
帕丁顿熊经典台词有哪些
1.我永远会和不一样。
2.这里一直在下雨,小雨大雨。
3.在伦敦每一个人都是不同的,但这也着任何人都可以进入伦敦。
4.它来自世界另一边又有什么关系呢。
它是另一种物种又如何呢。
它有奇怪的柑橘酱癖又怎样呢。
我们都爱帕丁顿,它就是我们的家人。
一家人就应该团结,如果你想要它的命,先从我们的尸体上踏过去吧。
5.我是一只熊,一只叫帕丁顿的熊。
6.一位年轻的探险者,在一片陌生的土地上,必须找到自己的方向。
帕丁顿熊感人台词5句
1、In London, everyone is different, but that means anyone can fit in. 2伦敦每一个人都是不同的,但这也意味着任何人都可入伦敦 3、我永远会和别人样。
4、我是一只熊,一只叫帕丁顿的熊。
5、一位年轻的探险者,在一片陌生的土地上,必须找到自己的方向。
帕丁顿熊英语观后感60词左右
帕丁顿熊是英国儿童文学中非常著名的一个经典形象。
它身穿连帽厚呢大衣,头戴旧帽子,还穿着一双威灵顿长统靴,随身带着装有他私人物品的旧皮箱(内有秘密隔层,帕丁顿熊在里面放一些他认为最重要的东西,例如他的护照)。
1956年12月24日,迈克尔·邦德(Michael Bond)在伦敦帕丁顿车站附近的一家店内看到一只玩具熊。
当时货架上仅剩这最后一只,孤零零的样子很可怜。
所以邦德就买了下来送给妻子作为礼物。
史戴芙出品的玩具帕丁顿熊 这只小熊激发了邦德的灵感。
他用10天时间创作了一本故事书《一只叫帕丁顿的熊》(A Bear Called Paddington),于1958年10月13日出版。
当时它呆在失物招领处外一旁,坐在一只被压扁的行李箱上,大衣上挂着一个牌子:“请照顾这只熊。
谢谢。
”这是小熊的婶婶露西写的。
布朗夫妇决定收养他。
因为小熊说没有人能明白他的秘鲁名字,所以他们就根据车站的名字给他起名叫帕丁顿。
邦德说他曾经在新闻纪录片中看到过很多战争时期离开伦敦的孩子,他们在车站时脖子上挂着牌子,随身物品放在小行李箱中。
所以他把这样的形象用在了帕丁顿熊身上。
邦德本来打算写小熊来自非洲,后来了解到非洲并没有熊,所以修正为秘鲁,那里是眼镜熊的栖息地。
谷歌庆祝帕丁顿熊诞生50周年 在此之后,邦德陆续创作了一系列故事书,在2008年。
最初的插图是由佩姬·佛特南(Peggy Fortnum)绘制的。
这些书被翻译成30种文字在世界各地出版,总销量达3000多万本。
另外,帕丁顿熊的故事还被改编成电视、电影,深受大家的喜爱。
帕丁顿熊的教育意义是什么
电影,跨文化身份认同的中介,用光与组合进行文化碰撞,已然成为传播及塑造文化形象方式。
2015,首个中英文化交流年,电影《帕丁顿熊》通过讲述一个秘鲁小熊融入伦敦的奇幻历险记,向中国展示了独特的英伦风情,并传达了关于“融入与接受”的主题——融入新城市,接受异乡人。
这是一部与多年前的《精灵鼠小弟》有着异曲同工之妙的真人版动画,同样是用童话风格描绘出一场冒险喜剧,不同的是故事的主场从美国变成了伦敦。
小熊帕丁顿是由迈克尔▪邦德于1956年创作的,穿着一袭牛角扣宝石蓝呢子大衣,头戴一顶印有UK国家地理协会标志的鲜红呢子帽,完全吻合米字旗的色调。
他和维尼小熊一样都是英国童话中的经典形象,早已在千千万万个英国家庭中安家落户。
因此由同名小说改编的电影《帕丁顿熊》在英国就拥有了庞大的观影基础,能够得到女神妮可▪基德曼的垂青来饰演大反派也不足为怪。
影片开场模仿《飞屋环游记》,以一个地理学家丛林冒险的黑白影像引出剧情,按照两条主线展开,一个是秘鲁小熊在伦敦的冒险之旅,另一个是酷爱制作动物标本的大反派对他的无情追杀,以皆大欢喜告终:小熊融入布朗一家、大反派被惩治。
导演保罗▪金并没有给电影强加过多支线,基本忠实原著,叙事相对恬淡,谈不上创造性,毕竟这不是蒂姆▪伯顿的电影,我们也不必苛求剧情上的惊喜。
具体来看,影片中小熊帕丁顿在伦敦的命运经历了四次转折。
当秘鲁丛林的家园被地震无情摧毁时,无计可施的熊婶婶想起多年前探险家朋友曾留下的一句欢迎语,只好决定送小熊到伦敦寻找一个新家。
然而伦敦早已不是从前的伦敦——人们不再讨论天气以示友好,不再脱帽行礼向陌生人报以微笑。
无家可归的小熊只有身后亮着“Lost”的明灯陪伴;而当布朗一家出现时,小熊身后的灯完整地显现出“Lost and Found”。
布朗夫人以帕丁顿站给小熊命名,这是小熊融入伦敦的第一步。
随之电影发展至第一个高潮:无知的秘鲁乡下熊造成浴室洪水,给布朗一家带来诸多争执。
当这个“超级麻烦制造机”要被扫地出门时,却由于在古董店歪打正着捉到小偷成为伦敦市民英雄,还穿上连帽双排牛角扣大衣搭配红呢帽,陡然变成了时髦的伦敦熊,帕丁顿重新被接纳回家。
然而大反派的第一次追杀后果造成布朗一家对帕丁顿的不信任,帕丁顿选择了默默出走,这也让我们看到了他的自立、执着和忍耐——在伦敦的阴冷雨天里他露宿街头,始终没有把藏在帽子里的最后一块果酱三明治吃掉;他独自找遍所有可能是当年探险家的地址,却给自己带来了杀身之祸——大反派居然是探险家的女儿。
帕丁顿不仅没有找到家还要成为一只标本熊。
最终当然是布朗一家人雨夜突袭博物馆,救出帕丁顿。
经历了一番生死考验,帕丁顿重获家的温暖,真正地融入伦敦,可以在雨夜安然入眠了。
与帕丁顿的四次命运转折相对应的街角乐队也出现了四次,不同基调的音乐、不同的天气,与帕丁顿心情的变化相吻合,同时展示了浓郁的英伦风情。
还有出现三次的鸽群,帕丁顿初到伦敦、离开布朗家、对抗大反派,对待鸽群的心理从单纯到无奈再到共赢,这也是他融入伦敦的不断升级。
由此我们也可以看出影片的表现手法非常直接,快乐舒适的心情就用暖色调渲染,伤心难过的场景就用冷色调衬托;帕丁顿离开布朗家后墙壁上的花朵纷纷凋零,帕丁顿重新回家后花朵更为繁盛地绽放。
虽然是商业制作,但影片也讲究呼应,注重细节。
比如以小熊一家人熬制果酱开始,也以布朗一家人熬制果酱结束;女主人漫画的留白,让后面男主人的救赎极具喜感;帽子不仅是片中寻找探险家的关键线索,还有更深层意义——导演保罗•金希望借帕丁顿唤回今天已经被伦敦人遗忘的脱帽问好的礼节。
值得一提的是,影片中还有很多英式自嘲和致敬桥段。
比如会说英语的小熊根本没有在伦敦引起轰动,表现大英国人民的见多识广;地理学家协会和古董店的装潢,令人惊叹工业革命的神奇;布朗先生男扮女装混进资料室的行为颇像搞怪的憨豆先生;帕丁顿熊用手持吸尘器逃生时响起的背景音乐是《碟中谍》主旋律。
印象最深刻的是临行前,熊婶婶给帕丁顿挂了个胸牌,上面写着“请照看好这头熊,谢谢”,这是在向二战的一个传统致敬——伦敦遭遇闪电战轰炸,城市家庭的孩子们被疏散到乡间避难,这些儿童的家人在他们胸口挂上类似胸牌,许多家庭也慷慨地向这些陌生人的孩子敞开怀抱。
这一温情传统在儿童小说中多次出现,比如《纳尼亚传奇》的佩文西家四兄妹。



