
英语经典电影台词20句要翻译
一《Shawshank Redemption肖申克的救赎》 1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。
3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。
二《Forrest Gump 阿甘正传》 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事()。
3.Miracles happen every day. 奇迹每天都在发生。
4.Jenny and I was like peas and carrots. 我和形影不离。
5.Have you given any thought to your future? 你有没有为将来打算过呢。
6. You just stay away from me please. 求你离开我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
8. It made me look like a duck in water. 它让我如鱼得水。
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time. 这些年我一塌糊涂。
11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。
三《The Lion King狮子王》 1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意。
3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble. 我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。
5. It's like you are back from the dead. 好像你是死而复生似的。
6. You can't change the past. 过去的事是不可以改变的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。
8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will? 这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我为何要相信你
你所说的一切都是谎话。
10. I'll make it up to you, I promise. 我会补偿你的,我保证。
四《Gone with The Wind 乱世佳人》 1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts. 土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
2.I wish I could be more like you. 我要像你一样就好了。
3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die. 无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远 4.I think it's hard winning a war with words.我认为纸上谈兵没什么作用。
5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady. 先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid. 我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. 哪怕是世界末日我都会爱着你。
8.I love you more than ever loved any woman. And waited longer for you than waited for any woman. 此句只可意会不可言传。
。
。
。
。
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again! 即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me. 现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy. 你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day. 家,我要回家.我要想办法让他回来.不管怎样,明天又是全新的一天。
五 1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛. 2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world. 我们是真他妈的走运极了.(地道的美国国骂) 3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me. 如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你的心交给我吧. 4.What the purpose of university is to find a suitable husband. 读大学的目的是找一个好丈夫. 5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club. 只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
6.All life is a game of luck. 生活本来就全靠运气。
7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up. 我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。
8.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you. 我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
9.To make each day count. 要让每一天都有所值。
10.We're women. Our choices are never easy. 我们是女人,我们的选择从来就不易。
11.You jump, I jump. (another touching sentence) 12.Will you give us a chance to live? 能不能给我们留一条生路? 13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away. 上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和,不再有痛苦,因往事已矣. 六《Sleepless in Seattle西雅图不眠夜》 1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this. 努力工作吧!工作能拯救你.埋头苦干可令你忘记痛楚. 2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life. 你每天都在做很多看起来毫无意义的决定,但某天你的某个决定就能改变你的一生. 3.Destiny takes a hand.命中注定. 4.You know, you can tell a lot from a person's voice. 从一个人的声音可以知道他是怎样的人. 5.People who truly loved once are far more likely to love again. 真爱过的人很难再恋爱. 6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40. 你知道,女人过了40想出嫁就难了,被恐怖分子杀死都比这容易. 7.You are the most attractive man I ever laid ears. 你是我听过的最帅的男士. 8.Why would you want to be with someone who doesn't love you? 为什么留恋一个不爱你的人? 9.When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match. 当你被某个人吸引时,那只是意味着你俩在潜意识里相互吸引.因此,所谓命运,就只不过是两个疯子认为他们自己是天造一对,地设一双. 10.Everybody panics before they get married.每个人婚前都会紧张的. 11.Your destiny can be your doom.命运也许会成为厄运. 12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces. 之所以我知道而你不知道是因为我年幼纯洁,所以我比较能接触宇宙的力量. 13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for. 我不想要你将就,我也不想成为将就的对象. 14.What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have done without you? You're my family. You're all I've got. 要是你出了事怎么办?要是我找不到你怎么办?我该怎么办?你是我的家人,你是我的一切. 七 1. Money is not everything. There's MasterCard. 钞票不是万能的, 有时还需要信用卡。
2. One should love animals. They are so tasty. 每个人都应该热爱动物, 因为它们很好吃。
3. Save water. Shower with your girlfriend. 要节约用水, 尽量和女友一起洗澡。
4. Love the neighbor. But don't get caught. 要用心去爱你的邻居, 不过不要让她的老公知道。
5. Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two. 每个成功男人的背后, 都有一个女人. 每个不成功男人的背后, 都有两个。
6. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life. 再迟早也会结婚, 幸福不是永久的嘛。
7. The wise never marry, and when they marry they become otherwise. 聪明人都是未婚? 结婚的人很难再聪明起来。
8. Success is a relative term. It brings so many relatives. 成功是一个相关名词, 他会给你带来很多不相关的亲戚 。
9. Love is photogenic. It needs darkness to develop. 爱情就象照片, 需要大量的暗房时间来培养。
10. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children. 后排座位上的小孩会生出意外, 后排座位上的意外会生出小孩。
11. Your future depends on your dreams. So go to sleep. 现在的梦想决定着你的将来, 所以还是再睡一会吧 12. There should be a better way to start a day than waking up every morning. 应该有更好的方式开始新一天, 而不是千篇一律的在每个上午都醒来。
13. Hard work never killed anybody. But why take the risk? 努力工作不会导致死亡! 不过我不会用自己去证明。
14. Work fascinates me. I can look at it for hours! 工作好有意思耶! 尤其是看着别人工作。
15. God made relatives; Thank God we can choose our friends. 神决定了谁是你的亲戚, 幸运的是在选择朋友方面他给了你留了余地。
FROM:
在电影中摘抄十句经典台词。
(英文电影)
一天》---- In fact, if I close my eyes,I can still see you there just standing in the dawn light. 只要我闭睛,就仿佛还能看到在那里,沐浴着黎明的曙光。
《教父》---- I'm gonna make him an offer he can't refuse. 我准备向他提出一个他不可能拒绝的条件。
《盗梦空间》---- You're waiting for a train, a train that will take you far away. You know where you hope this train will take you, but you can't be sure. But it doesn't matter - because we'll be together. 你等着一辆火车,它会把你带到远方。
你明白自己希望火车把你带到哪儿,不过你也心存犹豫。
但这一切都没有关系,因为我们在一起。
《爱情故事》---- Love means never having to say you're sorry 真正的爱情是不需要说对不起的。
《黑天鹅》---- Perfection is not just about control. It's also about letting go. I felt perfect. I was perfect. 完美不是控制出来的,是爆发出来的。
我感觉到完美。
我就是完美。
《阿甘正传》---- life was like a box of chocolates. You never know what you are going to get. 生命就像一盒巧克力, 结果往往出人意料。
《死亡诗社》---- You don't have to perform. Just make it for yourself. 希望你们也找到自己的路,找到自己的步伐、步调,任何方向,任何东西都行,不管是自负也好,愚蠢也好,什么都行。
《冰与火之歌》---- When you play the game of thrones, you win or you die. There is no middle ground. 你玩权利的游戏,结局要么赢、要么死。
没有其他选择。
《怦然心动》---- Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss.... But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare. 有人住高楼,有人在深沟,有人光万丈,有人一身锈,世人万千种,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。
《当幸福来敲门》---- That maybe happiness is something that we can only pursue. And maybe we can actually never have it... 也许幸福是一种只能让我们不断追寻的东西,而却无法真正拥有…… PS:以上来自博客《驻进心底的那些台词》的投稿~~~~
求三部经典英文电影每部10句经典英文台词,共30句
《危情三日》No prison in the world is airtight. Each one has a“key”. Youjust have to find it.世上没有无懈可击的监狱。
每座监狱都有一把“钥匙”,你得找到它。
Escaping is easy, the hardest part is staying free.越狱很容易,出来后如何保持自由才是最难的。
I don't care what you say or how you say it. Idon'tbelieve you did it. And I never will. I know who you are andIpromise you this will not be your life.我不管你现在说什么或怎么说。
我不相信是你做的,永远都不相信。
我知道你的为人,我答应你,不会让你在这里生活。
《肖申克的救赎》1、I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying. 生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。
2、These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That`s institution alized. 监狱里的高墙实在是很有趣。
刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。
这就是体制化。
3、Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong man can save himself. A great man can save another. 译文:懦怯囚禁人的灵魂,希望可以感受自由。
强者自救,圣者渡人。
4、I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don’t want to know. Some things are better left unsaid.I’d like to think they were singing about somethings so beautiful,it can t expressed in words,and it makes your heart ache because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free. 到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。
有 些东西还是留着不说为妙。
我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言 语来表达,美妙的让你心痛。
告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦 还要遥远。
就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。
就在那一刹那,鲨堡监狱的每一个人都感到了自由。
5、(On playing opera records in the prison) Andy Dufresne: Here’s where it makes the most sense. You need it so you dont foget. Foget that there are palce in the world that aren’t made out of stone That there’s a---there’s a---there’s something inside that’s yours, that they can’t touch. (在监狱里放歌剧唱片) 安迪.杜德兰:这就是意义所在。
你需要它,就好像自己不要忘记。
忘记世上还有不是用石 头围起来的地方。
忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。
6、Andy Dufresne: That’s the beauty of music. They can’t take that away from you. 安迪.杜德兰:这就是音乐的美丽。
他们无法把这种美丽从你那里夺去。
7、Red narrating: You could argue he’d done it to curry favor with the guards. Or, mabye make a few friends among us cons. Me, I think he did it just to feel normanl again, if only for a short while. 你会说他做这些是为了讨好看守。
或者也许是为了同我们搞好关系。
而我则认为他只是为了再度体验一下正常人的感觉,哪怕只是为了短短的片刻。
8、I have to remind myself that some birds don’t mean to be caged . Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up. DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend. 我得经常同自己说,有些鸟儿是关不住的。
他们的羽毛太鲜亮了。
当它们飞走的时候,你心底里知道把他们关起来是一种罪恶,你会因此而振奋。
不过,他们一走,你住的地方也就更加灰暗空虚。
我觉得我真是怀念我的朋友。
《忠犬八公》生与死的距离,对于一条狗来说,它无法参透,它只相信,他的主人会回来。
它的生命如一注流水,一点一点在车站的青石台上年复一年地流逝。
作为一只狗,它有它的原则,不离不弃,不论生老病死。
它卧在那里,十年,透彻成一种风景。
死生契阔,与子成说。
他们教会了我忠诚的意义,那就是:不该忘记所有你爱过的人,八公永远是我心中的英雄。
你不必再等了,他不会回来了。
狗的忠诚和信任能坚持到它闭眼的那一刻,人呢。
。
。
。
。
。
。
他们教会了我忠诚的含义,以及我们永远不该遗忘我们爱的人。
忠诚的意义在于我们不应该忘记爱过的每一个人感动于新叶变落叶,多少个转换轮回中,唯不变的是矗立等待的身影。
用这无言的守候来见证自己最诚挚,最纯洁的爱,也深深打动着身旁的人们……音乐是无法捕捉的,生命和人心是无法捕捉,创造瞬间是短暂无常的。
《红狗》SYDNEY -- It’s taken eight months but there’s a bona fide local breakout hit now at the Australian box office, with family film Red Dog growing its takings in its second weekend of release here and becoming the top-grossing Australian film of the year to date here along the way. Red Dog took AUS$1.867 million ($1.96 million) in the four days to August 14 weekend across 245 screens, up 5% on its opening weekend, which was also the best for an Australian film this year. Its total take to date is AUS$4.75 million. “This fantastic result is incredible when you consider Red Dog enjoyed the best opening weekend for an Australian film this year, Joel Pearlman, managing director of distributor Roadshow Films said. It’s outstanding to watch our little hand-crafted movie become Australia’s best friend at the cinema. Like The Castle, Crocodile Dundee and Babe, Red Dog seems to have captured the Aussie spirit and is proof that spirit can trump big budgets and special effects at the box office, producer Nelson Woss added. Kriv Stenders’ film, based on the novel by Louis de Bernieres, about a charismatic canine hitchhiker that united a remote mining town in Western Australian outback in the 1970s, stars Rachael Taylor (Charlie’s Angels), Keisha Castle Hughes, Josh Lucas and Koko as Red Dog. It had its world premiere in February in完美的世界如果你觉得这世界快乐,它就是天堂;如果你觉得这世界痛苦,那就是地狱。
他看似冷酷无情,却最看不得小小孩童遭受大人斥责痛打;他看似桀骜不驯,却最富柔情侠骨,哄得那小小男孩以为他是父亲他是童话,又恨又爱又舍不得;他看似亡命天涯,却偏偏潇洒来回一身轻,带着小小男孩如同在郊游,兜风玩耍描绘梦想;他看似作恶多端,一生中却只杀过两个人,一个是伤害他母亲的那个人,另一个,是企图伤害男孩的那个人。
他因母亲而受难,从此走上流离不归路;他因回归而丧命,从此望断天涯路。
哦,我忘记说,他的童年就是那小小男孩,而那小小男孩又成了他的回归。
不过他与他之间,一个是逃犯,一个是人质。
不过人生就是一个洞,可能在最初可能在最后,总之最后依旧是宿命的原点。
从一开始,便知道了这结束,所以明明不现实却好希望这一路行进,永远不要有结束地心历险记2一、做其他的事情你可以都靠直觉,但是唯有对女人不行,对她们你一定不要相信你的直觉。
二、(不好意思,暂时想不起来了。
。
。
想起来时我会立即添加上的)三、最关键的是这招:波涛汹涌(胸肌抖动术)。
那段好像没有什么经典的啊。
就是老爸问女儿:你喜欢他
女儿说没有(其实喜欢),然后女儿接着说他离开岛以后就要回美国上大学什么什么(意思就是说始终要分开,喜欢他又能怎么样),然后说想一直陪在爸爸身边,挣钱然后自己也上大学。
他爸就说什么I promise u this gonna happen之类的吧。
其实我觉得更经典的是 Rock和他儿子在潜艇里,潜艇没电,Rock要出去玩命调戏电鳗,然后他们两的对话。
具体也记不清,反正大概意思就是儿子:come back please,爸:说什么呢,我还要对你负责的,我肯定会回来,儿子:No,I need u to come back 我是真的需要你(之前儿子一直反感继父总是对他指手画脚,限制他自由,但经过这次冒险,儿子发现继父是真的爱他才会这样。
)。
爹:我爱你妈妈,我对你负责不是因为你是我老婆的儿子,而是你是我的家人,我都要对你们负责,我保证会回来
《博物馆奇妙夜1》、Taxi Driver: Hey, watch it.喂,小心点。
-Larry: Oh, come on.哦,拜托。
-Larry: Hey, Mike!嘿,Mike
-Mike: Hey, Larry. How you doing?嘿,Larry,你好吗
-Larry: Have you seen Nicky?你看到Nicky了吗
-Mike: I'm pretty sure he went with Erica. It was half day today.pretty: 相当地 我肯定他跟Erica走了,他今天只有半天课。
Parent Career Day.career: 职业今天是父母职业主题日。
-Larry: Hey.嘿。
-Erica: Hey.,Come on in.嘿,快进来。
You all right?你还好吧
-Larry: Yeah, yeah.是啊,是啊。
Why didn't anybody tell me it was Career Day?为什么没有人告诉过我今天是父母职业主题日
-Erica: What do you mean? Nicky said he was gonna tell you.gonna: <俚>将要你说什么呢
Nicky说过他会告诉你的啊。
-Larry: Oh, okay, I guess he forgot.哦,好吧,我猜他可能是忘了。
-Don: There he is. How are you, Larry?他来了啊。
你好吗,Larry
-Larry: Good. How are you doing, Don?不错。
你呢,Don
-Don: Good.不错。
Can you believe this weather?你们能相信这样的天气吗
Chilly, right? Chilly, chilly, Chilly Willy the penguin.chilly: 寒冷的 penguin: 企鹅真冷,是吧
真冷,真冷,我都变成企鹅了。
Leave me alone. Hey, why don't I go tell the little corncob you're here.corncob: 玉米棒子 little corncob: 小家伙又来了。
嘿,不如我去告诉那小子你在这里吧。
-Erica: Great. Great, that's great. Yeah, thanks.太好了。
太好了,这太好了。
好的,谢谢。
-Larry: Wow, your fiance really manages to squeeze a lot onto that belt.fiance: 未婚夫 manages: 管理,整理 squeeze: 压缩 belt: 腰带哇,你未婚夫真是个忙人,你看他腰上挂满东西。
-Erica: Stop it.别说了。
-Larry: What?What? No, it's like he's...什么
什么呀? 不,他看上去就像……...The Batman of stockbrokers.stockbroker: 股票经纪人……股票经纪人中的蝙蝠侠。
-Erica: Bond trader.bond trader:证券交易员 bond: 证券 trader: 交易者是证券交易员。
-Larry: Bond trader. Sorry.证券交易员。
对不起。
-Erica: Hey, how's it going with that virtual-reality driving range that you wanted to open?virtual-reality:虚拟现实 virtual: 模拟的 reality: 现实 range: 范围嘿,你打算开的那个模拟驾驶练习场怎样了
安妮日记 54 一盘被操纵的棋局,棋子是不该有任何怨言的。
55 情欲是水,流过身体不会留下任何痕迹。
56 沉默的状态能让我感觉到呼吸的自由和自己原来就处于的本色位置。
57 水会让人越喝越冷,而酒会让人越喝越暖。
58 失意的时候更需要纵情.因为快乐可以有人分享.而痛苦却没有声音。
59 难受的时候,喝醉睡觉是最好的选择。
60 流泪,呕吐,都会让身体里隐藏的灵魂更快地空洞下来。
61 我们可以对生活抱任何期待吗
生活给我们的答案永远都是离奇。
62 失去了缘分的人,即使在同一个城市里也不太容易碰到。
63 你稍稍牺牲一下自己的感觉,却带给你身边的人巨大的安慰。
答案补充 64 你能考虑到别人的感受,你给别人自由,你自己才会自由.在你放弃的时候,你同时必须负担更多的东西,包括你对所放弃的不言后悔 66 一道一道疼痛的血痕,让人体验到快感. 67 手在黑暗中凝固成孤独的姿势. 68 生命像鸟一样迁徙. 69 表面上洒脱自由,其实内心软弱无力. 70 有时候不知道真相,不了解本质的人,是快乐的.而能够假装不知道真相,不了解本质的人,却是幸福的. 71 因你有的,别人没有。
别人若一起初就没有,那么他就始终不会有。
而你就永远都会在。
72 生命变成一场背负着汹涌情欲和罪恶感的漫无尽期的放逐 73 有时候身边很多熟悉的人,他们却只如空气般的存在.
英文电影老人与海经典台词 10句
A man can be destroyed but not defeated.人可以被毁灭但是不能被打败But,then,nothing is easy.不过话得说回来,没有一桩事是容易的.It is silly not to hope,he thought.人不抱希望是很傻的.Now is no time to think of what you do not have.Think of what you can do with what there is.现在不是去想缺少什么的时候,该想一想凭现有的东西你能做什么But none of these scars were fresh.They were as old as erosions in a fishless desert.Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated.但是这些伤疤中没有一块是新的.它们像无鱼可打的沙漠中被侵蚀的地方一般古老.他身上的一切都显得古老,除了那双眼睛,它们像海水一般蓝,是愉快而不肯认输的.They were strange shoulders,still powerful although very old,and the neck was still strong too and the creases did not show so much when the old man was asleep and his head fallen forward.这两个肩膀挺怪,人非常老迈了,肩膀却依然很强健,脖子也依然很壮实,而且当老人睡着了,脑袋向前耷拉着的时候,皱纹也不大明显了His shirt had been patched so many times that it was like the sail and the patches were faded to many different shades by the sun.他的衬衫上不知打了多少次补丁,弄得像他那张帆一样,这些补丁被阳光晒得褪成了许多深浅不同的颜色.The clouds over the land now rose like mountains and the coast was only a long green line with the gray blue hills behind it.The water was a dark blue now,so dark that it was almost purple陆地上空的云块这时候像山冈般耸立着,海岸只剩下一长条绿色的线,背后是些灰青色的小山.海水此刻呈现蓝色,深的简直发紫了The boy loved the old fisherman and pitied him.If Manolin had no money of his own,he begged or stole to make sure that Santiago had enough to eat and fresh baits for his lines.The old man accepted his kindness with humility that was like a quiet kind of pride.孩子喜欢并且可怜这个老渔人.曼诺林要是自己没有挣到钱,就会乞讨或偷窃以保证桑提亚哥有足够的食物和新鲜的鱼饵.老人谦卑地接受孩子的好意,谦卑中带有某种隐而不露的自豪感.As the sun rose he saw other boats in toward shore,which was only a low green line on the sea.阳升起时,他看到别的一些船只都头朝着海岸,在海上看来海岸象是一条接近地平线的绿带子.The old man shivered in the cold that came after sunset.When something took one of his remaining baits,he cut the line with his sheath knife.日落之后,寒意袭人,老人冷得发抖.当他剩下的鱼饵中有一块被咬住时,他就用自己那把带鞘的刀把钓丝给割断了.Close to nightfall a dolphin took the small hook he had rebaited.He lifted the fish aboard,careful not to jerk the line over his shoulder.黄昏之际,一条海豚吞食了他重新放上鱼饵的小钩子.他把这条“鱼”提到了船板上,小心不去拉动他肩上的钓丝.An hour later he sighted the first shark.It was a fierce Mako,and it came in fast to slash with raking teeth at the dead marlin.With failing might the old man struck the shark with his harpoon.The Mako rolled and sank,carrying the harpoon with it and leaving the marlin mutilated and bloody.一个小时以后,他瞧见了第一条鲨鱼.这是一条凶猛的尖吻鲭鲨.它飞快地游了过来,用耙一样的牙齿撕这条死马林鱼.老人用尽余力把鱼叉往鲨鱼身上扎去.尖吻鲭鲨打着滚沉下去了,带走了鱼叉,而且已经把马林鱼咬得残缺不全,鲜血直流.When the third appeared,he thrust at it with the knife,only to feel the blade snap as the fish rolled.当第三条鲨鱼出现时,他把刀子向鲨鱼戳去.鲨鱼打了一个滚,结果把刀给折断了.But the old man thought only of his steering and his great tiredness.He had gone out too far and the sharks had beaten him.He knew they would leave him nothing but the stripped skeleton of his great catch.老人此时想到的只是掌舵,和他自己极度的疲乏.他出海太远了,那些鲨鱼把他打败了.他知道那些鲨鱼除了大马林鱼的空骨架之外,是什么也不会给他留下的.
经典 英文电影 台词(对话)
电影《绿色奇迹》里面的一段对话,是我最喜欢的....这一段讲的是一个善良、纯真、有着超自然力量并且处处帮助别人不计回报的死刑犯“约翰”(他是被冤枉的)将要处决之时与监狱主管“保罗”的一段对话(监狱主管知道他是无罪的) Paul Edgecomb: What do you want me to do John? I'll do it. You want me to let you walk out of here and see how far you get? 保罗:约翰你想让我做什么我都会做。
你想让我放你离开这里,看看你能走到多远吗
John Coffey: Now why would you want to do a foolish thing like that? 约翰:为什么你会想做那么愚蠢的事
Paul Edgecomb: When I die and I stand before God awaiting judgment and he asks me why I let one of HIS miracles die, what am I gonna say, that it was my job? 保罗:当我死了,我站在上帝面前等候审判,他问我为什么让他的奇迹死去,我该说什么,那是我的工作
John Coffey: You tell God the Father it was a kindness you done. I know you hurtin' and worryin', I can feel it on you, but you oughta quit on it now. Because I want it over and done. I do. I'm tired, boss. Tired of bein' on the road, lonely as a sparrow in the rain. Tired of not ever having me a buddy to be with, or tell me where we's coming from or going to, or why. Mostly I'm tired of people being ugly to each other. I'm tired of all the pain I feel and hear in the world everyday. There's too much of it. It's like pieces of glass in my head all the time. Can you understand? 约翰:你告诉上帝是出于善意。
我知道你伤心焦虑,我可以感觉到,但你现在必须停止。
因为我希望结束。
真的,我累了。
厌倦在路上,像雨中孤独的麻雀。
厌倦没有伙伴陪伴,或者告诉我何去何从,或者为什么。
我厌倦了人们丑陋的彼此相待,厌倦了每天感到和听到的伤痛。
太多了。
它一直就像我脑袋里的玻璃碴。
你能理解吗
Paul Edgecomb: Yes, John. I think I can. 保罗:是的,约翰,我想我能。
英文电影台词
青春歌舞 You must remember, young thespians, learning is never seasonal. So, do allow the shimmering lights of summer to refresh and illuminate - your fertile young minds. The future greets you with its magic mirror, reflecting each golden moment, each emboldened choice. Summers have passed fleetingly since I was your age, but I remember each with poignant clarity. New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman' 你们必须记住,年轻的演员们,学习是不分季节的。
它允许假期内闪烁之光振作并且启发。
它使年轻的思想得到充实,神奇的未来之门在向你招手,回想每个珍贵的时刻,每个英勇的抉择。
。
。
我像你这么大的时候,暑假早已飞快的过去了。
但我依然清晰记得每一刻。
。
。
what was your favourite summer memory
你最美好的暑假回忆是什么
I gotta make bank.我得去赚钱 we got off to a rough start, but you really came through.我们不打不相识,但是你真没有在意 We're not busy or anything. 我们没什么 Keep it coming, guys!加油,伙计们 The big zero.什么都没有 Talk to me. 跟我说 Here's the thing.有一件事 Straight A's, quintuple straight A's, 成绩优秀,所有功课都优秀 he's really working someone.他在谈正事 we're kicking off another hot summer here in Albuquerque. So, for those cool enough to have a convertible, crank up the sound, breathe that fresh air, and say hello to summer! 我们抛开又一个炎热的夏天,这里是阿尔布开克市,因此,在这里你会感到很舒适,呼吸新鲜空气,跟夏天问个好吧
looking very sharp this summer.这个夏天你们看起来很精神 With discretion.很谨慎 Whatever it takes. 无论什么条件 don't mention that backstabbing yogini to me!不要跟我提那个只顾修炼瑜伽的人 let's go for it.接受它吧 Confirming assignments.确认分配 The promised land.愿望实现 would you care for lemonade?你想要点柠檬水吗
Henceforth, do clock in and out on time.从今以后请记住要按时上下班 How sick is that 真糟糕 We got a hoop out back 我们可以承受的 All for one, and one for all, All right? 都是一样的,不是吗
Send the waiters right in. 让服务员都就位 college costs a fortune. 大学要花很多钱 Keep an eye on them tomorrow and keep me posted. 明天看着他们,并和我保持联系 Big timeout on that one. 那个已经过去了 I'm just here to make a cheque and sneak in the pool after work.我来这只是赚一些钱并在工作后偷偷游个泳 I've got the talent show sign-up sheet right here. Are you in?我刚刚拿到演出报名单,你参加吗
Close, very close.对,很对 you've been working out
你还在健身吗
Fair warning. 注意 Nice call.好建议 Line it up. 瞄准 Off we go. 留下我们 work up an appetite 引起食欲 board of directors 董事会 This shirt positively screams for a Windsor knot.今年肯定好事成双了 We pull a little weight over at the school. 我们给学校施加了一点压力 Well, it wasn't an official date type of thing. 这并不是一个重要的约会啊 Watch your step. Insurance issues. 注意脚下,安全起见 What the heck? 怎么回事 Again from the top. 再来一遍 Don't get a third. 不要再有第三次 I love that you've got the team working together, but you're not gonna be a Wildcat forever. The team is now, but everybody's got their own future. Well, when you graduate, lots of people are gonna be chasing the same opportunities. There's nothing wrong with keeping your eye on the prize. In fact, if you don't, you get left behind. 我很高兴你和队友一起工作,但是你不可能一直都待在野猫队。
队友也只是现在的,但是每个人都有他自己的将来。
当你毕业后,很多人都会追逐同样的机会,盯着这些奖励并没有什么错。
事实上,你不盯着,你会被落下的。
Same here. 我也是 What is she up to? 她准备干什么
Young man, the future is full of uncharted waters年轻人,未来是个未知数 You got eyes, use them. 眼见为实,看看吧 Coming right up. 马上来 in the meantime 同时 Don't strain yourself, slick. 不要太过分了,小滑头 It's been wild 有点疯狂 Hard to keep track of it all, I bet. 我想说,很难了解这些 Get your head in the game! 全身心投入比赛 Let's run it back. 再来一场 You might want to think this one out.你必须考虑清楚 Have blonde hair and wear designer flip-flops. 有一头金发,穿着时髦时装 I don't really want to see my sister crash and burn. 我真的不想看到我姐姐在那里怒气冲天
经典英文电影句子
2007-11-2 | 经典英文电子收藏1,Frankly,my dear,I don’t give a damn. 坦白说爱的,我一点在乎。
(《乱人》1939)2,I’m going to make him an offer he can’trefuse. 我会给他点好处,他无法拒绝。
(《教父》1972)3,You don’t understand
Icoulda had class.I coulda been a contender.Icould’ve been somebody,instead of a bum,which is what I am. 你根本不能明白
我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民
(《码头风云》1954)4,Toto,I’ve got a feeling we’re not in Kansas anymore. 托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。
(《绿野仙踪》1939)5,Here’s looking at you,kid.就看你的了,孩子。
(《卡萨布兰卡》1942)6,Go ahead,make my day. 来吧,让我也高兴高兴。
(《拨云见日》1983)7,All right,Mr.DeMille,I’m ready for my close-up. 好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。
(《日落大道》1950)8,May the Force be with you. 愿原力与你同在。
(《星球大战》1977)9,Fasten your seatbelts. It’s going to be a bumpy night. 系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。
(《彗星美人》1950)10,You talking to me
你是在和我说话吗
(《出租车司机》1976)11,I love the smell of napalm in the morning. 我喜欢闻弥漫在清晨空气中的汽油弹味道。
(《现代启示录》1979)12,Made it,Ma
Top of the world
好好去做吧,站在世界之巅
(《歼匪喋血战》1949)13,I’m as mad as hell,and I□ not going to take this anymore
我疯狂得如同地狱中的恶魔,我不会再这样继续下去了
(《电视台风云》1976)14,Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship. 路易斯,我认为这是一段美好友谊的开始。
(《卡萨布兰卡》1942)15,There’s no place like home.没有一个地方可以和家相提并论。
(《绿野仙踪》1939)16,I am big
It’s the pictures that got small. 我是巨大的
是这些照片让我变得渺小了。
(《日落大道》1950)17,Show me the money
让我看到钱
(《甜心先生》1996)18,Play it,Sam. Play’As Time Goes By’. 弹这首,山姆,就弹“时光流逝”。
(《卡萨布兰卡》1942)19,You can’t handle the truth
你不能操纵事实
(《义海雄风》1992)20,I want to be alone.我想一个人呆着。
(《大饭店》1932)21,After all,tomorrow is another day
毕竟,明天又是新的一天
(《乱世佳人》1939)22,I’ll have what she’s having.我会拥有她所拥有的。
(《当哈里遇上萨莉》1989)23,I’ll be back. 我会回来的。
(《终结者》1984)24,Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth. 现在,我想我是这个世界上最幸运的人。
(《扬基的骄傲》1942)25,Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you’re gonna get. 妈妈说生活就像一盒巧克力,你永远都不知道你会得到什么。
(《阿甘正传》1994)26,We’ll always have Paris.我们永远都怀念巴黎(那段美好的时光)。
(《卡萨布兰卡》1942)27,Oh,Jerry,don’t let’s ask for the moon.We have the stars. 噢,杰瑞,不要再乞求能得到月亮了,我们已经拥有星星了。
(《扬帆》1942)28,Well,nobody’s perfect.人无完人。
(《热情似火》1959)29,You’ve got to ask yourself one question:〃Do I feel lucky
〃Well,do ya,punk
你应该问你自己一个问题:“我是幸运的吗
”快点去做,年轻人,无知的年轻人。
(《警探哈里》1971)30,You had me at〃hello.〃当你说“你好”的那一刻起就拥有我了。
(《甜心先生》1996)31,There’s no crying in baseball
在棒球运动中没有哭泣
(《红粉联盟》1992)32,A boy’s best friend is his mother. 一个男孩最好的朋友是他的母亲。
(《惊魂记》1960)33,Greed,for lack of a better word,is good. 没有比“贪婪”更好的词语了。
(《华尔街》1987)34,Keep your friends close,but your enemies closer. 亲近你的朋友,但更要亲近你的敌人。
(《教父II》1974)35,As God is my witness,I’ll never be hungry again. 上帝为我作证,我不会再让自己挨饿了。
(《乱世佳人》1939)36,Mrs.Robinson,you’re trying to seduceme.Aren’t you
罗宾逊太太,你是在引诱我,对吗
(《毕业生》1967)37,Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine. 世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的(酒馆)。
(《卡萨布兰卡》1942)38,Wait a minute,wait a minute.You ain’t heard nothin’yet
等一会儿,等一会儿。
你肯定听到了什么
(《爵士歌手》1927)39,I have always depended on the kindness of strangers. 我总是非常依赖陌生人的仁慈。
(《欲望号街车》1951)40,Listen to them. Children of the night. What music they make. 快点来听
黑夜中孩子的声音是他们缔造的美妙音乐。
(《吸血鬼》1931)41,I feel the need--the need for speed
我感到一种需要,一种加速的需要
(《壮志凌云》1986)42,Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary. 人生就应该是快乐的,要抓住每一天,孩子们。
让你们的生活变得非凡起来。
(《死亡诗社》1989)



