生活大爆炸第一季剧本台词中英文对照1-2
第一季2集:TheBigBranHypothesis----(宅女假说)-Howard:Butdoesithavepeanutoil但有花生油吧-Leonard:I'mnotsure.我不清楚。
EveryonekeepaneyeonHowardincasehestartstoswellup.你们每个人都盯着Howard,以防他突然肿胀。
-Sheldon:Sinceit'snotbeeseason,youcanhavemy既然现在不是看,你可以吃我epinephrine.的肾上腺素。
-Howard:Arethereanychopsticks
有筷子吗-Sheldon:Youdon'tneedchopsticks.ThisisThaifood.你不需要筷子,这是泰国菜。
-Leonard:Herewego.又来啦。
-Sheldon:Thailandhashadtheforksincethelatterhalfof泰国自19世纪后半期起使用餐叉。
the19thCentury.Interestingly,theydon'tactuallyputtheforkintheirmouth--有趣的是,他们不直接叉食物进嘴,Theyuseittoputthefoodonaspoonwhichthengoesintotheir而是叉食物进汤匙,再送进嘴里。
mouth.-Leonard:Askhimforanapkin.Idareyou.你敢不敢找他要餐巾纸I'llgetit.我去开门。
-Howard:DoIlookpuffyIfeelpuffy.我看起来肿吗?我觉得有点鼓鼓的。
-Penny:Hey,Leonard.嗨,Leonard.-Leonard:Oh,hi,Penny.嗨,Penny。
-Penny:AmIinterrupting打扰到你们了。
-Leonard:No.没有。
-Sheldon:You'renotswelling,Howard.
跪求《生活大爆炸》第一季第七集中英文对照台词,各位大神帮帮忙
第一季2集:TheBigBranHypothesis----(宅女假说)-Howard:Butdoesithave-Leonard:I'mnotsure.peanutoil但有花生油吧我不清楚。
你们每个人都盯着Howard,以防他突然肿胀。
既然现在不是看,你可以吃我的肾上腺素。
有筷子吗你不需要筷子,这是泰国菜。
又来啦。
泰国自19世纪后半期起使用餐叉。
有趣的是,他们不直接叉食物进嘴,而是叉食物进汤匙,再送进嘴里。
你敢不敢找他要餐巾纸我去开门。
我看起来肿吗?我觉得有点鼓鼓的。
嗨,Leonard.嗨,Penny。
打扰到你们了。
没有。
你没有肿胀,Howard。
likeVienna不,不,看我的手指,就像维也纳腊肠。
看起来你有客人。
他们哪儿也不去。
你刚下班啊,太好了。
工作怎么样你知道嘛
芝士蛋糕工厂
人们购买蛋糕,我给他们就行。
也就是说,你类似于是,碳水化合物的运送系统。
是啊,随便你怎么叫它,我能拿到基本工资。
Yeah.Um,anyways,Iwaswonderingifyoucouldhelpmeoutwithsomething.I'vekindahad...好吧,不管怎么说,我在想你能不能帮我个忙。
没问题。
I'mhavingsomefurnituredelivered太好了。
明天我有些家具要运过来,我可能不在家,所以...你...你们好…抱歉youeverbeentoldhowbeautifulyouarein没人用俄语夸奖过你的绝世美貌吗不,没有。
你得习惯这个。
呃,我可能很难习惯。
嘿Sheldon。
嗨嘿Raj。
还是不理我,嗯别放在心上。
这是他
生活大爆炸_第一季_1-3集_剧本中英文台词
第一季第1集第一季第2集第一季第3集:TheFuzzyBootsCorollary
生活大爆炸 第一季 剧本台词 中英文对照1.08
第一季8集:TheDumplingParadox