
登幽州台歌拼音
Qian bu jian gu ren , hou bu jian lai zhe.前 不 见 古 后 不 见 者。
Nian tian di zhi you you, du chuang ran er qi xia念 天 地 悠 悠, 怆 然 而 泣 下
《登幽州台歌》全文加拼音
前不见古人,后不见来者。
(qian bu jian gu ren ,hou bu jian lai zhe) 念天地之悠悠,独怆然而涕下。
(nian tain di zhi you you ,du chuang ran er ti xia)
登幽州台歌里的“古人”,“来者”分别指的是什么?
古人代的贤德之也指古代招贤的君 来者指的是效法古代先贤的今人,也指后世求才得明君。
诗人哭泣是因为历史的远去加上自己对现实人生的无奈(诗人生不逢时,怀才不遇),使得诗人感怀而哭泣。
古诗登幽州台歌及意思
登幽州台歌 【唐】陈子昂 前不见古人, 后不见来者。
念天地之悠悠, 独怆然而涕下。
【译文】前不见圣贤之君,后不见贤明之主。
想起天地茫茫悠悠无限,不觉悲伤地流下眼泪。
【作者简介】:陈子昂(661-702)字伯玉。
少任侠。
其诗标举汉魏风骨,强调兴寄,反对柔靡之风,是唐代诗歌革新的先驱。
有《陈子昂集》。
【注释】:幽州台:又称燕台,史传为燕昭王为招揽人才所筑的黄金台,故址在今北京市大兴县。
悠悠:无穷无尽的意思。
怆然:悲痛伤感的样子。
涕:眼泪。
【赏析】 公元696年,契丹攻陷了营州,陈子昂奉命出征,带兵的将领是个草包,接连打了几次败仗,陈子昂提了很多建议,也未被采纳,眼看着报国的良策无法实现。
有一天他登上了幽州台,想起了战国时广招天下的燕昭王,悲愤之极,写下了这首《登幽州台歌》。
诗人俯仰古今,深感人生短暂,宇宙无限,不觉中流下热泪。
这是诗人空怀抱国为民之心不得施展的呐喊。
细细读来,悲壮苍凉之气油然而生,而长短不齐的句法,抑扬变化的音节,更增添了艺术感染力。
古诗登幽州台歌
念 天 地 之 悠 悠,独 怆 然 而 涕 下niàn tiān dì zhī yōu yōu ,dú chuàng rán ér tì xià



