
带维的诗句 表达爱意
带维的诗句如下:1、《赐诸州刺史以题座右》 李隆基眷言思共理,鉴梦想维良。
猗欤此推择,声绩著周行。
贤能既俟进,黎献实伫康。
视人当如子,爱人亦如伤。
讲学试通论,阡陌劝耕桑。
虚誉不可饰,清知不可忘。
求名迹易见,安贞德自彰。
讼狱必以情,教民贵有常。
恤惸且存老,抚弱复绥强。
勉哉各祗命,知予眷万方。
2、《送徐州张建封还镇》 李适牧守寄所重,才贤生为时。
宣风自淮甸,授钺膺藩维。
入觐展遐恋,临轩慰来思。
忠诚在方寸,感激陈情词。
报国尔所向,恤人予是资。
欢宴不尽怀,车马当还期。
谷雨将应候,行春犹未迟。
勿以千里遥,而云无己知。
3、《送邓王二十弟从益牧宣城》 李煜且维轻舸更迟迟,别酒重倾惜解携。
浩浪侵愁光荡漾,乱山凝恨色高低。
君驰桧楫情何极,我凭阑干日向西。
咫尺烟江几多地,不须怀抱重凄凄。
4、《郊庙歌辞•祭汾阴乐章•南吕羽》 韩休於穆濬哲,维清缉熙。
肃事昭配,永言孝思。
涤濯静嘉,馨香在兹。
神之听之,用受福釐。
5、《祭汾阴乐章》 韩休於穆浚哲,维清缉熙。
肃事昭配,永言孝思。
涤濯静嘉,馨香在兹。
神之听之,用受福釐。
6、《奉和圣制春台望应制》 苏颋壮丽天之府,神明王者宅。
大君乘飞龙,登彼复怀昔。
圆阙朱光焰,横山翠微积。
河汧流作表,县聚开成陌。
即旧在皇家,维新具物华。
云连所上居恒属,日更时中望不斜。
三月沧池摇积水,万年青树缀新花。
暴嬴国此尝图霸,霸业后仁先以诈。
东破诸侯西入秦,咸阳北阪南渭津。
诗书焚爇散学士,高阁奢逾娇美人。
事往覆輈经远喻,春还按跸凭高赋。
戎观爱力深惟省,越厌陈方何足务。
清吹遥遥发帝台,宸文耿耿照天回。
伯夷位事愚臣忝,喜奏声成凤鸟来。
7、《郊庙歌辞•祭汾阴乐章•凯安》 蒋挺维岁之吉,维辰之良。
圣君绂冕,肃事坛场。
大礼已备,大乐斯张。
神其醉止,降福无疆。
《祭汾阴乐章》蒋挺维岁之吉,维辰之良。
圣君绂冕,肃事坛场。
大礼已备,大乐斯张。
神其醉止,降福无疆。
《享太庙乐章》萧仿于铄丕嗣,惟帝之光。
羽籥象德,金石荐祥。
圣系无极,景命永昌。
神降上哲,维天配长。
8、《比干墓》 徐彦伯大位天下宝,维贤国之镇。
殷道微而在,受辛纂颓胤。
山鸣鬼又哭,地裂川亦震。
媟黩皆佞谀,虔刘尽英隽。
孤卿帝叔父,特进贞而顺。
玉床逾皓洁,铜柱方歊焮。
奉国历三朝,观窍明一瞬。
季代猖狂主,蓄怒提白刃。
之子弥忠谠,愤然更勇进。
抚膺誓陨越,知死故不吝。
已矣竟剖心,哲妇亦同殉。
骊龙暴双骨,太岳摧孤仞。
周发次商郊,冤骸悲莫殣。
锋剑剿遗孽,报复一何迅。
驻罕歌淑灵,命徒封旅榇。
自尔衔幽酷,于嗟流景骏。
丘坟被宿莽,坛戺缘飞磷。
贞观戒北征,维皇念忠信。
荒坟护草木,刻桷吹煨烬。
代远恩更崇,身颓名益振。
帝词书乐石,国馔罗芳衅。
伟哉烈士图,奇英千古徇。
9、《仪坤庙乐章》 员半千孝享云毕,维彻有章。
云感玄羽,风凄素商。
瞻望神座,祗恋匪遑。
礼终乐阕,肃雍锵锵。
以玲字开头的七个字的诗句(含情)
青槐夹驰道,宫馆何玲珑-岑参【与高适薛据登慈恩寺浮图】楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子.白居易【长恨歌】却下水精帘,玲珑望秋月.李白【玉阶怨】华裾织翠青如葱,金环压辔摇玲珑.李贺【高轩过】【浣溪沙】韦庄欲上秋千四体慵,拟教人送又心松,画堂帘幕月明风.此夜有情谁不极,隔墙梨雪又玲珑,玉容憔悴惹微红.【菩萨蛮】温庭筠雨晴夜合玲珑日,万枝香袅红丝拂.闲梦忆金堂,满庭萱草长.绣帘垂□□,眉黛远山绿.春水渡溪桥,凭栏魂欲消.【杨柳枝】温庭筠井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋.玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知.【重赠乐天元稹休遣玲珑唱我诗,我诗多是别君词.明朝又向江头别,月落潮平是去时.
比较撩人的的诗句
1、千秋无绝色,悦目是;倾城貌,惊为天下人。
2、芙蓉不及美人妆,水殿风来珠翠香。
3、态浓淑且真,肌理细腻骨肉匀。
4、俏丽若三春之桃,清素若九秋之菊。
5、眉梢眼角藏秀气,声音笑貌露温柔。
6、翩若惊鸿,婉若游龙。
7、美人既醉,朱颜酡些。
8、冰肌自是生来瘦,那更分飞后。
9、邀人傅脂粉,不自著罗衣。
10、秀色掩今古,荷花羞玉颜。
11、北方有佳人,绝世而独立。
12、垆边人似月,皓腕凝霜雪。
13、届笑春桃兮,云堆翠髻;唇绽樱颗兮,榴齿含香。
14、娴静犹如花照水,行动好比风扶柳。
15、独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。
16、袅娜少女羞,岁月无忧愁。
17、芳容丽质更妖娆,秋水精神瑞雪标。
18、珠缨旋转星宿摇,花蔓抖擞龙蛇动。
19、蒹葭苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。
20、花心定有何人捻,晕晕如娇靥。
21、回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。
22、脉脉眼中波,盈盈花盛处。
23、巧笑倩兮,美目盼兮。
24、天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
25、君还知道相思苦,怎忍抛奴去。
26、不辞迢递过关山,只恐别郎容易、见郎难。
27、朱粉不深匀,闲花淡淡香。
细看诸处好,人人道柳腰身。
28、芸芸众神赞,飘飘仙子舞。
29、清水出芙蓉,天然去雕饰。
30、一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
以上供参考。
带铭字的有诗意的网名
铭意天。
澜墨甜蜜的回忆铭记于心田
《静女》的翻译和赏析
静女① 《诗经 静女其姝(shū)③,俟(sì)④我于城隅(yú)⑤。
爱⑥而不见⑦,搔首踟(chí)蹰(chú)⑧。
静女其娈(luán)⑨,贻(yí)⑩我彤(tóng)管⑾。
彤管有炜(wěi)⑿,说(yuè)怿(yì)⒀女(rǔ)⒁美。
自牧⒂归(kuì)荑(tí)⒃,洵(xún)⒄美且异。
匪女⒅之为美,美人之贻。
编辑本段注释译文 译文 美丽姑娘真可爱, 她约我到城头来。
故意躲藏逗人找, 惹我挠头又徘徊。
美丽姑娘真好看, 送我一只小彤管。
彤管红红闪亮光, 让人越看越喜欢。
牧场归来送我荑, 荑草美得真出奇。
不是荑草真的美, 美人送我含爱意。
解说 这是一首男女幽会的情歌。
少女故意躲在城角,“爱而不见”,男子急得坐立不安,“搔首踟蹰”,这两句平实如话的描写,极为传神地表现了一对恋人初会时的情趣。
既而约会之时少女赠送彤管、荑草,男子欣喜若狂语带双关表达爱意的情态,又写得柔婉细腻,情意绵绵。
全诗清新活泼,生动有趣。
吟诵此诗,读者亦会被其浓浓的青春气息所感动,而诚心祝愿这对恋人幸福美满。
注释 ① 静女:文雅的姑娘。
② 邶(bèi):邶国(今河南汤阴境内)。
③ 其姝(shū):姝,美丽。
其,形容词词头。
下面“静女其娈”的“其”用法相同。
④ 俟(sì):等待,等候。
⑤ 城隅(yú):城上的角楼。
一说是城边的角落。
⑥ 爱:通“薆(ài)”隐藏,遮掩。
⑦ 见:通“现”,出现。
一说是看见。
⑧ 踟蹰(chí chú):亦作“踟躇”,心里迟疑,要走不走的样子。
⑨ 娈(luán):美好。
⑩ 贻(yí):赠送。
⑾ 彤(tóng)管:红色的管萧。
管,有人说是茅草。
⑿ 炜(wěi):鲜明有光的样子。
⒀ 说怿(yuè yì):喜爱。
说,通“悦”,和“怿”一样,都是喜爱的意思。
⒁ 女(rǔ):通“汝”,你。
这里指代“彤管”。
⒂ 牧:野外放牧的地方。
⒃ 归荑(kuì tí):赠送荑草。
归,通“馈”,赠送。
荑,初生的茅草。
⒄ 洵(xún):的确,确实。
⒅ 匪女:不是你(荑草)。
匪,通“非”。
段意 三章三段: 第一章写“我”赴约不见,搔首踟躇。
第二章写静女赠我彤管,我喜欢彤管。
第三章写静女赠我荑,我认为荑美,实际是认为静女美。
写法 用“赋”,围绕对女子的爱悦,就三件事,直接铺叙。
语文卡片 通假字: 爱(薆)而不见(现) 说(悦)怿女(汝)美 自牧归(馈)荑 匪(非)女(汝)之为美 编辑本段 鉴赏一 一诗,向来为选家所注目。
现代学者一般都认为此诗写的是男女青年的幽期密约,也就是说,它是一首爱情诗。
而旧时的各家之说,则多有曲解,未得其真旨。
最早云:“,刺时也。
卫君无道,夫人无德。
”郑笺释云:“以君及夫人无道德,故陈静女遗我以彤管之法。
德如是,可以易之,为人君之配。
”而有“季姬踟蹰,结衿待时;终日至暮,百两不来”、“季姬踟蹰,望我城隅;终日至暮,不见齐侯,居室无忧”、“踯躅踟蹰,抚心搔首;五昼四夜,睹我齐侯”之句,则反映齐诗之说,王先谦遂渭“此媵俟迎而嫡作诗也”。
所说拘牵于礼教,皆不免附会。
宋人解诗,能破除旧说,欧阳修以为“此乃述卫风俗男女淫奔之诗”,朱熹也以为“此淫奔期会之诗”,他们的说法已经接近本义,但指男女正常的情爱活动为“淫奔”,仍是头巾气十足,与汉儒解诗言及妇女便标榜“后妃之德”同一弊端。
诗是从男子一方来写的,但通过他对恋人外貌的赞美,对她待自己情义之深的宣扬,也可见出未直接在诗中出现的那位女子的人物形象,甚至不妨说她的形象在男子的第一人称叙述中显得更为鲜明。
而这又反过来使读者对小伙子的痴情加深了印象。
诗的第一章是即时的场景:有一位闲雅而又美丽的姑娘,与小伙子约好在城墙角落会面,他早早赶到约会地点,急不可耐地张望着,却被树木房舍之类东西挡住了视线,于是只能抓耳挠腮,一筹莫展,徘徊原地。
“爱而不见,搔首踟蹰”虽描写的是人物外在的动作,却极具特征性,很好地刻划了人物的内在心理,栩栩如生地塑造出一位恋慕至深、如痴如醉的有情人形象。
第二、第三两章,从辞意的递进来看,应当是那位痴情的小伙子在城隅等候他的心上人时的回忆,也就是说,“贻我彤管”、“自牧归荑”之事是倒叙的。
在章与章的联系上,第二章首句“静女其娈”与第一章首句“静女其姝”仅一字不同,次句头两字“贻我”与“俟我”结构也相似,因此两章多少有一种重章叠句的趋向,有一定的匀称感,但由于这两章的后两句语言结构与意义均无相近之处,且第一章还有五字句,这种重章叠句的趋向便被扼制,使之成为一种佯似。
这样的结构代表了中一种介于整齐的重章叠句体与互无重复的分章体之间的特殊类型,似乎反映出合乐歌词由简单到复杂的过渡历程。
读诗的第二、第三两章,我们会发出会心的微笑,对诗人的“写形写神之妙”(陈震)有进一步的感受。
照理说,彤管比荑草要贵重,但男主人公对受赠的彤管只是说了句“彤管有炜”,欣赏的是它鲜艳的色泽,而对受赠的普通荑草却由衷地大赞“洵美且异”,显然欣赏的不是其外观而别有所感。
原来,荑草是她跋涉远处郊野亲手采来的,物微而意深,一如后世南朝宋陆凯《赠范晔》诗之“江南无所有,聊赠一枝春”,重的是情感的寄托、表达,不妨说已成为一个具有能指优势的特殊符号。
接受彤管,想到的是恋人红润的面容,那种“说(悦)怿”只是对外在美的欣赏;而接受荑草,感受到普通的小草也“洵美且异”,则是对她所传送的那种有着特定内容的异乎寻常的真情的深切体验,在我们看来,那已经超越了对外表的迷恋而进入了追求内心世界的谐合的高层次的爱情境界。
而初生的柔荑将会长成茂盛的草丛,也含有爱情将更加发展的象征意义。
第三章结尾“匪女之为美,美人之贻”两句对恋人赠物的“爱屋及乌”式的反应,可视为一种内心独白,既是第二章诗义的递进,也与第一章以“爱而不见,搔首踟蹰”的典型动作刻划人物的恋爱心理可以首尾呼应,别具真率纯朴之美。
读完此诗,对那位痴心小伙子的一腔真情,我们除了深受感动之外还能说些什么呢
鉴赏二 《静女》是一首很美的诗,意思并不深,却最有风人之致。
但是因为诗里有了城隅,有了彤管,解诗者便附会出后宫,牵缠出女史,引申出许多与诗毫不相干的故事。
明人韦调鼎说:“此民间男女相赠之辞。
序以为刺时,欧阳公谓当时之人皆可刺,于本文尚有间矣。
毛郑泥‘静’字,又不解‘彤管’之意,强附为宫壶女史之说。
张横渠、吕东莱又曲为之解,皆以辞害意矣。
郑、卫男女相谑之诗颇多,而拘拘指为刺其君上,何异痴人说梦也。
”比后来清人的许多说法倒还明白得多。
这首诗反映了先秦纯朴的民风,真挚的爱情。
双方赠送的礼物都很普通,但对方都异常珍爱,还是男子禁不住说破了其中的秘密,“匪女之为美,美人之贻”。
恋人间的爱慕之情溢于言表。
全诗以第一人称“我”(男青年)写一次恋人的约会。
全诗三章。
一章重在写场景,两章重在写心理。
第一章写青年之急,第二章写青年之恋,第三章写青年之诚。
作者由静女而彤管,由荑而静女之情,把人、物、情巧妙地融合起来,表现了男青年热烈而纯朴的恋情,男青年的形象活灵活现,他的恋情也真实感人。
此外,诗歌采用重章复唱,巧妙选用细节,风格朴实,也增添了艺术魅力。
南朝宋陆凯《赠范晔》诗之“江南无所有,聊赠一枝春”,重的是情感的寄托、表达。
本诗接受彤管,想到的是它鲜艳的色泽,那种“说(悦)怿”只是对外在美的欣赏;而接受荑草,感受到普通的小草也洵美且异”,则是对她所传送的那种有着特定内容的异乎寻常的真情的深切体验,在现代人看来看,那已经超越了对外表的迷恋而进入了追求内心世界的谐合的高层次的爱情境界。
而初生的柔荑将会长成茂盛的草丛,也含有爱情将更加发展的象征意义。
这首诗歌的成功是对人物性格的刻划,虽则只是男主人公自言自语的几句话,可是把他的憨厚实诚表现得淋漓尽致。
在刻划男子的同时,女主人公机灵刁钻的形象也便呼之欲出了。
作品本身虽然简约,但是为读者留下了无数的想象空间,我们甚至可以根据人物的性格复原当时的场景,而这一场景又是这样富有戏剧性和生活气息。
《诗经》作品不同于唐宋文人诗词的显著特征之一,就在于戏剧化的场景感和浓郁的生活气息。
编辑本段空白艺术 “空白”作为艺术创作的一种手段源于绘画。
文学作品中的“空白”就是运用含蓄精练的语言描写人事景物,给读者留下更多想象联想的空间,达到言简意丰、言有尽而意无穷的艺术效果。
《静女》很讲究“空白”艺术的运用。
诗短小但不乏情趣。
三小节诗表面上只写了几个动作,可在具体欣赏诗的时候,却不能局限于这个小范围。
要调动想象填补其留下的大量“空白”。
那么,这三小节就发展成了三幕小短剧。
幕一(开头四句):男子和一个腼腆文静的漂亮女子幽会,问她幽会的地点在哪
女子笑而不答。
后来女子悄悄打发一个小丫鬟或她的弟弟妹妹告诉男子:在城角儿。
因为那里人少又僻静。
听到这个消息,男子兴奋地饭也吃不下了。
好不容易挨到日暮,便飞一般地奔到城南的角楼。
“怎么没有她的身影,难道失约了不成
”再细一看,大喜过望,她来了,瞧
那角楼边儿不是放着她送我的箫笛吗
她一定是藏在哪里让我着急。
男子找遍了角落就是没有找到,急得在角楼四周走来走去,抓耳挠腮。
幕二(中间四句):找哇找,男子又急又气得蹲在了墙角一言不发。
拿起了彤管吹起了那首曾经让她心动的乐曲。
果然,她不知什么时候,女子悄悄地走到他的身边,静静地站在那儿入神地听着。
一曲完了,两人见面,分外高兴。
女子说:“真好听。
”男子说:“那是因为你送得彤管好看。
” 幕三(结尾):转眼春天来了。
大地吐绿,碧草萋萋。
一对男女的爱情也在滋润成长。
她们打算订立婚约了。
又是一个春风和煦的傍晚,依然在初次见面的城楼边。
姑娘已消去了初恋时的腼腆。
手持一束洁白的茅草芽和几支野花儿,婷婷玉立地等在那里。
这洁白的茅草是爱情的定情物,她在姑娘的手中是那样的洁白美丽,如天边的白云。
在小伙子眼中,茅草芽儿已经和美丽的姑娘融为了一体,他接过了茅草芽,也就接过了姑娘的心。
以爱字开头的七字诗句
爱惜芳心莫轻吐,且教桃李闹春风。
—— 爱君诗笔有才气,直追昌谷破篱樊。
——寄怀曹雪芹 敦诚 爱君笔底有烟霞,自拔金钗付酒家。
——赠外 林佩环
含有“珂”字的古文诗句
黄初三年,余朝京师,还济洛川。
古人有言,斯水之神,名曰宓妃。
感宋玉对楚王神女之事,遂作斯赋。
其辞曰: 余从京域,言归东藩。
背伊阙,越轘辕,经通谷,陵景山。
日既西倾,车殆马烦。
尔乃税驾乎蘅皋,秣驷乎芝田,容与乎阳林,流眄乎洛川。
于是精移神骇,忽焉思散。
俯则末察,仰以殊观,睹一丽人,于岩之畔。
乃援御者而告之曰:“尔有觌于彼者乎
彼何人斯
若此之艳也
”御者对曰:“臣闻河洛之神,名曰宓妃。
然则君王所见,无乃日乎
其状若何
臣愿闻之。
”余告之曰:“其形也,翩若惊鸿,婉若游龙。
荣曜秋菊,华茂春松。
仿佛兮若轻云之蔽月,飘飘兮若流风之回雪。
远而望之,皎若太阳升朝霞;迫而察之,灼若芙蕖出渌波。
襛纤得衷,修短合度。
肩若削成,腰如约素。
延颈秀项,皓质呈露。
芳泽无加,铅华弗御。
云髻峨峨,修眉联娟。
丹唇外朗,皓齿内鲜,明眸善睐,靥辅承权。
瑰姿艳逸,仪静体闲。
柔情绰态,媚于语言。
奇服旷世,骨像应图。
披罗衣之璀粲兮,珥瑶碧之华琚。
戴金翠之首饰,缀明珠以耀躯。
践远游之文履,曳雾绡之轻裾。
微幽兰之芳蔼兮,步踟蹰于山隅。
于是忽焉纵体,以遨以嬉。
左倚采旄,右荫桂旗。
壤皓腕于神浒兮,采湍濑之玄芝。
余情悦其淑美兮,心振荡而不怡。
无良媒以接欢兮,托微波而通辞。
愿诚素之先达兮,解玉佩以要之。
嗟佳人之信修,羌习礼而明诗。
抗琼珶以和予兮,指潜渊而为期。
执眷眷之款实兮,惧斯灵之我欺。
感交甫之弃言兮,怅犹豫而狐疑。
收和颜而静志兮,申礼防以自持。
于是洛灵感焉,徙倚彷徨,神光离合,乍阴乍阳。
竦轻躯以鹤立,若将飞而未翔。
践椒涂之郁烈,步蘅薄而流芳。
超长吟以永慕兮,声哀厉而弥长。
尔乃众灵杂遢,命俦啸侣,或戏清流,或翔神渚,或采明珠,或拾翠羽。
从南湘之二妃,携汉滨之游女。
叹匏瓜之无匹兮,咏牵牛之独处。
扬轻袿之猗靡兮,翳修袖以延伫。
休迅飞凫,飘忽若神,;凌波微步,罗袜生尘。
动无常则,若危若安。
进止难期,若往若还。
转眄流精,光润玉颜。
含辞未吐,气若幽兰。
华容婀娜,令我忘餐。
于是屏翳收风,川后静波。
冯夷鸣鼓,女娲清歌。
腾文鱼以警乘,鸣玉鸾以偕逝。
六龙俨其齐首,载云车之容裔,鲸鲵踊而夹毂,水禽翔而为卫。
于是越北沚。
过南冈,纡素领,回清阳,动朱唇以徐言,陈交接之大纲。
恨人神之道殊兮,怨盛年之莫当。
抗罗袂以掩涕兮,泪流襟之浪浪。
悼良会之永绝兮。
哀一逝而异乡。
无微情以效爱兮,献江南之明珰。
虽潜处于太阴,长寄心于君王。
忽不悟其所舍,怅神宵而蔽光。
于是背下陵高,足往神留,遗情想象,顾望怀愁。
冀灵体之复形,御轻舟而上溯。
浮长川而忘返,思绵绵而增慕。
夜耿耿而不寐,沾繁霜而至曙。
命仆夫而就驾,吾将归乎东路。
揽騑辔以抗策,怅盘桓而不能去。
【译文】 黄初三年,我去京师朝拜天子,回来时渡过洛水。
传说洛水神灵的名字叫做伏妃(伏羲的小女儿,玩耍时淹死在洛水,死后被封为洛水之神)。
于是就模仿宋玉将楚王遇见神女的故事写成《神女赋》,我也将这段经历写了下来,是这样的: 我从京城返回东方的封邑(鄄城)。
翻过伊厥山,越过轘辕山,经过通谷,登上了景山。
这时已经是夕阳西下,车马都很疲乏了。
于是在铺满香草的河岸上停下车,让马儿自由自在地在芝草田里吃草歇息。
我在树林中安然悠闲地走着,放眼欣赏洛水美丽的景色。
忽然,感到心神受到震撼,思绪飘到了远方。
猛一抬头,看到一幅奇异景象:一个美如天仙的女子正在山崖之旁。
于是忙拉住随从问道:“你看到那个女子了吗
她是谁啊
真是太美了
”随从回答:“臣听说洛水的神灵叫做伏妃,那么,君王见到的莫非是她么
她相貌如何
臣很想听听。
” 我说:“她长得…体态轻盈柔美象受惊后翩翩飞起的鸿雁,身体健美柔曲象腾空嬉戏的游龙;容颜鲜明光彩象秋天盛开的菊花,青春华美繁盛如春天茂密的青松;行止若有若无象薄云轻轻掩住了明月,形象飘荡不定如流风吹起了回旋的雪花;远远望去,明亮洁白象是朝霞中冉冉升起的太阳,靠近观看,明丽耀眼如清澈池水中婷婷玉立的荷花;丰满苗条恰到好处,高矮胖瘦符合美感;肩部美丽象是削成一样,腰部苗条如一束纤细的白绢;脖颈细长,下颚美丽,白嫩的肌肤微微显露;不施香水,不敷脂粉;浓密如云的发髻高高耸立,修长的细眉微微弯曲;在明亮的丹唇里洁白的牙齿鲜明呈现;晶亮动人的眼眸顾盼多姿,两只美丽的酒窝儿隐现在脸颊;她姿态奇美,明艳高雅,仪容安静,体态娴淑;情态柔顺宽和妩媚,用语言难以形容;穿着奇特人间罕见,骨骼相貌象画中的仙女;她披着鲜丽明净的绫罗做的衣服,戴着雕刻华美的美玉做的耳环;黄金和翠玉做为配挂的首饰,点缀的稀世明珠照亮了美丽的容颜;她踏着绣着精美花纹的鞋子,拖着雾一样轻薄的纱裙,隐隐散发出幽幽兰香,在山边缓步徘徊;偶尔纵身跳跃,一边散步一边嬉戏;左面有彩旗靠在身边,右面有桂枝遮蔽阴凉;她正卷起衣袖将洁白细腻的臂腕探到洛水之中,采摘湍急河水中的黑色灵芝。
” 我深深地爱慕上了她的贤淑和美丽,心情振荡,闷闷不乐。
苦于没有好的媒人去传达爱慕之情,就用脉脉含情的眼光表达我的爱意,希望真挚的情感能先于别人向她表达,于是解下腰间的玉佩赠与她,表示要与她相约。
她真是太完美了,不仅懂得礼仪而且通晓诗歌,她举起美玉与我应答,指着深深的潭水约定会面的日期。
我心里充满真诚的依恋,惟恐美丽的神灵在欺骗;传说曾经有两位神女在汉水边赠白玉给郑交甫以定终身,却背弃信言顷刻不见了,于是我惆怅犹豫将信将疑,收敛了满心欢喜,镇定情绪,告诫自己要严守男女之间的礼仪来约束控制自己。
于是洛神受到了感动,低回徘徊,五彩神光忽隐忽现忽明忽暗,耸起轻灵的身躯象仙鹤一样欲飞还留。
她徘徊于香气浓郁的生满椒兰的小路上,流连在散发着幽幽花香的杜衡丛中,怅然长吟抒发长久的思慕,声音悲哀凄厉持久不息。
不久众多的神灵呼朋唤友会聚过来,有的在清澈的河水中嬉戏,有的在洛神常游的沙洲上翱翔,有的在河底采摘明珠,有的在岸边拾取美丽的羽毛。
洛神由湘水的娥皇、女英跟随着,由水边漫游的汉水女神陪伴着,哀叹匏瓜星的孤零无匹,同情牵牛星的寂寞独居。
她举起手臂用修长的衣袖遮蔽阳光扬首眺望,轻薄的上衣在阵阵清风中随风飘动。
她行动轻盈象飞鸟一样,飘逸若神深不可测;在水波上细步行走,脚下生起蒙蒙水雾;行踪不定,喜忧不明;进退难料,欲去还留,眼波柔情流动,目光神采飞扬,爱情的喜悦润泽着美丽的面容;好像有许多话含在口中,气息中散发着幽幽兰香;她花容月貌羞涩柔美,深深地吸引着我而不知身在何处。
这时风神将风停下,水神让江波不再起伏,司阴阳神敲响了天鼓,女娲唱起了清亮的歌声;文鱼腾跃簇拥车乘,玉制鸾铃叮咚作响;六条龙齐头并进,载着云车缓缓而行;鲸鲵争相跳跃夹护车驾,水鸟穿梭飞翔殷勤护卫;于是洛神越过水中的岛屿,翻过南面的山岗,回转白皙的颈项,用清秀美丽的眉目看着我,启动朱唇,缓缓陈述无奈分离的大节纲常,痛恨人与神的境遇难同,苦怨青春爱情不遂人意,举起罗袖擦拭眼泪,而泪水不禁滚滚而下沾湿了衣裳;伤心美好的聚会将永远断绝,哀怨从此别离会天各一方。
没有表示爱情的信物可以相赠,就将江南的名贵玉环送给我,“虽然隐居在天界,我会时常思念君王…… ”还没说完,忽然行迹隐去,神光消遁,我怅然若失。
于是我翻山越岭,上下追踪,寻找洛神遗留的足迹。
洛神已去,情景犹在,四下寻找,平添惆怅。
我盼望洛神的影踪重新出现,于是驾起小船逆水而上,在长江之上任意漂泊不知回返,思念绵绵不绝,更增加思慕之情。
夜晚,心神不安难以入睡,厚厚的晶霜沾满衣裳,直到天光大亮。
无奈,命令仆夫起驾,继续我的归程。
我揽住缰绳举起马鞭,在原地盘桓,久久不能离去。
【赏鉴】 曹植在诗歌和辞赋创作方面有杰出成就,其赋继承两汉以来抒情小赋的传统,又吸收楚辞的浪漫主义精神,为辞赋的发展开辟了一个新的境界。
《洛神赋》为曹植辞赋中杰出作品。
作者以浪漫主义的手法,通过梦幻的境界,描写人神之间的真挚爱情,但终因“人神殊道”无从结合而惆怅分离。
《洛神赋》全篇大致可分为六个段落,第一段写作者从洛阳回封地时,看到“丽人”宓妃伫立山崖,这段类话本的“入话”。
第二段,写“宓妃”容仪服饰之美。
第三段写“余”非常爱慕洛神,她实在太好了,既识礼仪又善言辞,虽已向她表达了真情,赠以信物,有了约会,却担心受欺骗,极言爱慕之深。
第四段写洛神为“君王”之诚所感后的情状。
第五段“恨人神之道殊”以下二句,是此赋的寄意之所在。
第六段,写别后“余”对洛神的思念。
突出的特点 特点一,想象丰富。
想象到:他从京城洛阳启程,东归封地鄄城。
途中,在洛川之边,停车饮马,在阳林漫步之时,看到了洛神宓妃,她的体态摇曳飘忽像惊飞的大雁,婉曲轻柔像是水中的游龙,鲜美、华丽较秋菊、茂松有过之,姣如朝霞,纯洁如芙蓉,风华绝代。
随后他对她产生爱慕之情,托水波以传意,寄玉佩以定情。
然她的神圣高洁使他不敢造次。
洛神终被他的真情所感动,与之相见,倾之以情。
但终因人神殊途,结合无望,与之惜别。
想象绚烂,浪漫凄婉之情淡而不化,令人感叹,愁帐丝丝。
但这想象并不离奇,是有感于宋玉的《神女赋》、《高唐赋》两篇赋而作。
特点二,词藻华丽而不浮躁,清新之气四逸,令人神爽。
讲究排偶,对仗,音律,语言整饬、凝炼、生动、优美。
取材构思汉赋中无出其右。
特点三,传神的描写刻画,兼之与比喻、烘托共用,错综变化巧妙得宜,给人一种浩而不烦、美而不惊之感,使人感到就如在看一幅绝妙丹青,个中人物有血有肉,而不会使人产生一种虚无之感。
在对洛神的体型、五官、姿态等描写时,给人传递出洛神的沉鱼之貌、落雁之容。
同时,又有“清水出芙蓉,天然去雕饰。
”的清新高洁。
在对洛神与之会面时的神态的描写刻画,使人感到斯人浮现于眼前,风姿绰约。
而对于洛神与其分手时的描写“屏翳收风,川后静波,冯来鸣鼓,女娲清歌。
”爱情之真挚、纯洁。
一切都是这样的美好,以致离别后,人去心留,情思不断,洛神的倩影和相遇相知时的情景历历在目,浪漫而苦涩,心神为之不宁徘徊于洛水之间不忍离去。
产生苦闷之情的原因有三 一是人神有别,有情人不能成眷属。
二是“洛神”是他的精神寄托,但她只能存在于想象之中,现实中难以找到,失落无限。
三是以此赋托意,他不但与帝王之位无缘还屡受兄弟的逼害,无奈之余又感到悲哀和愤闷。
【《洛神赋》的艺术价值】 对《洛神赋》的思想、艺术成就前人都曾予以极高的评价,最明显的是常把它与屈原的《九歌》和宋玉的《神女》诸赋相提并论。
其实,曹植此赋兼二者而有之,它既有《湘君》、《湘夫人》那种浓厚的抒情成分,同时又具宋玉诣赋对女性美的精妙刻画。
此外,它的情节完整,手法多变和形式隽永等,又为以前的作品所不及。
因此它在历史上有着非常广泛和深远的影响。
晋代大书法家王献之和大画家顾恺之,都曾将《洛神赋》的神采风貌形诸楮墨,为书苑和画坛增添了不可多得的精品。
到了南宋和元明时期,一些剧作家又将其搬上了舞台,汪道昆的《陈思王悲生洛水》就是其中比较著名的一出。
至于历代作家以此为题材,见咏于诗词歌赋者,则更是多得难以数计。
可见曹植《洛神赋》的艺术魅力,是经久不衰的。
【曹植简介】 曹植(192-232)三国时魏国诗人,字子建,沛国樵(今安徽亳州)人。
他是曹操之妻卞氏所生第三子。
曹植自幼颖慧,年10岁余,便诵读诗、文、辞赋数十万言,出言为论,下笔成章,深得曹操的宠信。
曹操曾经认为曹植在诸子中“最可定大事”,几次想要立他为太子。
然而曹植行为放任“性而行,不自雕励”,屡犯法禁,引起曹操的震怒,而他的兄长曹丕则颇能矫情自饰,终于在立储斗争中渐占上风,并于建安二十二年(217)得立为太子。
建安二十五年,曹操病逝,曹丕继魏王位,不久又称帝。
曹植的生活从此发生了根本性的改变。
他从一个过着优游宴乐生活的贵公子,变成处处受限制和打击的对象。
黄初七年(226),曹丕病逝,曹睿继位,即魏明帝。
曹睿对他仍严加防范和限制,处境并没有根本好转。
曹植在文、明二世的12年中,曾被迁封过多次,最后的封地在陈郡,卒谥思,故后人称之为“陈王”或“陈思王”。
诗歌是曹植文学活动的主要领域。
前期与后期内容上有很大的差异。
前期诗歌可分为两大类,一类表现他贵介公子的优游生活,一类则反映他“生乎乱、长乎军”的时代感受。
后期诗歌,主要抒发他在压制之下时而愤慨时而哀怨的心情,表现他不甘被弃置,希冀用世立功的愿望。
今存曹植比较完整的诗歌有80余首。
曹植在诗歌艺术上有很多创新发展。
特别是在五言诗的创作上贡献尤大。
首先,汉乐府古辞多以叙事为主,至《古诗十九首》,抒情成分才在作品中占重要地位。
曹植发展了这种趋向,把抒情和叙事有机地结合起来,使五言诗既能描写复杂的事态变化。
又能表达曲折的心理感受,大大丰富了它的艺术功能。
曹植作为建安文学的集大成者,对于后世的影响是不小的。
在两晋南北朝时期,他被推尊到文章典范的地位。
曹植生前自编过作品选集《前录》78篇。
死后,明帝曹睿曾为之集录著作百余篇,《隋书·经籍志》著录有集30卷,又《列女传颂》1卷、《画赞》5卷。
然而原集至北宋末散佚。
今存南宋嘉定六年刻本《曹子建集》10卷,辑录诗、赋、文共 206篇。
明代郭云鹏、汪士贤、张溥诸人各自所刻的《陈思王集》,大率据南宋本稍加厘定而成。
清代丁晏《曹集铨评》、朱绪曾《曹集考异》,又对各篇细加校订,并增补了不少佚文□句,为较全、较精的两个本子。
近人黄节有《曹子建诗注》,古直有《曹植诗笺》,今人赵幼文有《曹植集校注》。
据《文昭甄皇后传载》:甄氏乃中山无极人,上蔡令甄逸之女。
建安年间,她嫁给袁绍的儿子袁熙。
东汉献帝七年,官渡之战,袁绍兵败病死。
曹操乘机出兵,甄氏成了曹军的俘虏,继而嫁曹丕为妻。
曹操的夫人刘氏生长子曹昂,早年殁(死)于宛城。
次夫人卞氏生四子:曹丕,笃厚恭谨;曹彰,勇而无谋;曹植,聪明机警,却嗜酒放纵;曹熊,身体病弱。
曹植天赋异禀,博闻强记,十岁左右便能撰写诗赋,颇得曹操及其幕僚的赞赏。
当时曹操正醉心于他的霸业,曹丕也援有官职,而曹植则因年纪尚小、又生性不喜争战,遂得以与甄妃朝夕相处,进而生出一段情意。
曹操死后,曹丕于汉献帝二十六年(公元220年),登上帝位,定都洛阳,是为魏文帝。
魏国建立。
甄氏被封为妃,因为郭后的挑拨最后惨死,据说死时以糠塞口,以发遮面,十分凄惨。
甄后死的那年,曹植到洛阳朝见哥哥。
甄后生的太子曹睿陪皇叔吃饭。
曹植看着侄子,想起甄后之死,心中酸楚无比。
饭后,曹丕遂将甄后的遗物玉镂金带枕送给了曹植。
曹植睹物思人,在返回封地时,夜宿舟中,恍惚之间,遥见甄妃凌波御风而来,曹植一惊而醒,原来是南柯一梦。
回到鄄城,曹植脑海里还在翻腾着与甄后洛水相遇的情景,于是文思激荡,写了一篇《感甄赋》。
四年后(公元234年),明帝曹睿继位,因觉原赋名字不雅,遂改为《洛神赋》。
宋人刘克庄却说,这是好事之人乃“造甄后之事以实之”。
明人王世贞又说:“令洛神见之,未免笑子建(曹植字)伧父耳。
”清代又有何焯、朱乾、潘德舆、丁晏、张云等人,群起而鞭挞之。
把他们的论点综合起来,大概有如下几点: 第一,曹植爱上他的嫂嫂很不可能。
他没有那么大的胆量写《感甄赋》。
丕与植兄弟之间因为政治的斗争,本来就很紧张,曹植写《感甄赋》,岂不是色胆包天,不怕掉脑袋了吗? 第二,图谋兄妻,这是“禽兽之恶行”,“其有污其兄之妻而其兄晏然,污其兄子(指明帝)之母而兄子晏然,况身为帝王者乎?” 第三,李善注引《记》所说的文帝曹丕向曹植展示甄后之枕,并把此枕赐给曹植,“里老所不为”,何况是帝王呢?极不合情理,纯属无稽之谈。
第四,《感甄赋》确有其文,但“甄”并不是甄后之“甄”,而是鄄城之“鄄”。
“鄄”与“甄”通,因此是“感甄”。
曹植在写这篇赋前一年,任鄄城王。
第五,《洛神赋》一文,是“托词宓妃以寄心文帝”,“其亦屈子之志也”,“纯是爱君恋阙之词”,就是说赋中所说的“长寄心于君王”。
后来的人否定感甄说不过是重复这些观点。
如果说有所增加,只是说,14岁的曹植不大可能向曹操求娶已经24岁的已婚女子为妻。
由于此赋的影响,加上人们感动于曹植与甄氏的恋爱悲剧,故老相传,就把甄后认定成洛神了。



