《加勒比海盗》第1、3部结尾时,杰克船长说的那句台词是什么
中英对照一下
Guide me to roam leisurely arbitrarily 指引我任意徜徉
求英雄联盟中海盗船长说的话,要全
1.准备登船
2.刷船尾了
3.来吧,美人
4.看看马桶里网到的什么
5.只不过是只仓鼠!(仓字好像有舟字旁,不确定)6.我要收你做“好朋友”
7.我非要把你吊死不可
8.吓老子一跳
9.全速前进中
10.想知道我的海盗旗这么高兴么
11.别跑,我的心肝。
12.哟呵呵
加上一瓶......朗姆酒13.Ahoy!(啊霍依
打招呼的意思)14.有种轰趴我
15.我还没脚软呢,泥腿子。
16.去深海玩得高兴一点吧,旱鸭子。
加勒比海盗经典台词
海盗船长 游戏规则:此游戏人多好玩点。
有其中一个人开始,随便指向谁报“海”,再由被指到的人再随便指个人报 “盗”,依此类推,被指到“长”的人只要多玩一下,自己就会可以了哟
加勒比海盗3结局 中 杰克船长说的最后一句台词 来口朗姆酒,无忧也无愁 的英文怎
比海盗1中伊丽莎白唱了一首海盗的歌,有一句歌这样的 Drink up,me hearties,yo ho-“干杯,我伴”,并且加勒比海盗1中,JACK船长自己唱了这一句,再回到加勒比海盗3中来,仔细对比1和3中JACK唱的这一段,语气、发音,基本一致,由此可知,加勒比海盗3中,JACK船长最后也是唱了这么一段Drink up,me hearties,yo ho-“干杯,我的伙伴”,这是加勒比海盗3中JACK船长最后一句话的正确翻译。
《加勒比海盗》第一部最后杰克船长说的那句台词是什么
中英对照
楼上回答纯属扯蛋,复制粘贴了辞典释义和例句就说是常用语。
Savvy原本没有“get it
”这层意思,没人会这么用的,是自从加勒比海盗系列之后变成了流行语才有了“明白吗”“懂吗”的意思,现在变成了一种Slang。
就和“skr”这样的流行语一样,savvy
Slang这种东西对和自己脑电波一致的人使用觉得很酷,对其他人用只会显得傻。