欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 加勒比海盗船长台词

加勒比海盗船长台词

时间:2017-04-07 11:16

加勒比海盗 杰克船长的经典语录

巴博萨:你还想逃跑吗

杰克

你能跑出这个世界吗

即使是唯一的幸免者,时间长了,其他人都死光了,你就是孤家寡人了.杰克:有时事情会重复,你和我就是见证.巴博萨:就是在赌博,是吧.能否回来,可不是就对的.早晚要死,倒是肯定的.杰克:要召集海盗公会.巴博萨:我们唯一的希望了.杰克:这话太让人心寒了.巴博萨:这个世界曾经很大.杰克;世界还是一样大,只是我们的空间小了.

加勒比海盗 Jack船长 台词

坐在小木船中的情景是加勒比海盗3世界的尽头中的镜头,Jack Sparrow说的是:Drink up hearties,yoho

(干杯吧,兄弟们

求加勒比海盗里面JACK船长很喜欢说的那句台词的英文!

Gentlemen ... m'lady ... you will always remember this as the day you almost caught Captain Jack Sparrow.==========================Not just the Spanish Main. The whole ocean ... the whole world. Wherever we want to go, we go. That's what a ship is, you know. Not just a keel and a hull and a deck and sails. That's what a ship needs ... but what a ship is -- what the Black Pearl really is ... is freedom.===========================Yo ho, yo ho, a pirate's life for me! Yo ho, yo ho, a pirate's life for me!JACK: I LOVE this song! (sings) Yo ho, yo ho, a pirate's life for me! We're beggars and blighters, ne'er do well cads, Drink up me hearties, yo ho! (gives it a touch of Irish ballad) Aye but we're loved by out mums and our dads. Drink up me hearties, yo ho!

《加勒比海盗》第1、3部结尾时,杰克船长说的那句台词是什么

中英对照一下

Guide me to roam leisurely arbitrarily 指引我任意徜徉

《加勒比海盗》第一部最后杰克船长说的那句台词是什么

中英对照

1. (This dock is off limits to civilians.这个码头不对市民开放。

)JACK: I’m terribly sorry. I didn’t know. If I see one I shall inform you immediately.我实在很抱歉。

我并不知道。

如果我见到一个市民我会马上通告你们的。

2. Clearly you’ve never been to Singapore.你肯定没去过新加坡。

(你没见过世面。

)3. (You’re without doubt the worst pirate I’ve ever heard of.你毫无疑问是我听说过的最差劲的海盗。

)Jack: But you have heard of me.但你听说过我。

4. (That is a wonderful trick.那是个很好的把戏。

)Expect, once again, you’re between me and my way out. 只是你再一次挡住我逃跑。

And now you have no weapon.而且你现在没有武器了。

5. Come on doggy. It’s just you and me now. 过来乖狗狗。

现在只有我们两个了。

It’s you and old Jack. Come on. Come on. That’s a boy.是你和老杰克。

过来。

过来。

这才是乖孩子。

Good boy. Come and get the bone. That’s a good boy. Come on.乖孩子。

过来拿骨头。

这才是乖孩子。

过来。

A bit closer, a bit closer. That’s it, that’s it,doggy.再近一点,再近一点。

就是这样,就是这样,乖狗狗。

Come on, you filthy, slimy mangy cur.过来,你这个肮脏的,黏糊糊的,生满疥癣的杂种狗。

Don’t do that! No! No! I didn’t mean it! I didn’t.不要这样

不要

我并不是那个意思

我不是

6. Will: This is either madness or brilliance.这(个做法)不是疯狂就是才智。

Jack: It’s remarkable how often those two traits coincide.这两个的特点经常惊人的相符。

7. Human hair from my back.我身后的体毛。

8. The girl’s blood didn’t work.那女孩的血没用。

9. A distant cousin from my aunt’s nephew twice removed. Lovely singing voice, though, eunuch.他是我姑妈的外甥的远房表弟。

声音不错,不过是个太监。

10. Welcome to Caribbean!欢迎来到加勒比

11. A wedding! Oh, I love weddings!一个婚礼

噢,我喜欢婚礼

12. (Jack: Palulay…Palu…li…la…la…lulu…Parlili…Parsnip…Parsley…Partner…Partner…)(Parley?)That’s the one! Parley!就是这个

谈判

13. (Barbossa: So what now, Jack Sparrow? Are we to be two immortals lock into an epic battle until judgment day and trumpets sound?那么现在怎样

杰克.斯派洛

我们两个不死的怪物就这么漫长地打下去直到世界末日才分出胜负

)Jack: Or you could surrender.或者你可以投降。

14. Drink up! My hearties!干杯

我的水手们

15. This is a day you will always remember as the day that you almost caught Captain Jack Sparrow! 你们永远会记住这一天,因为你们差一点就抓到了杰克.斯派洛船长。

16. I’m Captain Jack Sparrow. 我是杰克.斯派洛船长。

17. Not so bad.(不太差。

)味道还可以。

(没想像中的坏。

)18. You may throw my hat if you like.如果你想扔的话可以用我的帽子。

Now go and get it.现在去把它拣回来。

19. How’s mum?妈妈还好吗

She looks great.她气色不错。

20. We must fight…to run away.我们要战斗

为了逃跑~=^_^=

加勒比海盗中jack sparrow 船长常说的savvy

这句话在欧美国家口语中常用吗

不懂的

楼上回答纯属扯蛋,复制粘贴了辞典释义和例句就说是常用语。

Savvy原本没有“get it

”这层意思,没人会这么用的,是自从加勒比海盗系列之后变成了流行语才有了“明白吗”“懂吗”的意思,现在变成了一种Slang。

就和“skr”这样的流行语一样,savvy

Slang这种东西对和自己脑电波一致的人使用觉得很酷,对其他人用只会显得傻。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片