有没有形容夫妻不和睦的古诗文
地生连理枝,水出并头莲。
—— 元代杂剧作家 《西厢记》元·《西厢记》连理枝,并头莲:比喻夫妻相伴相随,感情深厚。
结发为夫妻,恩爱两不疑。
—— 西汉大臣 《别诗》 夫妻名言汉·《别诗》。
结发:束发,指年轻的时候。
恩爱:夫妻互亲互爱,亲亲热热。
这两句大意是:年轻时结成夫妻。
亲亲热热两不猜疑。
因为是年轻时候结成的夫妻,经过长时期的共同生活,两人心心相印,伉俪情深,同甘共苦.亲密无间,各自已经成为对方生命中的一部分,休戚相关,忧乐与共,有的是亲爱和理解,而不会有隔阂和猜疑。
此名句可用于形容原配夫妻的深厚感情。
因为此诗中有“结发为夫妻”之语,故后世有把“结发”解作“结婚”的,也有称原配为“结发”或“发妻”的。
谁有描写夫妻之间感情的诗句
钗头凤·红酥手红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。
东风恶,欢情薄。
一怀愁绪,几年离索。
错、错、错。
春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。
桃花落,闲池阁。
山盟虽在,锦书难托。
莫、莫、莫
是宋代文学家陆游的词作。
此词写的是陆游自己与原配唐氏的爱情悲剧。
全词记述了作者与唐氏在沈园的一次偶然相遇的情景,上片通过追忆往昔美满的爱情生活,感叹被迫离异的痛苦;下片由感慨往事回到现实,进一步抒写夫妻被迫离异的巨大哀痛。
虽然没有正面写家庭不和,但通过这首词表达了作者与妻子眷恋之深和相思之切,抒发了作者怨恨愁苦而又难以言状的凄楚心情。
创作背景:陆游的原配夫人是同郡唐姓士族的一个大家闺秀唐氏(有人说唐氏即陆游的表妹唐琬)。
结婚以后,他们“伉俪相得”,“琴瑟甚和”,是一对情投意和的恩爱夫妻。
不料,作为婚姻包办人之一的陆母却对儿媳产生了厌恶感,逼迫陆游休弃唐氏。
在陆游百般劝谏、哀求而无效的情况下,二人终于被迫分离,唐氏改嫁“同郡宗子”赵士程,彼此之间也就音讯全无了。
七年以后的一个春日,陆游在家乡山阴(今浙江省绍兴市)城南禹迹寺附近的沈园,与偕夫同游的唐氏邂逅相遇。
唐氏安排酒肴,聊表对陆游的抚慰之情。
陆游见人感事,心中感触很深,遂乘醉吟赋这首词,信笔题于园壁之上。
参考:还有汉乐府诗《孔雀东南飞》是我国文学史上第一部长篇叙事诗,沈归愚称为“古今第一首长诗”,是我国古代民间文学中的光辉诗篇之一,《孔雀东南飞》与南北朝的《木兰辞》并称“乐府双璧”及“叙事诗双璧”。
后又把《孔雀东南飞》、《木兰诗》与唐代韦庄的《秦妇吟》并称为“乐府三绝”,取材于东汉献帝年间发生在庐江郡(治舒县,汉末迁皖县,均在今安徽境内)的一桩婚姻悲剧。
历代传唱,成为艺术创作不竭的源泉。
参考: