白居易的诗春夜翻译
踞高位这一不公平社会现象的无奈、愤懑和感伤之情.这首诗表达了作者对守节不渝、卓有才识的寒门子弟遭受冷遇和摧残,而豪门贵族子弟享恩泽
白居易古诗袅袅凉风动怎么翻译
白居易《》何以销烦暑,端居一院中。
眼前无长窗下有。
热散由心静,凉生为室此时身自得,难更与人同。
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。
是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。
白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。
白居易古诗袅袅凉风动译文
袅袅是形容词 多文章用但译的意思不一样 我袅袅是以缓慢的意思为中心这里应该是缓慢的意思 不能译作阵阵或飕飕
白居易《鸟》的古诗翻译
谁道群生性命微, 一般骨肉一般皮。
劝君莫打枝头鸟, 子在巢中望母归。
诗文解释】 谁说这群小鸟的生命微小,与所有的生命一样都有血有肉。
劝你不要打枝头的鸟,幼 鸟正在巢中等候着母鸟回来。
【诗文赏析】 诗人在诗中发出劝戒之声,劝导人们爱惜鸟类,表现出诗人的善良、仁爱之心。