印苍苔,小扣④柴扉(fēi)⑤久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来⑥。
注释译文词句注释正在加载游园不值①游园不值:我在游园时没有遇到主人。
古时游园,是游私园,和后世的公园不同.这里是说没有进园游赏。
②应:应该。
怜:爱惜。
③屐齿:木屐(一种木质的鞋,鞋底有横木齿。
)底的锯齿,可以防滑。
④苍苔:青苔。
⑤小扣:轻轻地敲。
⑥柴扉:用树枝编成的简陋的门。
白话译文也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。
可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。
新译文扣了好久的门,也没有人来应门,大概是主人怕我的木屐踩坏他院子里的青苔吧。
一枝红杏从院墙上伸出来,想必是满园的春色管也管不住吧。
(本首诗的写作顺序,打破了原来的事件发展的顺序。
其原本的发展顺序应为:小扣柴扉久不开,应怜屐齿印苍苔。
一枝红杏出墙来,春色满园关不住。
因为是翻译,所以有新译文。
)



