
50句英语经典正能量电影台词
1. Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift, that is why it’s called present
昨天为历史,明天是的,而今天是上天赐予我礼物,这就是为我们把它叫做现在
——《功夫熊猫》2. If there’s any kind of magic in the world, it must be the attempt of understanding someone or share something.如果世上真的有什么奇迹,那么一定是去理解他人和与人分享。
——《日出之前》3. I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you.告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美貌,我会让您难以离开我,就像我现在难以离开您。
——《简·爱》4. Time erodes all such beauty, but what it cannot diminish… is the wonderful workings of your mind. Your humor, your kindness… and your moral courage.时间可以吞噬一切,但它丝毫不能减少的是你伟大的思想,你的幽默,你的善良,还有你的勇气。
——《小妇人》5. I was blessed to have you in my life. When I look back on these days, I’ll look and see your face.You were right there for me.在我的生命中有你是多么幸运,当我回忆过去, 眼前就会浮现你的脸庞 ,你总会在那守候着我。
——《珍珠港》6. I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen, but it hurt just as badly when I had to watch you go.我想,我们的故事永远不会出现在银幕上,可是当我看着你离去,我的心一样的痛楚。
——《卡萨布兰卡》7. If you really love someone, the whole life will not be enough. You need time to know, to forgive and to love. All this needs a very big mind.爱的次数不需多,只需真爱。
真爱需要时间去经营,需要用心去了解,需要胸襟去包容。
——《初恋50次》8. Some people hear their own inner voices with great clearness. And they live by what they hear.Such people become crazy,or they become legends …有些人能清楚地听到自己内心深处的声音,并以此行事。
这些人要么变成了疯子,要么成为传奇。
——《秋日传奇》9. To be a princess, you have to believe you are one. You’ve got to walk the way you think a princess would walk. Smile and wave, and just have fun.要想成为公主,你得相信自己就是一个公主。
你应该像你所想象中的公主那般为人处世。
高瞻远嘱,从容不迫,笑对人生。
——《公主日记》10. You got a dream,you gotta protect it.People can’t do something themselves,they wanna tell you you can’t do it.If you want something,go get it.不要别人告诉你该做什么,有梦想,就得保护。
他人做不成什么事情,就跟你说你也做不成。
如果你想要什么,就要去争取。
——《当幸福来敲门》We never had the chance to explore the outside world because of my dad's one rule:New is always bad. Never not be afraid! 我们从没机会探索外面的世界,是因为我爸爸的那条规则:新事物是不好的,永远要小心!——《疯狂原始人》This path has been placed before you. The choice is yours alone. 路就在你脚下,你自己决定。
——《星球大战-首部曲》Nothing just happens,it's all part of a plan.没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。
It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。
Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝.Some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright...有的鸟是不会被关住的,因为它们的羽毛太美丽了
Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong man can save himself. A greatman can save another.懦怯囚禁人的灵魂,希望可以感受自由。
强者自救,圣者渡人。
--《肖申克的救赎》Your story may not have a happy beginning, but that doesn't make you who you are, it is restof your story, who you choose to be.你或许没有一个幸福的开始,但是这并不能够代表你的所有,接下来你的生活取决于你的选择。
--《功夫熊猫2》When you choose to become others, you will lose yourself.当你选择成为别人时,你将失去你自己。
--《纳尼亚传奇3》差不多了啦,可能没有五十句,再多也不精彩了。
哪位高人能提供《珍珠港》中罗斯福的英文台词
是这个吗?Mr. Vice President, Mr. Speaker, Members of the Senate, and of the House of Representatives:Yesterday, December 7th, 1941 -- a date which will live in infamy -- the United States of America was suddenly and deliberately attacked by naval and air forces of the Empire of Japan.The United States was at peace with that nation and, at the solicitation of Japan, was still in conversation with its government and its emperor looking toward the maintenance of peace in the Pacific.Indeed, one hour after Japanese air squadrons had commenced bombing in the American island of Oahu, the Japanese ambassador to the United States and his colleague delivered to our Secretary of State a formal reply to a recent American message. And while this reply stated that it seemed useless to continue the existing diplomatic negotiations, it contained no threat or hint of war or of armed attack.It will be recorded that the distance of Hawaii from Japan makes it obvious that the attack was deliberately planned many days or even weeks ago. During the intervening time, the Japanese government has deliberately sought to deceive the United States by false statements and expressions of hope for continued peace.The attack yesterday on the Hawaiian islands has caused severe damage to American naval and military forces. I regret to tell you that very many American lives have been lost. In addition, American ships have been reported torpedoed on the high seas between San Francisco and Honolulu.Yesterday, the Japanese government also launched an attack against Malaya.Last night, Japanese forces attacked Hong Kong.Last night, Japanese forces attacked Guam.Last night, Japanese forces attacked the Philippine Islands.Last night, the Japanese attacked Wake Island.And this morning, the Japanese attacked Midway Island.Japan has, therefore, undertaken a surprise offensive extending throughout the Pacific area. The facts of yesterday and today speak for themselves. The people of the United States have already formed their opinions and well understand the implications to the very life and safety of our nation.As commander in chief of the Army and Navy, I have directed that all measures be taken for our defense. But always will our whole nation remember the character of the onslaught against us.No matter how long it may take us to overcome this premeditated invasion, the American people in their righteous might will win through to absolute victory.I believe that I interpret the will of the Congress and of the people when I assert that we will not only defend ourselves to the uttermost, but will make it very certain that this form of treachery shall never again endanger us.Hostilities exist. There is no blinking at the fact that our people, our territory, and our interests are in grave danger.With confidence in our armed forces, with the unbounding determination of our people, we will gain the inevitable triumph -- so help us God.I ask that the Congress declare that since the unprovoked and dastardly attack by Japan on Sunday, December 7th, 1941, a state of war has existed between the United States and the Japanese empire.
珍珠港影片中杜利德用中国话说的那句我是美国人什么意思?
是不是最后,就是让中国人别杀他吧
求一篇250到300词的珍珠港英文观后感
Pearl Harbor consists of three incongruous acts, mashed together into an ungainly whole. It appears to be more interested in reproducing the
偷袭珍珠港的详细事件
苏德战发后,日本统治集团内部出现南北进之争。
北进的日军总参谋长和外相松冈等人,认为德国很快就能打败苏联,因而主张同德国呼应,立即发动反苏战争,夺取西伯利亚,同希特勒瓜分苏联。
而主张南进的近卫首相以及海军部和陆军部的一些人,则认为北进并非易事。
日本曾于一九三八年和一九三九年分别制造过“张鼓峰事件”和“诺门坎事件”,向苏联进行挑衅,先后均为苏军挫败。
此时,日军已在中国战场泥足深陷,且战略资源匮乏,因而主张首先夺取资源丰富的东南亚,然后再伺机北犯苏联。
一九四一年七月二日的“御前会议”,决定“继续向南方扩展”,“为达成此项目的,不辞对英、美一战。
” 为了保障南进时左翼和后方的安全,日本当局决定首先消灭驻夏威夷群岛珍珠港的美军太平洋舰队主力。
为遂行此任务,日军组成了一支航空母舰突击编队,主要由六艘航空母舰(共载飞机三百六十架)、二艘战列舰、三艘巡洋舰、九艘驱逐舰和十艘潜水艇组成。
该突击编队于一九四一年十一月二十六日从千岛群岛出发,于十二月七日(当地时间)隐蔽地驶至距离珍珠港二百三十海里的海域。
六时,日军第一突击机群(一百八十三架飞机)起飞,七时五十五分飞临珍珠港上空,首先对停泊在珍珠港内的美军大型舰艇和陆上的机场进行猛烈的轰炸。
一小时后,第二突击机群(一百六十八架飞机)再次轰炸港内目标。
与此同时,潜入港内的日本潜艇,也以鱼雷向美舰发起攻击。
至九时半,突袭全部结束。
日本偷袭珍珠港,完全出乎美国政府的意料之外。
当时,美国政府虽然已经感到美、日冲突不可避免,但认为太平洋海面辽阔,珍珠港日本三千多海里,不可能遭到日军袭击。
因此,美国军事当局和太平洋舰队都很麻痹。
日本突击编队从千岛群岛到夏威夷群岛航行了十二天,美国情报机关却未能查明这一编队是向珍珠港驶去的。
当日本飞机飞临上空时,一些美军士兵还认为是自己的飞机在演习,甚至向这些飞机挥手致意。
当日机进行轰炸时,美军惊慌失措,一片混乱。
瓦胡岛上的美军飞机没有来得及起飞,有一半就被击毁在机场上。
岸上和舰上的高炮大部分没有发挥作用,很多炮位上既没有人员,也没有炮弹。
岸上的三十三个高炮连中只有四个连开了炮,但也为时过晚,无济于事。
在九十五分钟的袭击中,日军共发射鱼雷五十枚,投炸弹一百余吨,击沉、击伤美军各种舰艇四十余艘,击毁击伤飞机三百架(一说二百六十多架),毙伤美军四千五百多人,美军太平洋舰队遭到了极其重大的损失。
而日军仅死亡六十四人,损失飞机二十九架,特种潜艇五艘。
日军袭击美国太平洋舰队的胜利,使双方海上力量的对比发生了有利于日本的变化,日本一时夺取了制海权。
这就为尔后日军在太平洋西部的军事行动创造了有利条件。
日本偷袭珍珠港,宣告了太平洋战争的爆发。
十二月八日,日本对美国宣战。
同一天,美国国会通过决议对日本宣战,英国也宣布同日本处于战争状态。
十二月九日,中国国民党政府正式对日本宣战,次日,又对德、意两国宣战。
十二月十一日,德、意对美国宣战。
至此,世界各主要国家均已正式宣布参加这场世界大战。
珍珠港事件山本五十六上将为什么停止第三波进攻
首先,珍珠港的美军已经遭受重创,没有有价值的战略目标。
其次,山本最在意的美军航母不在港内,让他有所担心。
第三,编队中飞龙、苍龙两艘航母油料储备不丰富,需到阿留申群岛补充燃料。
第四,编队中祥鹤、瑞鹤两艘航母舰载机飞行员经验不足,没有必要继续攻击,浪费战力。
第五,山本有打算回航过程中趁机拿下中途岛的计划。
(只是后来南云中将竭力反对,没有实施)



