变形金刚5擎天柱的台词大全
《变形金刚5》擎天柱:传最深处蕴含着真理,一群勇敢的灵结起去拯救他们的世界,我们能成为自己生命中的英雄,每个人都可以,只要我们有勇气去尝试,我们的命运总是彼此交织,但此刻我们的世界合二为一,我们都有我们的追求。
地球的深处隐藏着一个危险的秘密,这个星球还有很多东西是肉眼不能及的。
我是擎天柱,呼唤所有的汽车人,是时候回去我们的故乡。
变形金刚5最后的骑士经典台词
变形金刚最后5分钟英文台词
要观众买票去看才能揭晓变形金刚5擎天柱为什么要杀大黄蜂这是电影预告片中释放的一个噱头,但是最后应该还是会回到正义阵营,没看电影之前不会知道剧情的,估计擎天柱设计了一个黑化的剧情
跪求《变形金刚》的台词
0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 1 00:00:32,100 --> 00:00:34,200 Before time began... 2 00:00:34,201 --> 00:00:36,500 There was The Cube. 3 00:00:37,200 --> 00:00:40,800 We know not where it comes from. Only that it holds 4 00:00:40,801 --> 00:00:45,500 the power to create worlds and fill them with life. 5 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 That is how our race was born. 6 00:00:49,100 --> 00:00:51,500 For a time we lived in harmony. 7 00:00:51,700 --> 00:00:53,600 But like all great power... 8 00:00:54,000 --> 00:00:56,400 Some wanted it for good... 9 00:00:56,500 --> 00:00:58,500 Others for evil. 10 00:00:58,600 --> 00:01:01,500 And so began The War. 11 00:01:01,800 --> 00:01:06,700 War that ravaged our planet until it was consumed by death. 12 00:01:07,200 --> 00:01:11,800 And The Cube was lost to the far reaches of space. 13 00:01:12,500 --> 00:01:18,500 We scattered across the galaxy, hopeing to find it and rebuild our home. 14 00:01:18,600 --> 00:01:22,500 Searching every star, every world... 15 00:01:23,400 --> 00:01:26,500 And just when all hope seemed lost... 16 00:01:26,700 --> 00:01:31,800 Passage of a new discovery took us to an unknown planet called... 17 00:01:32,500 --> 00:01:34,500 Earth. 18 00:01:40,500 --> 00:01:43,300 But we were already too late... 19 00:01:56,500 --> 00:02:00,000 God 4 months of this... Can't wait to get a little taste of home. 20 00:02:01,000 --> 00:02:04,900 Play with mama's aligators... - You've been talking abut barbecued gators 21 00:02:04,901 --> 00:02:08,900 and crickets for the last 2 weeks. I'm never going to your mama's hose, I promise. 22 00:02:08,901 --> 00:02:12,000 Bobby, gators are known to have the most sucklear meat. 23 00:02:12,001 --> 00:02:13,801 I understand. 24 00:02:19,100 --> 00:02:22,300 I mean how many times... We don't speak spanish. 25 00:02:24,300 --> 00:02:26,000 That's my herritage.. 26 00:02:29,300 --> 00:02:31,400 You guys remember weekends? 27 00:02:32,500 --> 00:02:35,500 Sox and Filmway, cold hotdog and flat beer? 28 00:02:35,501 --> 00:02:37,500 Perfect day... 29 00:02:38,100 --> 00:02:40,800 What about you captain? You got a perfect day? 30 00:02:41,300 --> 00:02:43,800 I just can't wait to hold my baby for the first time. 31 00:03:14,500 --> 00:03:17,600 Watch this crossover man, like Jordan in his prime... 32 00:03:20,000 --> 00:03:21,500 Step asside mates. 33 00:03:22,200 --> 00:03:24,200 - Hey, what are you doing? 34 00:03:27,300 --> 00:03:29,000 Are you gonna help me with the gear? 35 00:03:35,900 --> 00:03:39,100 Colonel Sharp, we have an inbound unidentified infiltrator. 36 00:03:39,101 --> 00:03:41,000 10 miles out. 37 00:03:45,100 --> 00:03:49,300 Unidentified aircraft, you are obstircting US military airspace. 38 00:03:49,301 --> 00:03:52,500 and proceed East out of the area. 39 00:03:54,500 --> 00:03:58,200 Raptors 1 and 2, snap to heading 250 and intercept. 40 00:03:58,201 --> 00:04:00,900 Bogie is in the weeds, 10 miles out, not responding. 1楼 2007-7-25 22:52 回复 58.17.142.* 41 00:04:05,900 --> 00:04:10,600 Unidentified aircraft, we'll escort you to US SOX airbase. 42 00:04:10,601 --> 00:04:14,000 If you do not comply, we will use deadly force. 43 00:04:15,800 --> 00:04:19,300 We got 10 on the bogie. Tail 4500X. 44 00:04:19,900 --> 00:04:22,400 Sir it says here 4500X was shot down 3 months ago. 45 00:04:22,401 --> 00:04:25,800 Afghanistan. - That's gotta be a mistake, check again and recheck. 46 00:04:25,801 --> 00:04:28,700 I did sir. Friend of mine was on that chopper. 47 00:04:35,300 --> 00:04:37,700 Where's the inbound? - Bogie's 5 miles out sir. 48 00:04:45,600 --> 00:04:47,000 Hi my ladies! 49 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 Oh my goodnes, look at her, she's getting so big. 50 00:04:53,100 --> 00:04:54,800 Baby we've got a good looking kid. 51 00:04:54,801 --> 00:04:57,000 I know that people say that all the time... 52 00:04:57,001 --> 00:04:59,500 We made one good looking kid. Nice work. 53 00:04:59,501 --> 00:05:02,300 Sha has your laugh. - She laughs? 54 00:05:02,301 --> 00:05:04,200 Her first one. 55 00:05:05,300 --> 00:05:07,100 Are you sure she didn't just fart? 56 00:05:07,400 --> 00:05:09,200 No, she's a lady. 57 00:05:09,300 --> 00:05:11,500 She doesn't know you yet, but she will. 58 00:05:13,300 --> 00:05:15,400 4500X, something's not right. 59 00:05:24,600 --> 00:05:26,300 Radar's jamed. 60 00:05:27,200 --> 00:05:28,900 It's coming from the chopper. 61 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 Sarah if you can hear me I love you and I'll be home soon. 62 00:05:45,300 --> 00:05:48,500 FX53 pilot, power down now. 63 00:05:52,200 --> 00:05:54,700 Have your crew step out or we will kill you. 64 00:06:13,900 --> 00:06:15,800 My God... 65 00:06:31,000 --> 00:06:34,500 They bombed that tower! We're under attack! 66 00:07:11,500 --> 00:07:14,600 They're going after the files! Cut the hard lines! 67 00:07:14,601 --> 00:07:16,601 I need a key, it's locked! 68 00:08:34,800 --> 00:08:36,500 Ok, mr. Witwicky you're up. 69 00:08:38,100 --> 00:08:39,900 Sorry, I got a lot of stuff. 70 00:08:45,400 --> 00:08:47,000 Who did that? 71 00:08:47,300 --> 00:08:50,000 People... Responsibility. 72 00:08:55,300 --> 00:08:57,700 So, for my family geneology report, I decided to do it 73 00:08:57,701 --> 00:08:59,600 On my great great grandfather. 74 00:09:00,200 --> 00:09:03,000 Who was a famous man. Captain Archibald Witwicky. 75 00:09:03,500 --> 00:09:06,000 Very famous explorer, infact he was one of the first 76 00:09:06,001 --> 00:09:07,900 to explore... 77 00:09:08,300 --> 00:09:10,900 The arctic circle, which is a big deal. 78 00:09:13,100 --> 00:09:18,200 In 1897. he took 41 brave sailors straight in to the arctic shelf. 79 00:09:23,700 --> 00:09:26,200 The ice is freezing faster than is melting! 80 00:09:26,201 --> 00:09:28,000 Chop faster! 81 00:09:30,400 --> 00:09:33,700 No sacrifice, no victory! 82 00:09:33,701 --> 00:09:36,100 We'll get to the arctic circle lads! 83 00:09:37,500 --> 00:09:39,300 So that's the story. 84 00:09:39,400 --> 00:09:41,800 And here we have some of the basic instruments and tools 85 00:09:41,801 --> 00:09:43,600 used by 19th century seamen. 86 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 This here is the quadrant, which should be arround 80 bucks. 87 00:09:47,001 --> 00:09:49,700 It's all for sale by the way. Like the sextant here. 88 00:09:51,200 --> 00:09:53,000 50 dollars for this, this is a bargain. 89 00:09:53,200 --> 00:09:55,400 Theese are pretty cool. Theese are my grandfather's glasses. 90 00:09:56,000 --> 00:09:58,400 Haven't quite gotten them appraised yet, but they've seen many cool things. 2楼 2007-7-25 22:53 回复 58.17.142.* 91 00:09:58,401 --> 00:10:00,500 Are you going to sell me his liver? 92 00:10:00,600 --> 00:10:02,800 Mr. Witwicky this isn't show and sell. 93 00:10:02,801 --> 00:10:04,600 This is the 11th grade, I don't think your grandfather would be 94 00:10:04,601 --> 00:10:06,900 particulary proud of what you're doing. - I know, I'm sorry. 95 00:10:06,901 --> 00:10:09,200 This all is going to my car fund. 96 00:10:09,201 --> 00:10:13,000 You tell your folks, it's on eBay. I take PayPal, cold hard cash works too. 97 00:10:13,001 --> 00:10:15,400 Compas makes a great gift for Columbo's day. 98 00:10:17,000 --> 00:10:19,700 Unfortunately, my great great grandfather, the genius that he was... 99 00:10:20,300 --> 00:10:23,400 Wound up going blind and crazy on a sych ward. 100 00:10:23,401 --> 00:10:25,700 Drawing theese strange symbols, babling on about some... 101 00:10:26,500 --> 00:10:28,700 Giant ice man that he thought he saw... 102 00:10:29,200 --> 00:10:32,700 OK, might be a pop quiz tomorrow, might not! 103 00:10:32,701 --> 00:10:34,800 Sleep in fear tonight. 104 00:10:39,600 --> 00:10:41,600 Pretty good right? 105 00:10:41,700 --> 00:10:44,500 I'd say a solid B minus. 106 00:10:46,700 --> 00:10:48,500 A B minus? - You were hacking yor 107 00:10:48,501 --> 00:10:50,100 great grandfather's crap in my classrom. 108 00:10:51,000 --> 00:10:54,200 Can you do me a favour? Can you look out the window for a second and see my father? 109 00:10:54,500 --> 00:10:56,300 He's the guy in the green car. 110 00:10:56,301 --> 00:10:58,900 I'll tell you about a dream, a boy's dream. 111 00:10:58,901 --> 00:11:00,500 And a man's promice to that boy. 112 00:11:00,501 --> 00:11:03,300 He looked him in the eyes and said: Son, I'm, gonna buy you a car. 113 00:11:03,301 --> 00:11:05,600 But I want you to bring me 2000$ and 3 A's. 114 00:11:06,400 --> 00:11:08,000 I got the 2000 and 2 A's. 115 00:11:08,500 --> 00:11:11,600 Here's the dream. Your B minus... dream gone. 116 00:11:13,200 --> 00:11:15,400 Sir just ask yourself... 117 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 What would Jesus do? 118 00:11:22,500 --> 00:11:23,900 A minus. 119 00:11:23,901 --> 00:11:25,500 Wait, I can't see. It's an A. 120 00:11:25,501 --> 00:11:27,200 So I'm good? - You're good. 121 00:11:28,000 --> 00:11:30,200 I got a little surprise for you son. 122 00:11:30,201 --> 00:11:33,800 What kind of surprise? - Little surprise. 123 00:11:39,500 --> 00:11:42,200 You gotta be kidding me! - Yeah, I am. 124 00:11:42,201 --> 00:11:44,201 You're not getting a Porsche. 125 00:11:47,000 --> 00:11:49,200 You think that's funny? - Yea I think it's funny. 126 00:11:49,201 --> 00:11:52,000 What's wrong with you? - Did you think I'd get you a porsche? 127 00:11:52,300 --> 00:11:55,400 For your first car? - I don't want to talk to you for the rest of my life. 128 00:11:55,500 --> 00:11:58,500 C'mon it's just a car. - It's no funny joke. 129 00:12:04,700 --> 00:12:07,800 Get your cousin out of that damn clown sute, he's having a heat stroke again. 130 00:12:07,900 --> 00:12:11,300 Scarrying away folks. - I'm hot, makeup's melting, hurts my eyes. 131 00:12:11,301 --> 00:12:15,100 Here? No, no, no what is this? - You said half of car not half of peace of crap. 132 00:12:16,000 --> 00:12:18,300 When I was your age I'd be happy with 4 wheels and an engine. 133 00:12:18,301 --> 00:12:20,700 Let me explain something to you. You ever seen 40 year old virgin? 134 00:12:21,400 --> 00:12:24,300 That's what this is, and this is 50 year old virgin. 135 00:12:25,100 --> 00:12:27,200 You want me to live that life? - No sacrifice...
变形金刚5片尾有彩蛋吗 经典台词擎天柱大黄蜂语录盘点
有的。
经典语录我就记得擎天柱的one shall stand,and one shall fall.(不是你死就是我亡)