欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典诗句 > 抒发怀旧的诗句

抒发怀旧的诗句

时间:2016-09-02 22:35

表达怀旧的诗句

浣溪沙中对暮春时节,抒发伤别怀旧之情的名句是:无可奈何花落去,似曾相识燕归来句子含义:无可奈何啊,百花总是要凋零;那似曾相识的春燕,又归画檐。

美丽的事物总是无法挽留,即使再现也与先前决非一样,只不过是似曾相识而已。

想到这些怎不令人感伤,于是独自在充满花香的幽径里徘徊彷徨,思量追忆。

要表达的情感:感叹时光的流逝,无可奈何人却在这中间衰老了。

一切必然要消逝的美好事物都无法阻止其消逝,但在消逝的同时仍然有美好的事物的再现,生活不会因消逝而变得一片虚无。

只不过这种重现毕竟不等于美好事物的原封不动地重现,它只是“似曾相识”罢了。

最经典的抒情古诗有哪些

《酬乐天扬初逢席上见赠》中抒发作者怅惘心怀的诗句是:怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

  【诗词】  巴山楚水凄凉地, 二十三年弃置身。

  怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

  沉舟侧畔千帆过, 病树前头万木春。

  今日听君歌一曲, 暂凭杯酒长精神。

  【译文】  巴山楚水一片荒远凄凉,二十三年来,我被朝廷抛弃在那里。

回到家乡战友都已逝去,只能吟着向秀闻笛时写的《思旧赋》来怀念他们,而自己也成了神话中那个烂掉了斧头的人,已无人相识,直令人恍如隔世啊。

我如同一艘沉船,新贵们好比千帆竞渡,飞驰而过,又如一棵病树,眼前都是万木争春,生机盎然。

今天听到你为我歌唱的那一曲,就凭借这杯水酒重新振作起精神吧。

  【注释】  这首诗是刘禹锡在唐敬宗宝历二年(826年)岁暮,从和州返回洛阳,途经扬州与白居易相会时所作。

酬:酬答。

乐天:指白居易,字乐天。

  巴山楚水:指四川和两湖一带。

刘禹锡先后被贬到朗州、连州、夔州、和州等地,夔州古属巴国,其它地方大都属楚国。

  二十三年:永贞革新失败后,刘禹锡被贬官,前后共二十三年。

弃置:抛弃。

  闻笛赋:指向秀的<思旧赋>。

序文中说:自己经过嵇康,因写此赋追念他。

刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。

  烂柯人:传说晋人王质进山砍柴,看见两个童子下棋。

片刻,童子问王质为何不去,王质才惊悟过来,见斧柄已经腐烂。

回到家乡,已历百年,无人相识(见<述异记>)。

刘禹锡借这个故事表达世事沧桑,人事全非,暮年返乡恍如隔世的心情。

  歌一曲:指白居易作的<醉赠刘二十八使君>一诗。

  【赏析】  首联承白居易赠诗“亦知合被才名折,二十三年折太多”而来,意思是说,自己被弃置在巴山楚水荒凉的地方,度过漫长的23年。

刘禹锡从永贞元年(805)贬官朗州司马,至宝历二年(826)冬罢和州刺史,经历约22个年头,估计回到洛阳当跨进第23个年头了。

诗中用“巴山楚水”概括他被贬谪的地方。

“二十三年弃置身”一句,饱含诗人无限的辛酸,也流露出他内心的愤懑不平。

  颔联承上联写归来后的感触。

经过23年的贬谪,如今归来,许多老朋友都已去世,只能徒然地吟诵《思旧赋》表示悼念;回到故乡,只觉人事全非,自己恍若隔世的陌生人一样。

上句用向秀作《思旧赋》的典故,隐含他对当时统治者迫害旧友的不满。

下句用王质烂柯的典故,暗示贬谪时间的长久,和因人事变迁而产生的生疏、怅惘的心情。

“翻似”二字显然有抑郁不平的意思。

这两句用典,涵义十分丰富。

  颈联推开一步,摆脱现实处境,展望未来风光。

沉舟侧畔,千帆竞发;病树前头,万木争春。

景象壮丽,一改前面伤感低沉的情调,变为慷慨昂扬的气概。

诗句借用自然景物的变化暗示社会的发展,蕴含哲理,至今还常常被人引用。

在白居易的赠诗中“举眼风光常寂寞,满朝官职独蹉跎”之句,对刘禹锡的“长寂寞”“独蹉跎”很感不平。

刘禹锡在诗中用“沉舟”“病树”比喻自己,但并不悲观。

他认为个人的沉沦算不了什么,社会总是要向前发展的,未来会比现在好,劝慰白居易不必为自己忧伤。

处境困难,但相信未来,积极争取,诗人这一深沉、丰富的感情,都蕴含在他所创造的艺术形象里,任读者去理解,去想象,去回味。

  尾联顺势而下,点明酬赠的题意。

意思是说,今天听到你为我吟的诗,我很感动,让我们暂借这一杯酒来振作精神吧。

“长精神”,向友人表明态度,既是对友人关怀的感谢,也是和友人共勉。

以此结束全诗,不仅表现了诗人坚定的意志和乐观精神,也给友人以鼓舞,收到语已尽而情未了的艺术效果。

从古诗词从中查找有关思乡怀旧的诗句,并翻译其意思。

1、不枉东风吹客泪。

相思难表,梦魂无据,惟有归来是。

——欧阳修《青玉案》翻译:不怨春风吹得异乡人落泪,都因想家的情太深。

相思难以表达,梦也无痕迹,只有归来那天才会真的如愿。

2、3、4、《杂诗》 王维 君从故乡来,应知故乡事。

来时绮窗前,寒梅著花未

翻译:您从家乡来,应该知道家乡的事情。

您来的时候那窗前的梅花开了吗

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片