怎么用英文介绍自己
Good morning, everyone. Thank you for taking your time. It’s really my honor to have this opportunity to take part in this interview. Now, I would like to introduce myself briefly.早上好
感谢您在百忙之中抽出时非常荣幸有参加本次面试。
下面我简绍一下我自己。
My name is ***. I am 23 years old and born in Qingdao. I graduated from Hebei University of Science and Technology. My major is English. And I got my bachelor degree after my graduation. I also studied Audit in Hebei Normal University of Science and Technology. I am very interested in English and study very hard on this subject. I had passed TEM-8 and BEC Vantage. I worked in an American company at the beginning of this year. My spoken English was improved a lot by communicating with Americans frequently during that period.我的名字是***。
今年23岁, 出生在青岛。
我毕业于河北科技大学。
我的本科专业是英语并且得到了学士学位。
我还在河北师范大学学习审计。
我对英语很有兴趣并且很努力地学习。
我已经通过了TEM-8, BEC的考试。
我曾在一家美国公司工作。
在那段时期,我经常与美国人进行交流,因此我的口语进步了很多。
I am very optimistic and easy to get along with. I have many friends. Teamwork spirit is very important in this age. I think if we want to make big achievement, it’s very important to learn how to cooperate with other people. My motto is characters determine destity, so I alwarys remind myself to be honest and modest to everyone .我很乐观, 很容易相处。
我有很多朋友。
团队合作精神在这个时代是非常重要的。
我认为, 如果我们想做出重大的成就, 学习如何配合其他的人是非常重要的。
我的座右铭是“人格造就命运”, 所以我决定时刻提醒自己,要诚实和谦逊地对待每一个人。
As a motto goes attitude is everything. If I get this job, I will put all my heart in it and try my best to do it well.正如一句格言所说:“态度决定一切”。
如果我得到这份工作的话, 我将用我全部的心, 而且尽力去把它做好。
怎样才能在短时间内把英文口语说好
坚持“多说”、“多听”、“多读”、“多写”,那么你的英语成绩肯定会很出色。
一、多“说”。
.自己多创造机会与英语教师多讲英语,见了同学,尤其是和好朋友在一起时尽量用英语去问候,谈心情……这时候你需随身携带一个小词典,遇到生词时查一下这些生词,也不用刻意去记,用的多了,这个单词自然而然就会记住。
千万别把学英语当成负担,始终把它当成一件有趣的事情去做。
或许你有机会碰上外国人,你应大胆地上去跟他打招呼,和他谈天气、谈风景、谈学校……只是别问及他的年纪,婚史等私人问题。
尽量用一些你学过的词汇,句子去和他谈天说地。
不久你会发现与老外聊天要比你与中国人谈英语容易的多。
因为他和你交谈时会用许多简单词汇,而且不太看重说法,你只要发音准确,准能顺利地交流下去。
只是你必须要有信心,敢于表达自己的思想。
如果没有合适的伙伴也没关系,你可以拿过一本书或其它什么东西做假想对象,对它谈你一天的所见所闻,谈你的快乐,你的悲伤等等,长此坚持下去你的口语肯定会有较大的提高。
二、多“听” 寻找一切可以听英语的机会。
别人用英语交谈时,你应该大胆地去参与,多听听各种各样人的发音,男女老少,节奏快的慢的你都应该接触到,如果这样的机会少的话,你可以选择你不知内容的文章去听,这将会对你帮助很大,而你去听学过的课文的磁带,那将会对你的语言语调的学习有很大的帮助。
三、多“读”。
“读”可以分为两种。
一种是“默读”。
每天给予一定时间的练习将会对你提高阅读速度有很大的好处,读的内容可以是你的课本,但最好是一些有趣的小读物,因为现在的英语高考越来越重视阅读量和阅读速度。
每道题的得分都与你的理解程度有很大关系,所以经过高中三年阅读的训练后,你必定会在高考中胜券在握。
另一种是“朗读”这是学语言必不可少的一种学习途径。
四、多“写” 有的同学总是抱怨时间紧,根本没时间写作文。
其实“写”的形式很多,不一定就写作文才提高。
比如写下你一天中发生的一些重要的事情,或当天学了某一个词组,你可以创设一个语境恰如其份地用上这个词。
这样即可帮你记住这个词的用法,又可以锻炼你的学习英语不用花大块的时间,10分钟的散步可以练说,吃完饭后可以读一会儿英语小说,睡前听几分钟英语,可以使你得到更好地休息……只要你每天抽出一些时间来练英语,你的英语成绩肯定会很快提高的。
方法二:常有人问:学英语有什么诀窍
说老实话,要想掌握一种语言,在缺乏必要的语言环境的条件下,实在没有什么捷径可走。
概括起来,只有四个字:下苦功夫。
我这绝对不是随便说说漂亮话而已。
凭我这几年学习英语的体会,只有日积月累,通过量变,才有可能实现质的飞跃。
记得曾经有一段时间,在下了一番苦功夫之后,我仍感到自己的英语水平提高的太慢,于是就故意放松了几天。
谁知等到再从新开始学习时,才明显的感觉到自己退步了许多。
从那以后,我就给自己制定了这样一条座右铭:“拳不离手,曲不离口”,持之以恒。
学好英语,兴趣很重要。
正如所说“兴趣是最好的老师”。
学习英语的兴趣大大激发了我的求知欲。
有人说,英语水平高是将来找到理想的工作甚至出国的资本。
这固然不错,但除此之外,我更觉得,英语是一扇窗口,他向我们展示的是一片广阔的天地,一派新奇的景象。
当我能够用英语同外国朋友交流,了解国外的社会、历史、科学和文化,并取得第一手资料时,我才真正的领悟了掌握一种语言的妙处。
学好英语,一套科学的学习方法是必不可少的。
由于个人实际情况不同,生搬硬套是行不通的。
但我相信:只要仔细体会,逐渐摸索,人人都可以创造出一套有特色并且行之有效的学习方法。
在这里,我想同大家谈谈我在学习英语过程中的一些体会,以供参考。
尽管在中学时我的英语基础不错,但刚跨入大学校门的时候,我还是深深地感到了自己的差距。
要具备一定的听、说、读、写能力,首先要掌握五千到八千词汇。
而作为一个高中毕业生,我当时的词汇量真是少得可怜。
于是,我决定把迅速扩大词汇量作为主要突破口。
有的同学喜欢背大部头的词汇手册,而我觉得这样做,既枯燥,又不利于灵活运用。
我于是就把着眼点放到了阅读上,词汇与阅读齐头并进,产生了事半功倍的效果。
为了迅速扩大词汇量我从一开始就选择一些当时对我们来说难度偏大的阅读材料。
上千字的文章,通常会有二、三十个生词。
这些文章涉及的范围很广,包括了多个领域的词汇。
我通常采取“两遍阅读法”,即第一遍着重训练阅读能力,第二遍着重扩大词汇量并培养语感。
起初进行阅读训练时,我参考了《Active Readers》这本书。
首先从提高阅读速度入手。
集中精力阅读一篇长度适中的文章,记下起止时间,并计算单位时间的阅读量。
迫使自己进行快速阅读,便成了我的习惯。
在第一遍阅读过程中,我将重点放在训练速度,掌握文章大意及基本结构上,并找出问题,以便进一步阅读时着重解决。
第二遍阅读的重点有两个:一是扩大词汇量。
具体做法是:把文章再过一遍,查出生单词,记到小笔记本上,有时间就拿出来背。
背单词,我从不利用整时间。
当学习别的内容效率较低的时候,对我来说,背单词最合适。
每次背的时间不一定很长,贵在多次反复。
当时我使用的是英汉词典,因为我觉得英文解释不便于记忆。
而在扩大词汇量的初期阶段了解词的释意最为重要。
就这样,随着阅读量的增加,面的扩宽,我的词汇量也就突飞猛进了。
只是到了后来准备TOEFL、GRE等考试时,我才开始背词汇手册,并使用英文解释,以了解词的确切含义及使用的语言环境。
第二遍阅读的第二个重点在于培养语感。
仔细地体会精彩的语言,留意词的使用以及搭配,对某些段落我常出声朗读,甚至背诵下来。
这样做,有利于加强语感;为写作打基础。
通过这种两遍阅读法,所读内容在我头脑中留下的印象一般都很深刻,而且也提高了阅读材料的利用率。
我十分重视阅读材料的选择。
不单从兴趣出发,相反,有意识地读一些自己不甚了解、甚至不大感兴趣的科普、历史、哲学等方面的文章。
另外,针对不同的训练目的,我还选取了内容难度不同的阅读材料。
例如,进行快速阅读时,可以选择生词量较小、篇幅较短的文章;而重点在扩大词汇量、拓宽视野的阅读训练,就选择英美报刊杂志。
此外,我还注重循序渐进,根据不同阶段自己英语水平的变化选择相应的阅读材料。
在听、说、读、写四个方面,我从“读”中受益无穷。
通过有意识的大量阅读、一方面扩大了词汇量,另一方面培养了语感。
而这两方面我认为是掌握一种语言的两大支柱。
至于听、说、写三个环节,我其实并没有经过什么特殊的训练。
读的东西多了,词汇量足够大,语感足够强,只要多加练习,这三方面的能力也就自然而然的提高了。
在听、说方面,英文广播以及原版电影都是极好的传播媒介。
另外,利用一切可能的机会同外国朋友交谈,并着力模仿,都颇有成效。
至于写作,在阅读量还不足的初始阶段,我并不急于自己动笔写,而是学习、模仿一些经典篇章。
,还有精读课本中的一些精彩篇章,我都背过,并常利用早晨的时间大声朗读,或者收听广播。
这样一来,耳朵里听到、眼睛里看到了地道的英语,久而久之,自己也就学会说、学会写了。
有人问我:怎样才能在各种英语测试中取得高分。
实际上,我并没有什么专门的应试对策。
在听、说,读、写能力逐步提高的基础上,只要稍微做一些模拟试题,了解各种测试特点,成绩就自然不会坏。
我认为,与其到考试前夕,搞,倒还不如踏踏实实、一点一滴的积累。
在我看来,学好英语的“诀窍”无非是苦干加巧干。
因为我深信:功到自然成。
如何提高英语
我也是英语不好,要想短时间内通过研究生测试,你需要做出必要的选择,阅读理解部分跟写作部分是 必须 耐心 细心 做的 ,其余部分必要时候可以有所放弃 ,我就是这样 准备应试的 ,结果还不错,考了50多分 。
基础太差了,不要指望全部知识点 ,全部 类型的 题目都掌握,必须做出选择
学习英语方法
买本简单的英语小说看,最好后面没有中文(如果你能抵制诱惑,有中文也没事),能学到好多东西,不会的单词尽量不查字典,好句子、长难句子反复读了解结构。
更重要的是培养语感。
。
说实话,语感这动词真心有用
英语语法不好,但怎么才能让口语学好呢
英语语法不好,但是只要多说多练,口语肯定会好起来的,它跟语法是没有太大关系的。
现在很多人,英语成绩都很棒的,考试分数也很高,但是真正到开口说的时候,大多是哑巴了,或者敢说的发音又不标准。
平时多听一些标准的音频,会正确的发音,然后平时多说多练,一口流利的英语肯定是水到渠成的事情。
英语口语是被英语国家人民普遍应用的口头交流的语言形式。
英语口语通常是通过声音传播的。
英语文学作品中也常以书面形式记叙英语口语。
英语口语灵活多变,多因场合与发言者不同而被自由使用。
与口语相对,书面英语是在口语的基础上发展出来的,用于书面表达的语言。
英语口语是被英语国家人民普遍应用的口头交流的语言形式。
英语口语通常是通过声音传播的。
英语文学作品中也常以书面形式记叙英语口语。
英语口语灵活多变,多因场合与发言者不同而被自由使用。
英语啊,很难.怎么才能学好?
我也是该上高二了,这次英语考试不是很好,但也还算是发挥自己的正常水平了呵,满分150,我考了132,比上次进步了很多。
英语想学好就应该抓住4点:听,说,读,写。
你可以在早上起床时听英语磁带,可以刷牙时或是吃饭时。
你应该学会练习,有句话说得好:Practice makes perfect!你可以在QQ群里练习,和大家交流使用英语,多用英语与大家交流。
我从小学一年级开始报英语辅导班,我很喜欢英语,很大的原因是我喜欢读英语,模仿外国人的标准口音,培养自己对读英语的自信感,也可以培养自己的语感,对做选择题很有帮助。
还有就是多做练习题,不是量上得多,而是应该多做有代表性的选择题。
这就是我学习英语的心得。
o(∩_∩)o...记住:英语不是一下就能学好的,英语是靠积累的。
送你两句我的座右铭:A step a head,a cut above.Study hard,and you'll get a brighter future!o(∩_∩)o...
报考英语翻译员需要什么条件
有些什么规定
不是什么英语翻译员
有很多分类的,具体看看下面的这个:全国外语翻译证书NAETI 全国外语翻译证书[1](NAETI)是由教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,在全国实施的面向社会的非学历证书考试,主要测试应试者外语笔译和口译能力,并对应试者提供翻译资格的权威认证。
该项考试参考了包括美国、加拿大、欧盟、英国、澳大利亚等国家和地区的翻译资格认证标准,是一项具有国际水准的认证考试。
全国外语翻译证书目前设英、日两个语种。
日语包括三个级别,英语包括四个级别。
英、日语一、二、三级各包括笔译和口译两种证书,考试合格者可获得相应级别的笔译或口译证书。
英语四级考试含笔译和口译两部分,两部分均合格者可获得四级翻译证书,该级别考试于2008年10月首次开考。
编辑本段全国英语翻译证书证书分类 一级笔译证书 本证书证明持有者能够翻译高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位各类材料、各种国际会议文献的翻译、译审及定稿。
一级口译证书 本证书证明持有者能够做各种正式场合的交替传译和同声传译,达到专业翻译水平;能够胜任高级别正式场合的讲话及各类国际会议的交替传译和同声传译工作。
二级笔译证书 本证书证明持有者能够翻译较高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位的科技、法律、商务、经贸等方面材料的翻译以及各类国际会议一般性文件的翻译。
二级口译证书 本证书证明持有者能够做各类正式场合的口译工作,达到专业翻译水平;能够胜任正式会议及技术性或商务会谈等活动的交替传译工作。
三级笔译证书 本证书证明持有者能够翻译一般难度的文本;能够胜任机关、企事业单位的一般性文本和商务类材料的翻译。
三级口译证书 本证书证明持有者能够做一般性讲话和会谈的口译;能够胜任一般性的交替传译和陪同口译工作。
四级翻译证书 本证书证明持有者能够从事基本的笔译和口译工作:笔译包括简单书面材料的翻译;口译包括简单的会谈、接待和陪同翻译。
编辑本段全国英语翻译证书的历史背景 全国外语翻译证书考试的前身是北京外国语大学面向社会实施的一种英语翻译认证考试(CETI) 。
该考试于2001年11月在北京地区首次举行,2002年在全国部分地区实施。
因为在此之前全国尚没有一个统一的、面向社会的翻译资格认定考试,从事翻译的人员无法对自己的翻译能力作出评估,该考试一经推出就得到了社会各界的关注和欢迎。
随着对外交往、国际合作的日益增多,对具有一定水平的专职翻译人员的需求、培养和认证也凸显其重要性。
目前,国内从事翻译工作的人数众多,良莠不齐,翻译资格认定工作迫在眉睫。
为了使该项考试更加完善、更为规范,同时也为了扩大该项考试的影响,教育部考试中心和北京外国语大学经过协商,决定强强联手合作开考该项考试,并将该项考试更名为全国外语翻译证书考试。
编辑本段全国英语翻译证书考试对象 全国外语翻译证书考试是专门对广大从业人员和在校大学生的外语实际翻译能力的考试,并向应试者提供翻译资格的权威论证。
该项考试在创办初期参考了包括美国、加拿大、欧盟、英国、澳大利亚等国家和地区的翻译资格认证标准,是一项具有国际水准的认证考试。
编辑本段全国英语翻译证书的颁发 本考试的证书由我国权威的考试机构教育部考试中心和我国外语类的最高学府北京外国语大学联合颁发。
各个类别和级别的证书都是独立的,考生可以根据自身的情况选取考试类别和级别。
获得全国外语翻译证书考试的证书不仅是自身语言运用能力的最佳表明,更为求职就业提高了竞争力。
编辑本段全国英语翻译证书考试时间及报名事宜 全国外语翻译证书考试初级、中级的口译和笔译每年考两次,高级口译和笔译每年考一次。
考试分别在每年的5月和10月的第四个周末举行。
考生凭本人的有效身份证件报考,报名时需按要求提供相关信息,并按规定交纳报考费用。
编辑本段全国英语翻译证书考试等级简介和费用 全国外语翻译证书考试--英语分为英语口译和笔译两种。
口译和笔译证书各分三个等级,共六种资格认证考试。
初级适合的报考对象: 英语专业大专毕业及本科二年级以上学生;非英语专业通过大学英语六级考试者;具有同等水平的各类英语学习者、工作者。
1. 初级英语翻译资格证书(口译)(Certificate of English Interpreting: Preliminary):通过该级证书考试的考生虽未经职业翻译训练,但能够承担一般性会谈或外宾日常生活的口译工作。
能够翻译一般性交谈;能够翻译不要求专业知识的会谈或发言;能够翻译一般的、非正式的会谈或发言. 考试费用: 480元. 考试时间: 约30分钟. 考试方式: 第一部分:对话。
要求考生将一篇400词左右的对话分别译成英文或中文; 第二部分(交替传译):英译汉。
要求考生将一篇250词左右的英文发言译成中文; 第三部分(交替传译):汉译英。
要求考生将一篇250字左右的中文发言译成英文。
2. 初级英语翻译资格证书(笔译)(Certificate of English Translation: Preliminary):通过该级证书考试的考生虽未经职业翻译训练,但能够就一般难度的材料进行英汉互译,能够胜任一般性文件或商务等方面材料的翻译工作。
考试费用: 380元. 考试时间: 3小时。
考试方式: 第一部分:英译汉。
要求考生将两篇各250词左右的英文译成中文; 第二部分:汉译英。
要求考生将两篇各250字左右的中文译成英文。
中级适合的报考对象:英语专业本科毕业生或研究生;具有同等水平和各类英语学习者、工作者。
3. 中级英语翻译资格证书(口译)(Certificate of English Interpreting: Intermediate):通过该级证书考试的考生能够承担一般性正式会议、技术或商务谈判,以及外事活动的口译工作。
能够就广泛的话题进行英汉双向口译;能够承担中小型正式会议、商务谈判及其它外事活动的口译工作。
考试费用: 680元. 考试时间: 约30分钟. 考试方式: 第一部分(交替传译):英译汉。
要求考生将一篇500词左右的英文发言译成中文; 第二部分(交替传译):汉译英。
要求考生将一篇700字左右的中文发言译成英文。
4. 中级英语翻译资格证书(笔译)(Certificate of English Translation: Intermediate):通过该级证书考试的考生能够就普通英汉原文材料进行互译,能够胜任一般性国际会议文件、科技或经贸等材料的翻译工作。
受过一定的职业翻译训练,基本胜任各种非专业性材料的翻译工作,翻译质量较高。
能够就普通英汉原文材料进行互译;能够胜任一般性技术、法律、旅游、商务、经贸等方面材料的翻译;能够胜任各种一般性国际会议文件的翻译。
考试费用: 580元. 考试时间: 4小时。
考试方式: 第一部分:英译汉。
要求考生将两篇各300词左右的英文译成中文; 第二部分:汉译英。
要求考生将两篇各300字左右的中文译成英文。
高级适合的报考对象: 英语专业本科优秀毕业生或研究生;具有同等水平的,有一定翻译实践经验的各类英语学习者、工作者。
5. 高级英语翻译资格证书(口译)(Certificate of English Interpreting: Advanced):通过该级证书考试的考生能够担任国际会议的口译或同声传译工作,能够承担政府部门高级口译工作。
受过严格的 职业翻译训练,有一定的口译实践,可胜任各种场合的口译或同声传译工作,口译质量 高。
能够承担政府部门的外交、贸易或其它正式谈判的口译工作;能够担任国际会议的口译或同声传译工作。
考试费用: 1200元. 考试时间: 初试约30分钟. 考试方式: 第一部分(交替传译):英译汉。
要求考生将一篇600词左右的英文发言译成中文; 第二部分(交替传译):汉译英。
要求考生将一篇800字左右的中文发言译成英文。
第三部分(同声传译):通过第一、二部分者参加面试。
6. 高级英语翻译资格证书(笔译)(Certificate of English Translation: Advanced):通过该级证书考试的考生能够担任大型国际会议文件及各种专业性文件的翻译、译审及定稿工作,能够承担政府部门高级笔译工作。
受过严格的职业翻译训练,有一定翻译实践,胜任各种文件的翻译工作,翻译质量高。
能够承担具有专业性的、较复杂的材料和翻译工作;政府部门高级笔译工作;能够担任各种国际会议的翻译、译审及定稿工作。
考试费用: 1200元. 考试时间: 4小时。
考试方式: 第一部分:英译汉。
要求考生将三篇各400词左右的英文译成中文; 第二部分:汉译英。
要求考生将三篇各400字左右的中文译成英文。
口译考试方式 口译由北外聘请的专家进行面试。
采取听录音做翻译的方式。
考生在语音室内头戴耳机,听到一段英文或中文讲话后把它们分别译成中文或英文并录到磁带上。
讲话的长度从初级的250词\\\/字到高级的600- 800词\\\/字不等,讲话当中有一些停顿,停顿的时间不等。
对于初级而言,讲几秒钟甚至几十秒钟后停下来让考生进行翻译,留给考生翻译的时间约为播放录音时间的1-1.5倍。
对于中级而言,讲1分至1分半钟后停顿下来让考生进行翻译,留给考生翻译的时间约为播放录音时间的1-1.5倍。
对于高级考生而言,讲 3至5分钟后停顿下来让考生进行翻译,留给考生翻译的时间约等于播放录音的时间。
口译时,考生需要做笔记或速记,并充分利用停顿的时间进行翻译。
报考手续 报名时请带个人身份证,身份证复印件,交两张一寸免冠照片和20元报名费和考试费。
报考与考试时间 考试每年举行两次,3-4月报名5月考试, 8-9月报名10月考试。
具体考试时间为5月和10月的第四个周末。
具体报名和考试时间以考前通知为准。
2003年度考试时间: 10月25、26日考试。
报名和考试地点 各地高校外国语学院 本考试着重考核参考人员的实际翻译能力,对报考资格没有限制。
只要实力相当,任何学历的英语学习者和工作者都可以参加本考试。
本考试分笔译和口译两种,二者各分初、中、高三个等级,共六种资格认证考试。
口译能力强者可以直接报名参加口译考试。
或自由选择任何级别的口译或笔译报考.考试教材、培训 本考试有大纲,但不指定考试或复习范围,考试的重点为实际动笔、动口的能力。
现已陆续出版一些口、笔译方面的教材,希望对提高大家的翻译水平有所帮助。
现有去年首次考试的试题及分析集结成册出版发售,供考生参考。
北京外国语大学专门成立了翻译资格证书考试培训中心,负责培训工作。
需要培训的考生可报名参加。
成绩与证书 考试结束4周以后可查询成绩。
考试成绩在考试结束十周之后通知考生。
考试成绩分A、B、C、D四个等级。
A为优秀,B为合格,C为不合格,D为较差。
本考试不控制通过率。
考生只要达到了既定要求,就可以拿到证书。
凡获得全国外语翻译资格证书者,将进入北外人才库,北外将向联合国及其它国际组织,在华跨国公司、集团等推荐工作机会。
我想要学好英语,怎么办
这个方法是自己总结出来的,看看这个,或许对你还有帮助:1:背单词.长久的来说,你每天能背20个单词.就可以保证你以后英语很牛 2:多说,尽量找英语好的人或者外教,有条件也可以到聊天室,尽可能的张开嘴,不要害怕不要害羞 3:书面的英语教材要多练,阅读每天都做上一篇.并且认真理解 4:掌握语法的大致架构,了解语法的语类、时态、语态、句子结构等,即对语法有一个整体的认识。
在学习英语的过程中,如果发现自己缺少某一部分的语法知识,停下来,打开语法书查找相对应部分的规则并加以掌握,结合例句来学习所遇到的实际语法现象。
这样你很快就能够在学习英语的过程中学好语法,而这样学到的语法才是真正能够运用的“活”语法。
这个是别人的方法:英语是一种语言,学习它的最好方法就是不断地运用:1、学会听别人说;2、大胆地和别人去交谈。
试想一个听也听不懂的人,怎么会去和别人交谈呢
所以,学习英语必须在“听”中提高自己,在“说”中检测自己。
把你“听”到的,找机会向你的同学、朋友、老师进行卖弄;当你体会到成功的喜悦时,那些曾让你感觉到干吧吧的句型、课文就会一下子变得亲切而又有意义起来。
要做到“听、说”先行,最重要的就是听具有纯真、地道发音的语言材料,去模仿其发音、语调,去领悟其会话场景,去和真正的“老外”对话
听说时应该注意以下两点: 第一,磁带要选对,要选难度适合自己的;时间要保证,每天至少半小时,应该说,听那种纯正、地道的语音、语调,感觉就是一咱享受。
第二,听要一句一句地听,说也要一句一句地说。
不求快,要反复听、反复说,直到听懂每一个词,说好每一句放才行。
事实上,练习听说可以起到一石三鸟的效果:既巩固了语言知识、提高了听力水平,又实现了口语运用。
何乐而不为呢
“听”和“说”二者相互促进,不可偏废一方。
要大量地听,不断地说,只有这样,知识才能变为能力。
关键是要活学活用,坚持不懈。
如果能这样,那么我相信你一定能练出非凡的