
黄四娘花满蹊,千朵万朵压枝低,翻译诗句怎么写
黄四娘家的花儿拥满了小径,一团团一簇簇压弯了枝条。
《江畔独步寻花》是唐代大诗人杜甫所作的一组绝句诗,共七首。
其中最著名的是第六首:黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。
杜甫《江畔独步寻花》古诗原文赏析及诗意翻译江畔独步寻花杜甫黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。
黄四娘家花满溪,千左万朵压枝低。
这诗句是什么意思
江畔独步寻花杜甫黄四娘家花满蹊, 千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞, 自在娇莺恰恰啼。
[注释] 1.独步:一个人散步或走路。
2.蹊(xī):小路。
3.娇:可爱的。
4.恰恰:恰巧碰上。
一说鸟叫声。
5.留连:即留恋,舍不得离去。
本诗句用来形容蝴蝶在花丛中飞来飞去,恋恋不舍的样子。
“留连”是个“联绵词”。
构成联绵词的两个字仅仅是这个词读音的记录,而与词义无关,所以一个联绵词可能有几种不同的书写形式,如“留连”也写作“流连”,词的意义仍然一样。
[简析] 唐肃宗上元元年(公元760年)诗人杜甫在饱经离乱之后,寓居四川成都,在西郊浣花溪畔建成草堂,暂时有了安身的处所,心情比较舒畅。
春暖花开时节,他独自在江畔散步赏花,写下了《江畔独步寻花》一组七首绝句,这是其中的第六首。
首句“黄四娘家花满蹊”,点明寻花的地点。
“蹊”是小路。
“花满蹊”是说繁花将小路都盖住了,连成片了。
次句“千朵万朵压枝低”。
“千朵万朵”形容数量之多。
“压枝低”中的“压”和“低”两个字用得十分贴切、生动,形象地描绘了春花密密层层,又大又多,沉甸甸地把枝条都压弯了。
这句是上句“满”字的具体化。
第三句“留连戏蝶时时舞”。
“留连”是形容蝴蝶飞来飞去舍不得离开的样子。
这句从侧面写出春花的鲜艳芬芳。
其实诗人也被万紫千红的春花所吸引而留连忘返。
第四句“自在娇莺恰恰啼”。
“娇”是形容莺歌柔美圆润。
“恰恰啼”是说正当诗人前来赏花时,黄莺也在鸣叫。
只因为诗人内心欢愉,所以想当然地认为黄莺特意为自己歌唱。
这与上句说彩蝶留连春花一样,都是移情于物的手法。
由于诗人成功地运用了这一手法,使物我交融,情景相生,这首小诗读起来就更亲切有味。
〔作者简介〕 杜甫(712-770),唐代诗人。
字子美,河南府巩县(今河南巩义市)人。
杜甫生逢开元盛世及安史之乱,一生颠沛流离,历尽磨难,他的诗广泛地记载了这一时期的现实生活,被人称为“诗史”。
杜甫擅长各种诗体,诗风沉郁顿挫,对后世有很大的影响。
黄四娘家花满蹊的全文和作者名字
江畔独步寻花 (唐)杜甫 黄四娘家花满蹊,①千朵万朵压枝低。
②留连戏蝶时时舞,③自在娇莺恰恰啼。
④ 【注释】 ①花满蹊:花很多,把园中的小路都遮满了。
蹊:小路。
②压枝低:花开得很茂盛,很多,把花枝都压得低垂了。
③留连:留恋,舍不得离开。
④自在:自由自在,不受约束。
娇莺:美丽可爱的黄莺。
恰恰:黄莺的鸣叫声。
【解析】 这首诗描写了诗人的邻居黄四娘家繁花似锦,春光烂漫的景象。
诗的大 意说:黄四娘的家里栽植的花非常多,连园中的小路都被各种花儿遮住了。
千万朵花儿竞相开放,把花枝都压得低垂了。
在花间戏耍的蝴蝶上下飞舞, 总是舍不得离开。
自由自在的黄莺在花枝间穿来穿去,非常美丽可爱,啼叫 起来非常悦耳。
这诗的特点是动中写静。
通过繁花似锦,蝶舞莺啼的描写,表现了诗人 对大好春光的赞颂和自己此时的欢愉心情。
黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞自在娇莺恰恰啼。
诗意
【解析】 这首诗描写了诗人的邻居家繁花似锦,春光烂漫的景象。
诗的大 意说:的家里栽植的花非常多,连园中的小路都被各种花儿遮住了。
千万朵花儿,把都压得低垂了。
在花间戏耍的蝴蝶上下飞舞, 总是舍不得离开。
自由自在的在间穿来穿去,非常美丽可爱,啼叫 起来非常悦耳。
这诗的特点是动中写静。
通过繁花似锦,莺啼的描写,表现了诗人 对大好春光的赞颂和自己此时的欢愉心情。
黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。
是描写什么花的
这个只有杜甫知道:)这首诗描写了诗人的邻居黄四娘家繁花似锦,春光烂漫的景象。
诗的大 意说:黄四娘的家里栽植的花非常多,连园中的小路都被各种花儿遮住了。
千万朵花儿竞相开放,把花枝都压得低垂了。
在花间戏耍的蝴蝶上下飞舞, 总是舍不得离开。
自由自在的黄莺在花枝间穿来穿去,非常美丽可爱,啼叫 起来非常悦耳。
这诗的特点是动中写静。
通过繁花似锦,蝶舞莺啼的描写,表现了诗人 对大好春光的赞颂和自己此时的欢愉心情。



