
求《怦然心动》里经典台词的英文翻译,我看了好几遍电影都没找到这句话......
2012-03-04 16:02 提问者采纳Let It Be Me I bless the day I found you. 感谢上天上我遇到你 I want to stay aroud you. 我想和你一起厮守 Now and forever不管天荒地老 let it be me 让我爱着你 don't take this heaven from one 不要让我的梦想破灭 if you must cling to someone 如果你真的需要温暖怀抱 Now and forever不管天荒地老 let it be me 让我爱着你 each time we meet love当生命中出现爱 i find complete love 那一定是完整的爱 without you sweet love没有你的甜美笑容 oh,what would life be 我的生活将暗无天日 so never leave me lonely 请不要离开我 say that you love me only 说你只爱我一人 and that you'll always 并且你会永远 let it be me 让我爱着你 say you'll always 并且你会永远 let it be me 让我爱着你
美国电影《怦然心动》那句台词是什么意思?
the apple doesn't fall far from the tree这句本身是个英国谚语。
翻译成中文就是“有其父(母),必有其子(女)”。
其他的不多说了。
怦然心动有哪些经典的台词
有的人浅薄,有的人金玉其表败絮其中。
有一天 你会遇到一个彩虹般绚烂的人,当你遇到这个人后,会觉得其他人都只是浮云而已。
怦然心动 男孩和外公对话+男孩独白 中英台词 急需
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.有些人沦为平庸浅薄,金玉其外,而败絮其中。
可不经意间,有一天你会遇到一个彩虹般绚丽的人,从此以后,其他人就不过是匆匆浮云。



