欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 爱乐之城台词长篇

爱乐之城台词长篇

时间:2018-09-26 14:55

优美语段

1 、不是现成的粮食,而粒种子要你去播种,培育;理是壮美的画卷,而是一张白纸,需要你去描绘,渲染;理想不是葱茏的绿洲,而是一片荒漠,需要你去开垦,改造。

2 、仰对父母,我们是“孤本”且不可重复;俯对孩童,我们是至尊至高的唯一;面对友情,我们是密友最珍贵的财富;面对事业,我们是不可或缺的主宰。

3 、承诺不是天上的白云,逍遥,飘逸;承诺不是绿波上的一朵浪花,轻盈,潇洒;承诺不是水面上的一叶浮萍,漂游不定;承诺不是夜幕中的一朵昙花,转瞬即逝。

承诺如同珍珠,它的晶莹是蚌的痛苦的代价,也是蚌的荣耀;承诺如同金黄的谷粒,它的饱满是农民辛勤汗水的结晶,也是农民的希望;承诺如同蜂蜜,它的甘甜是蜜蜂勤劳的结晶,也是蜜蜂的骄傲;承诺如同流星,它的灿烂是陨石悲壮的付出,也是陨石的辉煌;承诺如同清晨绿草尖的露珠,晶亮而短暂。

朗朗是怎样成名的

他被称作世界受瞩目一代钢琴演奏家。

3岁学琴,5岁即在沈阳钢琴中获第一名;13岁第二届柴可夫斯基国际青少年音乐家比赛第一名;1997年,他获美国费城科蒂斯音乐学院奖学金;2002年,年仅20岁的他成为第一届伯恩斯坦艺术成就大奖得主。

这个男孩就是有着钢琴“彗星”之称的天才音乐家郎朗。

如今,这个疯狂喜欢NBA的年轻人和他的偶像姚明一起,常会被美国的媒体同时提及。

郎朗成名之前求学北京的经历与轰动一时的陈凯歌电影《和你在一起》不无相似之处:对儿子要求极为严苛的父亲牺牲了自己奋斗一辈子的事业和前程,陪同儿子尝尽漂泊异乡的酸甜苦辣,最终又陪着儿子赴美深造。

郎朗从普通孩子到年轻的国际钢琴大师的传奇经历,和当年“哈佛女孩”刘亦婷的事例一样,燃起了多少望子成龙的中国父母心里的梦想。

郎朗是如何被塑造成国际钢琴明星的

郎朗自己又是如何看待自己所经历的中西钢琴教育的

今晚即将在广州星海音乐厅亮相的郎朗,昨日接受了本报记者的采访。

第一部分 “琴艺没进步,我可不敢回来” 记者:您旅美多年,这次回国巡演有什么特别感受

郎朗:这是我旅美7年后,作为职业钢琴演奏家首次回国进行五城巡演。

此前在北京、香港、上海举办的音乐会都是我在当地首次个人独奏音乐会。

这次回国很有幸跟国内知名乐团合作,感觉国内观众更加亲近。

这次合作的乐团,例如中国爱乐乐团已经颇具国际水准,而我自己这7年在琴艺上也不断进取,不然也不敢回来。

记者:您对自己的新碟《柴可夫斯基/门德尔松钢琴协奏曲》有什么看法

郎朗:这是我在国内发行的首张大碟,曲目是由我自己随意挑选的,与我合作的指挥丹尼尔·巴伦博伊姆是一位纯粹的艺术家,芝加哥交响乐团是1999年令我在欧美钢琴界“出名”的乐团,因此我认为这张碟是高水准的。

曲目结构设计也很有创意,其中柴可夫斯基的曲子是从一个老人的角度回顾青春,纯粹的俄罗斯风格;而门德尔松的曲子则是一个年轻人在展望未来,典型的德国风格。

让不同风格、不同音乐感受形成对照,这样的设计是个创举。

记者:曲目广博是您的特点之一,这是什么因素造就的呢

郎朗:这也许是由演奏家的个性决定的吧。

有些钢琴家在单方面特别有造诣,而我对新事物特别感兴趣,希望能把音乐会做成电影那样,把两个小时分成几个单元,各个单元用不同风格的曲目形成对比,显示创意的阐释。

其实,到上个世纪,钢琴家们仍然是全面的,只是到了这个世纪,各行各业的分工更加明确,各人发展各自的专长。

但是我个人认为,音乐还是丰富的好。

记者:您自己对演奏曲目有没有偏好

郎朗:应该说没有,我认为演奏是在完全尊重作曲家本意的基础上再融入个人理解进行的。

例如,这次我加入DG后的首张大碟中,老柴是长老级的大师,门德尔松是半古典半浪漫的风格。

马上在纽约推出的以100万美元制作的DVD,其中上半部分是海顿、舒曼、舒伯特的曲子,下半部分用的是谭盾1978年创作的《八幅水彩画》,冠以“家”的主题,还有由莫扎特的歌剧改编的李斯特的《唐璜》,将长篇歌剧高强度压缩成15分钟的钢琴,极具艺术性而又富有层次和活力。

另外我还将与父亲合作,用钢琴加二胡演奏《赛马》,其中的场景很有戏剧性。

第二部分 “音乐教育只重比赛,学生很难成音乐家” 记者:能简单谈谈您幼时学琴的经历吗

您是什么时候开始决心成为钢琴大师的

郎朗:我两岁的时候,家里给我买了钢琴,从那时开始听录音,内容十分广泛,从西方名曲到中国民乐都有,父亲想从不同角度来启发我。

开始学琴时只是抱着游戏的心态,那时候看了《西游记》很有感触,就把它化成音乐弹了出来。

那时的黑白琴键对于我来说就跟变形金刚等玩具一样。

5岁的时候我参加演奏会,从此喜欢上演奏,并认真地下决心要成为世界级大师。

记者:您在那个时候就意识到自己在钢琴方面是个天才吗

您觉得国内音乐启蒙教育与西方相比如何

郎朗:我学习速度很快,一个星期能背诵好几个中外曲目,我是背完谱后再弹,而不是看着谱练琴。

那时我练完琴就去玩,不像现在的孩子都说“喜欢钢琴,但不喜欢练琴”。

年幼时可以只接触经典曲目的片断,长大了再完整化,长时间练一个曲子会让小孩子厌倦,因为他们的注意力是很短暂的。

不断更新曲目,练习才会有乐趣。

我在沈阳师从朱雅芬,她曾在英国学琴,她让我练习巴赫的那些和声和调式等很有利于开发脑力的曲子,给我打的基础非常好。

求十篇超级简短的文言文带翻译

!!

(1) 崔景师 原文; 余始识景偁于京与为友,景偁以兄事余。

岁,已而北面承请为弟子。

余愧谢,不获。

且曰:“偁之从先生,非发策决科之谓也。

先生不为世俗之文,又不为世俗之人,某则愿庶几焉。

” 译文: 我当初在京城认识景偁,和(他)结交为朋友,景偁按照长兄的礼节来对待我。

几年后,不久又面朝北方向我奉上礼物,请求作(我的)徒弟。

我感到惭愧并谢绝了,没有接受(礼物)。

(景偁)说:“我师从您,并不是图取功名啊.先生您不写世俗的文章,也不是个庸俗的人,我是希望我有希望做您的学生啊(2)屠牛吐辞婚齐王厚送女,欲妻屠牛吐。

屠牛吐辞以疾。

其友曰:“子终死腥臭之肆而已乎,何谓辞之

”吐应之曰:“其女丑。

”其友曰:“子何以知之

”吐曰:“以吾屠知之。

”其友曰:“何谓也

”吐曰:“吾肉善,如量而去苦少耳。

吾肉不善,虽以他附益之,尚犹贾不售。

今厚送之,子丑故耳。

”其友后见之,果丑。

齐国国王以丰厚的嫁妆嫁女儿,希望嫁给卖牛肉的屠夫吐(人名),屠夫吐以自己有病推辞了。

他的朋 友说:“您(愿意)终身老死在这腥臭的市场吗

干什么推辞呢

”吐回答他说:“他的女儿丑。

”他的朋友说:“ 您怎么知道呢

”吐说:“以我是屠夫而知道的。

”他的朋友说:“怎么说

”吐说:“我卖的肉好(的时候), 就如数全部卖出去了,只会是嫌(肉)少的;我卖的肉不好(的时候),虽然用别的附加好处,还是卖不出去。

如 今丰厚的嫁妆嫁女儿,所以女儿丑。

” 他的朋友后来看见了齐王的女儿,果然丑。

(3)【退避三舍】翻译 及楚,楚子飨之(30),曰:公子若反晋国,则何以报不谷

对曰:子女玉帛,则君有之;羽毛齿革,则君地生焉。

其波及晋国者(31),君之余也。

其何以报君

曰:虽然,何以报我

对曰:若以君之灵,得反晋国,晋楚治兵(32),遇于中原,其辟君三舍(33)。

若不获命,其左执鞭弭(34),右属藁鞬(35),以与君周旋。

子玉请杀之(36)。

楚子曰:晋公子广而俭,文而有礼;其从者肃而宽,忠而能力。

晋侯无亲(37),外内恶之。

吾闻姬姓,唐叔之后,其后衰者也(38),其将由晋公子乎

天将兴之,谁能废之

违天,必有大咎。

乃送诸秦。

(39) 【译】:到了楚国,楚成王设宴款待重耳,并问道:如果公子返回晋国,拿什么来报答我呢

重耳回答说:美女、宝玉和丝绸您都有了;鸟羽、兽毛、象牙和皮革,都是贵国的特产。

那些流散到晋国的,都是您剩下的。

我拿什么来报答您呢

楚成王说:尽 管如此,总得拿什么来报答我吧

重耳回答说:如果托您的福,我能返回晋国,一旦晋国和楚国交战,双方军队在中原碰上了,我就让晋军退避九十里地。

如果得不到您退兵的命令,我就只好左 手拿着马鞭和弓梢,右边挂着箭袋和弓套奉陪您较量一番。

楚国 大夫子玉请求成王杀掉公子重耳。

楚成王说:晋公子志向远大而 生活俭朴,言辞文雅而合乎礼仪。

他的随从态度恭敬而待人宽厚,忠诚而尽力。

现在晋惠公没有亲近的人,国内外的人都憎恨他。

我听说姓姬的一族中,唐叔的一支是衰落得最迟的,恐怕要靠晋公子来振兴吧

上天要让他兴盛,谁又能废除他呢

违背天意,必定会遭大祸。

于是楚成王就派人把重耳送去了秦国。

笱巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡。

友人语巨伯曰:“吾今死矣!子可去。

”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义求生,岂苟巨伯所行邪

” 贼既至,谓巨伯曰;“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止

”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。

” 贼相谓曰:“我辈无义之人,而如有义之国

”遂班军而还。

一郡并全获。

(4)笱巨伯 笱巨伯到远方去看望生病的朋友,正好碰上贼人进攻这座城市。

朋友告诉笱巨伯说:“我现在要死了!你可以离开这里。

” 笱巨伯 说:“我从远处来探望你,你却要我离开,失去信义而求得生存,这哪里是我所为呢

” 贼人已经到达,对笱巨伯说:“大军已经到达,全城已空,你是什么男子,却敢独自留在这儿

” 笱巨伯 说:“朋友有病,我不忍心离开他,宁可用自己的生命来换取朋友的生命。

” 贼人相互转告说:“我们这些人都是不讲信义的人,却到了有信义的国家!”于是率领军队离开了这座城市。

全城的人都全部获救。

(5)河东薛存义将行,柳子载肉于俎,崇酒于觞,追而送之江之浒,饮食之。

且告曰:“凡吏于土者,若知其职乎

盖民之役,非以役民而已也。

凡民之食于土者,出其什一佣乎吏,使司平于我也。

今我受其值怠其事者,天下皆然。

岂惟怠之,又从而盗之。

向使佣一夫于家,受若值,怠若事,又盗若货器,则必甚怒而黜罚之矣。

以今天下多类此,而民莫敢肆其怒与黜罚者,何哉

势不同也。

势不同而理同,如吾民何

有达于理者,得不恐而畏乎

” 存义假令零陵二年矣,早作而夜思,勤力而劳心,讼者平,赋者均,老弱无怀诈暴憎,其为不虚取直也的矣,其知恐而畏也审矣。

吾贱且辱,不得与考绩幽明之说,于其往也,故赏以酒肉而重之以辞。

(唐)柳宗元《送薛存义序》【翻译】河东人薛存义将要离开这里了,我在罐子里盛满了肉,满满地斟了一杯酒了,追他为他饯行到了江边上,让他喝酒,让他吃肉。

并且告诉他说:“你知道地方做官的的人,你知道他们职责吗

他们是百姓的仆役,而不是奴役百姓的。

凡是靠种地生活的人,拿出他们收入的十分一来雇佣官吏,目的是要官吏公平地为自己办事。

现在的我们的官吏拿了百姓的钱,却不好好给百姓办事的,普天之下到处这样。

他们哪里只是不好好办事,而且还要贪污、敲诈百姓的财物。

假若家里雇一个仆人,他接受了你的报酬,却不好好干活,而且还盗窃你的财物,那么你必然很恼怒而要赶走他,处罚他。

现在的官吏大多是像这样的,而百姓却不敢像对待怠工又偷东西的仆人那样,尽情发泄自己的愤怒和驱逐责罚他们,这是什么原因呢

这是因为民与官同主与仆的情况和地位不同啊。

虽然情况和地位不同,道理都一样,究竞应该怎样对待我们百姓

懂得这个道理的人,能不感到害怕而有所警惕吗

薛存义代理零陵县令两年了。

在这期间,他清早就起来办事,夜里还在考虑问题,勤勤恳是,尽心竭力。

使打官司的得到公平处理;使纳税的人得到公允的负担。

无论老少都对他心不怀欺诈,面不露憎恨,这证明他确实没有白拿百姓的钱,他是懂得不好好给百姓办事还要敲榨百姓财物的可怕而有所警惕的。

我现在是受贬谪、地位低下的人,不能参与考核官吏政绩的优劣而提出应该升降的意见;因此,当薛存义将要离开的时候,我为他饯行,并写了这篇赠序重申做官的道理。

(6)叔向见韩宣子,宣子忧贫,叔向贺之。

宣子曰:“吾有卿之名,而无其实,无以从二三子,吾是以忧,子贺我何故

”对曰:“昔栾武子无一卒之田,其官不备其宗器。

宣其德行,顺其宪则,使越于诸侯。

诸侯亲之戎狄怀之,以正晋国。

行刑不疚,以免于难。

及桓子,贪欲无艺,略则行志,假货居贿,宜及于难。

而赖武之德,以没其身。

及怀子,改桓之行,而修武之德,可以免于难。

而罹桓之罪,以亡于楚。

夫郤昭子,其富半公室,其家半三军,恃其富宠,以泰于国;其身尸于朝,其宗灭于绛。

不然,夫八郤,五大夫三卿,其宠大矣,一朝而灭,莫之哀也,惟无德也。

今吾子有栾武子之贫,吾以为能其德矣,是以贺。

若不忧德之不建,而患货之不足,将吊不暇,何贺之有

”宣子拜,稽首焉,曰:“起也将亡,赖子存之。

非起也敢专承之,其自桓叔以下,嘉吾子之赐。

”(《国语》)其富半公室,其家半三军,恃其富宠,以泰于国若不忧德之不建,而患货之不足,将吊不暇,何贺之有

【翻译】叔向去见韩宣子,宣子正为贫困而发愁,叔向却向他表示祝贺。

宣子说:“我空有晋卿的虚名,却没有它的财产,没有什么可以和卿大夫们交往的,我正为此发愁,你却祝贺我,这是什么缘故呢

”叔向回答说:“从前栾武子没有百人的田产,他掌管祭祀,家里却连祭祀的器具都不齐全;可是他能够传播美德,遵循法制,名闻于诸侯各国。

诸侯亲近他,戎狄归附他,因此使晋国安定下来,执行法度,没有弊病,因而避免了灾难。

传到桓子时,他骄傲自大,奢侈无度,贪得无厌,犯法胡为,放利聚财,该当遭到祸难,但依赖他父亲栾武子的余德,才得以善终。

传到怀子时,怀子改变他父亲桓子的行为,学习他祖父武子的德行,本来可以凭这一点免除灾难;可是受到他父亲桓子的罪孽的连累,因而逃亡到楚国。

那个郤昭子,他的财产抵得上晋国公室财产的一半,他家里的佣人抵得上三军的一半,他依仗自己的财产和势力,在晋国过着极其奢侈的生活,最后他自身被陈尸在朝堂上,他的宗族也在绛邑被灭绝。

如果不是这样的话,那八个姓郤的有五个做大夫,三个做卿,他们的权势够大的了,可是一旦被诛灭,没有一个人同情他们,只是因为没有德行的缘故

现在你有栾武子的清贫境况,我认为你能够继承他的德行,所以表示祝贺,如果不忧虑道德上的没有建树,却只为财产不足而发愁,要表示吊唁还来不及,有什么可祝贺的呢

” 宣子于是下拜,并叩头说:“我正在趋向灭亡的时候,全靠你拯救了我。

不但我本人蒙受你的教诲,就是先祖桓叔以后的子孙,都会感激你的恩德。

”. (7)范氏之亡也,百姓有得钟者。

欲负而走,则钟大不可负;以椎毁之,钟况然有音。

恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。

恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。

译文: 晋国的大夫范氏灭亡的时候,有个老百姓得到一只钟,想要把它背走。

只是钟太大,没法背。

于是就用锤去把它打碎,这样钟又轰轰地响起来,那个老百姓怕别人听到响声来抢这只钟,赶忙把自己的耳朵堵起来,以为自己听不见,别人也就听不见了。

(8)原文:齐宣王使人竽,必三百人。

南郭处士请为王吹竽,宣王说[同‘悦’]之,廪食以数百人。

宣王死,闵王立,好一一听之,处士逃。

译文:齐宣王让人吹竽,必须三百人。

南郭处士被请来为齐宣王吹竽,齐宣王很高兴,给这三百人奖赏。

后来宣王死了,齐闵王当上皇帝,他喜欢一个一个听,南郭处士逃跑了。

(9)原文:管宁、华歆共园中锄菜。

见地有片金,管挥锄与瓦石无异,华捉而掷去之。

又尝同席读书,有乘轩冕过门着,宁读如故,歆废书出看。

宁割席分坐,曰:“子非吾友也。

” 译文:管宁和华歆一起在园子里锄菜。

地上有一块金子,管宁看见,照旧挥锄除草,看它跟瓦片、石头没有什么不同;华歆看见,把金子拾起来,丢下锄头离开了。

他们有曾同坐在一块席子上读书,正好有官员乘着大车、戴着官帽经过门前。

管宁(无动于衷),依旧读书;华歆却把书扔下,出去观看。

管宁把所做坐的席子割作两半,跟华歆分开坐。

他说:“你不是我的朋友。

” (10)原文:夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮;饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。

未至,道渴而死。

弃其杖,化为邓林。

译文:夸父追赶太阳,追至太阳身边,因炎热而口渴,喝干了江河仍嫌不足,于是,欲饮沼泽之水,未等喝到,不幸渴死。

手杖弃于路边,竞长成一片桃林。

原文:蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。

译文: 一片芦苇白苍苍,清晨白露结成霜, 我那心爱的人儿哪

就在河水的那一旁。

像这样的最好....原文: 范氏之亡也,百姓有得钟者。

欲负而走,则钟大不可负;以椎毁之,钟况然有音。

恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。

恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。

译文: 晋国的大夫范氏灭亡的时候,有个老百姓得到一只钟,想要把它背走。

只是钟太大,没法背。

于是就用锤去把它打碎,这样钟又轰轰地响起来,那个老百姓怕别人听到响声来抢这只钟,赶忙把自己的耳朵堵起来,以为自己听不见,别人也就听不见了。

o(∩_∩)o 加分哦

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片