
电影《忧郁症》中女主人公的sister说的是哪里的口音
电影看完了也删掉了,竟然忘记了影片中说的英语还是汉语了不过至今也还是耿耿于怀,当时看到发布影片的人用了“惊悚末日”还以为是类似于那类片片,我真想抓住给影片命名惊悚末日的人噼噼两个耳光,还不够,还要一个一个吃下去,最后钻到高尔夫球场Justine撒过尿的球洞里去对忧郁症缺乏了解,就当是影片对此病展现的都像姐姐的口音吧,姐夫的死就说不过去了,完全是为了反衬而践踏人意,这个创意绝对不会超越小学三年级的思维,影片一半的光泽就这么被抹掉了\\\/如果说Justine的所做所为是受病魔驱使,那么姐夫的结局似乎更符合忧郁症患者的行为,整部影片如同导演本人的大嘴巴 剧情不行我们可以看别的,但风光不够好,没有自然的可以看人文的,但裸戏不到位..怎么看也是找不到北
我来求一部电影,男主是一个外国人,但是一个忧郁症患者,然后帮助他的学生什么的
《时时刻刻》
里面提到抑郁症…… 这是三个女人的故事,虽然处于不同的时空,却都渴求更有意义的生活。
除了各自的恐惧与渴望,把她们联系起来的还有这个名字:戴罗薇夫人。
弗吉妮娅·伍尔芙(妮可·基德曼),住在1920年代的伦敦郊区布鲁姆斯伯利,开始写她生前最后一部小说《戴罗薇夫人》(Mrs. Dalloway),被写作的天才燃烧的同时,游走在疯狂的边缘。
在这天,她发现自己怀孕了,几乎被沮丧击溃。
劳拉·布朗(朱丽安·摩尔),一个生活在二战末期的洛杉矶的家庭主妇,正在阅读《戴罗薇夫人》,这本书使她的生活发生了重大变化。
那天她正在准备她丈夫的生日派对,肚子里有他们的第二个孩子,她却和弗吉妮娅笔下的戴罗薇夫人一样,萌生了自杀的愿望。
克拉丽萨·沃甘(梅丽尔·斯特里普),现代版的戴罗薇夫人,居住在1990年的纽约格林威治村,她深爱她的朋友理查德,一个才华横溢,却因艾滋病而濒死的诗人。
理查德给她起的外号也是戴罗薇夫人,因为她和戴罗薇夫人的名字一样,都是克拉丽萨。
她们的故事交织到了一起,在每个时空,女人都被压抑,但更多的是抗争和自由的表达。



