欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 跪着的父亲话剧表演台词

跪着的父亲话剧表演台词

时间:2014-08-04 08:24

求话剧经典台词(一个人的独白的)1分钟左右

哈特》  伶甲 殿下要听的一段

  哈姆莱特 我曾见你向我背诵过一段台词,可是它从来没有上演过;即使上演,也不会有一次以上,因为我记得这本戏并不受大众的欢迎。

它是不合一般人口味的鱼子酱;可是照我的意思看来,还有其他在这方面比我更有权威的人也抱着同样的见 解,它是一本绝妙的戏剧,场面支配得很是适当,文字质朴而富 于技巧。

我记得有人这样说过:那出戏里没有滥加提味的作料,字里行间毫无矫揉造作的痕迹;他把它称为一种老老实实的写法,兼有刚健与柔和之美,壮丽而不流于纤巧。

其中有一段话是我最喜爱的,那就是埃涅阿斯对狄多讲述的故事,尤其是讲到普里阿摩斯被杀的那一节。

要是你们还没有把它忘记,请从这一行念起;让我想想,让我想想:——  野蛮的皮洛斯像猛虎一样——  不,不是这样;但是的确是从皮洛斯开始的;——  野蛮的皮洛斯蹲伏在木马之中,  黝黑的手臂和他的决心一样,  像黑夜一般阴森而恐怖;  在这黑暗狰狞的肌肤之上,  现在更染上令人惊怖的纹章,  从头到脚,他全身一片殷红,  溅满了父母子女们无辜的血;  那些燃烧着熊熊烈火的街道,  发出残忍而惨恶的凶光,  照亮敌人去肆行他们的杀戮,  也焙干了到处横流的血泊;  冒着火焰的熏炙,像恶魔一般,  全身胶黏着凝结的血块,  圆睁着两颗血红的眼睛,  来往寻找普里阿摩斯老王的踪迹。

  你接下去吧。

  波洛涅斯 上帝在上,殿下,您念得好极了,真是抑扬顿挫,曲尽其妙。

  伶甲  那老王正在苦战,  但是砍不着和他对敌的希腊人;  一点不听他手臂的指挥,  他的古老的剑锵然落地;  皮洛斯瞧他孤弱可欺,  疯狂似的向他猛力攻击,  凶恶的利刃虽然没有击中,  一阵风却把那衰弱的老王搧倒。

  这一下打击有如天崩地裂,  惊动了没有感觉的伊利恩,  冒着火焰的城楼霎时坍下,  那轰然的巨响像一个霹雳,  震聋了皮洛斯的耳朵;  瞧

他的剑还没砍下  普里阿摩斯白发的头颅,却已在空中停住;  像一个涂朱抹彩的暴君,  对自己的行为漠不关心,  他兀立不动。

  在一场暴风雨未来以前,  天上往往有片刻的宁寂,  一块块乌云静悬在空中,  狂风悄悄地收起它的声息,  死样的沉默笼罩整个大地;  可是就在这片刻之内,  可怕的雷鸣震裂了天空。

  经过暂时的休止,杀人的暴念  重新激起了皮洛斯的精神;  库克罗普斯为战神铸造甲胄,  那巨力的锤击,还不及皮洛斯  流血的剑向普里阿摩斯身上劈下  那样凶狠无情。

  去,去,你娼妇一样的命运

  天上的诸神啊

剥去她的权力,  不要让她僭窃神明的宝座;  拆毁她的车轮,把它滚下神山,  直到地狱的深渊。

  哈姆莱特 :好,上帝和你们同在

现在我只剩一个人了。

啊,我是一个多么不中用的蠢才

这一个伶人不过在一本虚构的故事、一场激昂的幻梦之中,却能够使他的灵魂融化在他的意象里,在它的影响之下,他的整个的脸色变成惨白,他的眼中洋溢着热泪,他的神情流露着仓皇,他的声音是这么呜咽凄凉,他的全部动作都表现得和他的意象一致,这不是极其不可思议的吗

而且一点也不为了什么

为了赫卡柏

赫卡柏对他有什么相干,他对赫卡柏又有什么相干,他却要为她流泪

要是他也有了像我所有的那样使人痛心的理由,他将要怎样呢

他一定会让眼泪淹没了舞台,用可怖的字句震裂了听众的耳朵,使有罪的人发狂,使无罪的人惊骇,使愚昧无知的人惊惶失措,使所有的耳目迷乱了它们的功能。

可是我,一个糊涂颟顸的家伙,垂头丧气,一天到晚像在做梦似的,忘记了杀父的大仇;虽然一个国王给人家用万恶的手段掠夺了他的权位,杀害了他的最宝贵的生命,我却始终哼不出一句话来。

我是一个懦夫吗

谁骂我恶人

谁敲破我的脑壳

谁拔去我的胡子,把它吹在我的脸上

谁扭我的鼻子

谁当面指斥我胡说

谁对我做这种事

我应该忍受这样的侮辱,因为我是一个没有心肝、逆来顺受的怯汉,否则我早已用这奴才的尸肉,喂肥了满天盘旋的乌鸢了。

嗜血的、荒淫的恶贼

狠心的、奸诈的、淫邪的、悖逆的恶贼

复仇

——嗨,我真是个蠢才

我的亲爱的父亲被人谋杀了,鬼神都在鞭策我复仇,我这做儿子的却像一个下流女人似的,只会用空言发发牢骚,学起泼妇骂街的样子来,在我已经是了不得的了

活动起来吧,我的脑筋

我听人家说,犯罪的人在看戏的时候,因为台上表演的巧妙,有时会激动天良,当场供认他们的罪恶;因为暗杀的事情无论干得怎样秘密,总会借着神奇的喉舌泄露出来。

我要叫这班伶人在我的叔父面前表演一本跟我的父亲的惨死情节相仿的戏剧,我就在一旁窥察他的神色;我要探视到他的灵魂的深处,要是他稍露惊骇不安之态,我就知道我应该怎么办。

我所看见的幽灵也许是魔鬼的化身,借着一个美好的形状出现,魔鬼是有这一种本领的;对于柔弱忧郁的灵魂,他最容易发挥他的力量;也许他看准了我的柔弱和忧郁,才来向我作祟,要把我引诱到沉沦的路上。

我要先得到一些比这更切实的证据;凭着这一本戏,我可以发掘国王内心的隐秘。

  哈姆莱特 不,不要以为我在恭维你;你除了你的善良的精神以外,身无长物,我恭维了你又有什么好处呢

为什么要向穷人恭维

不,让蜜糖一样的嘴唇去吮舐愚妄的荣华,在有利可图的所在屈下他们生财有道的膝盖来吧。

听着。

自从我能够辨别是非、察择贤愚以后,你就是我灵魂里选中的一个人,因为你虽然经历一切的颠沛,却不曾受到一点伤害,命运的虐待和恩宠,你都是受之泰然;能够把感情和理智调整得那么适当,命运不能把他玩弄于指掌之间,那样的人是有福的。

给我一个不为感情所奴役的人,我愿意把他珍藏在我的心坎,我的灵魂的深处,正像我对你一样。

这些话现在也不必多说了。

今晚我们要在国王面前演一出戏,其中有一场的情节跟我告诉过你的我的父亲的死状颇相仿佛;当那幕戏正在串演的时候,我要请你集中你的全副精神,注视我的叔父,要是他在听到了那一段戏词以后,他的隐藏的罪恶还是不露出一丝痕迹来,那么我们所看见的那个鬼魂一定是个恶魔,我的幻想也就像铁匠的砧石那样黑漆一团了。

留心看他;我也要把我的眼睛看定他的脸上;过后我们再把各人观察的结果综合起来,给他下一个判断。

  哈姆莱特: 生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题;默然忍受命运的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的无涯的苦难,通过斗争把它们扫清,这两种行为,哪一种更高贵

死了;睡着了;什么都完了;要是在这一种睡眠之中,我们心头的创痛,以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,都可以从此消失,那正是我们求之不得的结局。

死了;睡着了;睡着了也许还会做梦;嗯,阻碍就在这儿:因为当我们摆脱了这一具朽腐的皮囊以后,在那死的睡眠里,究竟将要做些什么梦,那不能不使我们踌躇顾虑。

人们甘心久困于患难之中,也就是为了这个缘故;谁愿意忍受人世的鞭挞和讥嘲、压迫者的凌辱、傲慢者的冷眼、被轻蔑的爱情的惨痛、法律的迁延、官吏的横暴和费尽辛勤所换来的小人的鄙视,要是他只要用一柄小小的刀子,就可以清算他自己的一生

谁愿意负着这样的重担,在烦劳的生命的压迫下呻吟流汗,倘不是因为惧怕不可知的死后,惧怕那从来不曾有一个旅人回来过的神秘之国,是它迷惑了我们的意志,使我们宁愿忍受目前的磨折,不敢向我们所不知道的痛苦飞去

这样,重重的顾虑使我们全变成了懦夫,决心的赤热的光彩,被审慎的思维盖上了一层灰色,伟大的事业在这一种考虑之下,也会逆流而退,失去了行动的意义。

且慢

美丽的奥菲利娅

——女神,在你的祈祷之中,不要忘记替我忏悔我的罪孽。

  国王 谢谢你,贤卿。

(波洛涅斯下)啊

我的罪恶的戾气已经上达于天;我的灵魂上负着一个元始以来最初的咒诅,杀害兄弟的暴行

我不能祈祷,虽然我的愿望像决心一样强烈;我的更坚强的罪恶击败了我的坚强的意愿。

像一个人同时要做两件事情,我因为不知道应该先从什么地方下手而徘徊歧途,结果反弄得一事无成。

要是这一只可咒诅的手上染满了一层比它本身还厚的兄弟的血,难道天上所有的甘霖,都不能把它洗涤得像雪一样洁白吗

慈悲的使命,不就是宽宥罪恶吗

祈祷的目的,不是一方面预防我们的堕落,一方面救拔我们于已堕落之后吗

那么我要仰望上天;我的过失已经犯下了。

可是唉

哪一种祈祷才是我所适用的呢

“求上帝赦免我的杀人重罪”吗

那不能,因为我现在还占有着那些引起我的犯罪动机的目的物,我的王冠、我的野心和我的王后。

非分攫取的利益还在手里,就可以幸邀宽恕吗

在这贪污的人世,罪恶的镀金的手也许可以把公道推开不顾,暴徒的赃物往往成为枉法的贿赂;可是天上却不是这样的,在那边一切都无可遁避,任何行动都要显现它的真相,我们必须当面为我们自己的罪恶作证。

那么怎么办呢

还有什么法子好想呢

试一试忏悔的力量吧。

什么事情是忏悔所不能做到的

可是对于一个不能忏悔的人,它又有什么用呢

啊,不幸的处境

啊,像死亡一样黑暗的心胸

啊,越是挣扎,越是不能脱身的胶住了的灵魂

救救我,天使们

试一试吧:屈下来,顽强的膝盖;钢丝一样的心弦,变得像新生之婴的筋肉一样柔嫩吧

但愿一切转祸为福

(退后跪祷。

)  哈姆莱特 瞧这一幅图画,再瞧这一幅;这是两个兄弟的肖像。

你看这一个的相貌多么高雅优美:太阳神的鬈发,天神的前额,像战神一样威风凛凛的眼睛,他降落在高吻穹苍的山巅的神使一样矫健的姿态;这一个完善卓越的仪表,真像每一个天神都曾在那上面打下印记,向世间证明这是一个男子的典型。

这是你从前的丈夫。

现在你再看这一个:这是你现在的丈夫,像一株霉烂的禾穗,损害了他的健硕的兄弟。

你有眼睛吗

你甘心离开这一座大好的高山,靠着这荒野生活吗

你有眼睛吗

你不能说那是爱情,因为在你的年纪,热情已经冷淡下来,变驯服了,肯听从理智的判断;什么理智愿意从这么高的地方,降落到这么低的所在呢

知觉你当然是有的,否则你就不会有行动;可是你那知觉也一定已经麻木了;因为就是疯人也不会犯那样的错误,无论怎样丧心病狂,总不会连这样悬殊的差异都分辨不出来。

那么是什么魔鬼蒙住了你的眼睛,把你这样欺骗呢

有眼睛而没有触觉、有触觉而没有视觉、有耳朵而没有眼或手、只有嗅觉而别的什么都没有,甚至只剩下一种官觉还出了毛病,也不会糊涂到你这步田地。

羞啊

你不觉得惭愧吗

要是地狱中的孽火可以在一个中年妇人的骨髓里煽起了蠢动,那么在青春的烈焰中,让贞操像蜡一样融化了吧。

当无法阻遏的情欲大举进攻的时候,用不着喊什么羞耻了,因为霜雪都会自动燃烧,理智都会做情欲的奴隶呢。

  哈姆莱特 心神恍惚

我的脉搏跟您的一样,在按着正常的节奏跳动哩。

我所说的并不是疯话;要是您不信,不妨试试,我可以把话一字不漏地复述一遍,一个疯人是不会记忆得那样清楚的。

母亲,为了上帝的慈悲,不要自己安慰自己,以为我这一番说话,只是出于疯狂,不是真的对您的过失而发;那样的思想不过是骗人的油膏,只能使您溃烂的良心上结起一层薄膜,那内部的毒疮却在底下愈长愈大。

向上天承认您的罪恶吧,忏悔过去,警戒未来;不要把肥料浇在莠草上,使它们格外蔓延起来。

原谅我这一番正义的劝告;因为在这种万恶的时世,正义必须向罪恶乞恕,它必须俯首屈膝,要求人家接纳他的善意的箴规。

  《剪刀手爱德华》  爱德华:  如果晚上月亮升起的时候,月光照到我的门口,我希望月光女神能满足我一个愿望,我想要一双人类的手。

我想用我的双手把我的爱人紧紧地拥在怀中,哪怕只有一次。

如果我从来没有品尝过温暖的感觉,也许我不会这样寒冷;如果我从没有感受过爱情的甜美,我也许就不会这样地痛苦。

如果我没有遇到善良的佩格,如果我从来没不曾离开过我的房间,我就不会知道我原来是这样的孤独。

  《堕落天使》  当你年轻时,以为什么都有答案,可是老了的时候,你可能又觉得其实人生并没有所谓的答案。

每天你都有机会和很多人擦身而过,有些人可能会变成你的朋友 或者是知己所以我从来没有放弃任何跟人磨擦的机会。

有时候搞得自己头破血流,管他呢

开心就行了。

  《12夜》  “跟你分开之后,有段时间我非常恨你,恨你入骨;我甚至觉得,我对你那么好,你没理由不要我;我那么喜欢你,你没理由这样对我。

但想不到,原来根本都不关任何人的事。

一切,都因为我自己不够成熟。

之后,我就去了英国,一下了飞机我就想哭,因为我记得你以前说过,你一定会带你的女朋友去见大学的教授,然后你问我们什么时候去。

现在我到了,但是只剩下我一个人。

我在火车站下车,去了你以前的大学,我突然觉得你很遥远,我很怕。

你怎么变得那么陌生。

如果连这种感觉都没有,那我就真的一无所有。

到了第三天,我又去你的大学,坐在饭堂里,我想象,你曾在这里出现过。

然后就哭了,是不是我不够好

我觉得,一切都应该过去了,突然间,我所有的感觉都跑回来了,就好像我四年前大学毕业,搬出来住一样,所有东西都是刚刚开始。

突然我的心不再痛了,我也不再不开心,心好像也跑回来了,我觉得我可以重新开始,我曾经想过找你,给你写过很多信,但都没有寄,因为我跟自己说如果我找你,是为了想让你回心转意的话,我不允许自己这么做。

因为我不能让人家再这样伤害我。

我跟别人说,我找你是为了告诉你,我不再紧张你;她说,如果不紧张,根本就不用找。

我知道,所以我不再骗自己了,所以我想说的是,我真的很喜欢很喜欢你,然后很伤心很伤心。

然后,希望有一天,我的伤好了,可以重新来过。

我一直在等这一天,希望快点来,而这一天终于来了。

”  《钢铁是怎样炼成的》  人最宝贵的东西是生命。

生命对于我们只有一次。

一个人的生命应当这样度过:当他回首往事的时候,也不因虚度年华而悔恨,也不因碌碌无为而羞愧——这样,在临死的时候,它能够说:“我整个的生命和全部精力,都已献给世界上最壮丽的事业——为人类的解放而斗争。

”  《世界上最疼我的人去了》  有一段时间,那种忧伤的感觉真是让我无所适丛,我知道,这段记忆已经在我的心上留下永久的痕迹。

或许,文字的记录会把这段时光刻下来,而我,将会用一种愉快的心情迎接生活的每一天,不管它是晴朗的还是阴郁的……  多少次于睡梦中惊醒,多少次在黑暗中无眠,一次次的在心中询问自己,公公真的就这么离开我了么

无数遍的询问之后,伤疼的心含泪告诉我,是的,是的,世界上最疼你的人去了……  《安娜卡列尼娜》  我要这钟声,这教堂,这诺言有什么用呢

这不过是为了掩盖我们彼此仇恨的事实罢了.难道人不就是为了互相憎恨才来到这个世界上的吗

所以才折磨自己,也伤害别人.哦不,这怎么可能呢

这些街道我是不会认识的,到处都是房子,房子,房子里到处都是人,数不清的人,个个都是眼睛.对于爱情,我是越来越热烈越来越自私,而他却越来越冷淡,真是无可奈何.生活迫使我们分了手,我使他不幸,他使我不幸.一切都是虚假,一切都是欺骗,一切都是谎言,一切都是罪恶,罪恶,罪恶...

跪求古诗,我要演,三个人。

还有话剧,也要演,六个人。

秦国的将领打败了赵国,俘虏了赵王,占领了所有赵国的土地,派兵向北侵占土地,一直到燕国南边的边界。

  非常的恐惧,于是就请求荆轲说:“秦国的军队早晚就要渡过易水了,那么即使我想长久地侍奉您,难道可以做到吗

”荆轲说:“即使太子不说(也可译为“假如没有太子的话”),我也要请求行动。

现在去如果没有凭信之物,那就无法接近秦王(也可译为“那么秦王是不可以亲近的”)。

现在樊将军,秦王用一千斤的金和一万户人口的封地做赏格,悬赏他的头。

如果真能够得到樊将军的人头和燕国督亢的地图献给秦王,秦王一定会很高兴地接见我,我这才能够有办法来报答太子。

”太子说:“樊将军因为走投无路来投奔我,我不忍心因为我自己的私仇,而(有)伤害长者的心思,希望您再想想(考虑)别的办法吧

”   荆轲知道太子不忍心,于是就私下拜见,说:“秦王对待您,可以说是十分的刻毒。

父母宗族,都被杀戮和没收。

现在听说秦王用一千斤的金、一万户人家的封地来悬赏将军的首级,您打算怎么办

”樊将军仰天叹息流着眼泪说:“我每次想起,常常恨之入骨,只是想不出什么办法罢了

”荆轲说:“现在有一个建议,可以解除燕国的后患,并且报樊将军的仇恨,怎么样

”于是走上前说:“怎样对付这件事

”荆轲说:“希望借您樊将军的首级来献给秦王,秦王一定会非常高兴而好好地接见我。

我左手抓住他的衣袖,右手用匕首刺他的胸,然后这样就可以报将军的仇,燕国被欺侮的耻辱也消除。

将军是否有这样的想法呢

”樊将军脱下一只衣袖,握住手腕进一步说:“这是让我日夜咬牙切齿非常痛心的事,现在才能够听说指教

”于是自杀了。

  太子听说这件事,骑马前往,伏在尸体上大哭,非常伤心。

事已至此,无可奈何,于是就收拾盛装好樊於期的首级,用匣子封装起来。

  在这时太子事先寻求天下最锋利的匕首,用百两黄金从赵国那儿买到(这样的匕首),(让工匠)在淬火时把毒药浸在匕首上。

用来试用于人,鲜血沾湿衣缕,人没有不立即死亡的。

于是准备打点行装送别荆轲。

  燕国有勇士叫的,十二岁的时候就杀人,人们不敢和他正视。

于是命令作为他的助手和他一道去。

  荆轲等待另一个人,想同他一起去,可那个人住得很远没有来,就一直在等他。

  过了一些时候,还没有出发,太子嫌荆轲动身迟缓,怀疑他可能反悔,于是又去请他动身,说:“日子已经不多了,您难道不想去吗

就让我先打发动身

”荆轲非常生气,怒斥太子道:“如果现在去了而不能好好回来(向太子)复命的,那是没用的人

如今拿着一把匕首到生死难测的秦国,我留下来的原因,是想等我的朋友一道。

如今太子嫌我动身太晚,我就辞别了。

于是就出发了。

  太子和那些知情的宾客,都穿着白衣戴着白帽来给他送别。

  到了易水上,祭过路神,就要上路了。

高渐离拍打着乐器,荆轲和着音乐发出悲凉的声音,大家都流着泪哭泣。

荆轲又走上前唱到:“,壮士一去兮不复还

”又发出声调激愤的羽声,大家都瞪大着眼睛,头发向上顶起了帽子。

于是荆轲就上车而去,始终不曾回头。

  到了秦国之后,带着价值千金的礼物,以厚礼赠送给秦王的宠臣中庶子蒙嘉。

  蒙嘉事先为他对秦王说:“燕王确实非常害怕大王您的威风,不敢派兵来抵抗大王您,愿意拿全国的百姓来做您的臣子,排在诸侯的行列,像秦国的郡县那样向秦国进贡,只求能够守住祖先的宗庙。

他非常害怕,不敢自己来陈述,现在谨斩杀樊於期的头并献上燕国督亢一带的地图,用盒子装好,燕王在朝廷对他拜叩后将它送出,派遣使者来把这些告诉大王。

一切听大王您吩咐。

”   秦王听了之后,非常高兴。

于是穿上朝服,设九宾之礼,在咸阳宫接见燕国的使者。

  荆轲捧着装着樊於期的头的盒子,秦武阳捧着装有地图的匣子,按先后顺序进来。

到了殿前的台阶下,秦武阳害怕得变了脸色,群臣对此感到奇怪,荆轲回头对他笑了笑,走上前替他向秦王谢罪说:“北方粗鄙之人,没有见过天子,所以有些害怕,望大王能够稍稍原谅他,让他能够在大王面前完成使命。

”秦王对荆轲说:“起来吧,把秦武阳的地图给我拿来。

”   荆轲拿来地图之后捧着,打开地图,地图全部展开后露出了匕首。

荆轲乘机抓住了秦王的袖子,右手拿着匕首去刺秦王。

没有刺到,秦王非常吃惊,耸身站了起来,挣断衣袖。

拔剑,但剑太长,于是拿起剑鞘。

当时非常危急,剑插得太紧,没办法抽出来。

  荆轲在后面紧追秦王,秦王绕着柱子跑。

群臣非常吃惊,事情突然发生,根本没想到,大家都失去了常态。

而按照秦国的法律,在殿上侍俸的群臣,不能带任何兵器;那些带了兵器的侍卫,都在殿下侍候,没有命令不得上殿。

正在慌急之中,而且也来不及召来侍卫,因此荆轲不断地追逐着秦王,而大家在惶急之中,也没有什么东西来对付荆轲,仅仅只是用手来和荆轲搏斗。

  这时,秦王的御医夏无且用他手里的药袋扔向荆轲。

秦王正绕着柱子跑,惊惶之中,不知所措。

左右大臣都提醒说:“大王剑在背上

大王剑在背上

”于是秦王拔剑刺向荆轲,砍断了荆轲的左大腿。

荆轲伤残倒地了,就举起匕首投向秦王,没投中,击中了柱子。

秦王又砍杀荆轲,荆轲身中八处剑伤。

  荆轲自知事情不能成功,靠在柱子上大笑,两腿张开,两膝微曲地坐着,痛骂道:“事情没有成功的原因,是想活捉你,然后要你同我们订下誓约来回报太子呀

”   秦王的左右大臣上前,斩了荆轲。

秦王吓得很长时间头晕目眩。

四个人的话剧表演,大约5到10分钟

灰(Cinderella 第一场布景:灰姑 旁白:Long, long ago, there was a cute girl, her name is Cinderella, her mother was dead, and her father loved her very much. 父: Dear daughter! These presents are for your birthday! Do you like them? 灰姑娘: Yeah, thank you, Dad.(开心地接过) 父亲: My lovely daughter, I hope you can be happy forever! 旁白:But one day, her father married a new wife and died unfortunately. Look, her stepmother and her new sisters are COMING. 后妈: Helen, Jenny, look, how beautiful the house is! (四周看了看,开始乱翻东西,拿起些东西来看) 后妈女儿(1): Yes, and so many fruits.(一个个用手指点) Apples,bananas, mangoes and lychees. Wow, I like them. (吃水果) 后妈女儿(2):(打开衣柜,翻翻看看) Mum, look, so many beautiful clothes. I like this dress. (往身上穿) 灰姑娘:Oh, no, please, that’s my dress. This new dress is bought by my father(跑过去,想把那条裙子拿过来). 后妈女儿(2): Who are YOU? (把那条裙子藏到一边,厌恶地把灰姑娘的肩膀推了推)Mum, who is she?(退了几步,回头看后妈,用手指指了指灰姑娘) 后妈: She is your little sister. But it doesn't matter. Now! Cinderella, go, clean the room and then cook for us. RIGHT NOW! 灰姑娘: Why? I'm not your servant.(插着腰,皱着眉很生气的样子) 后妈: Yeah.(点头). But from NOW ON you are our servant.(很凶的样子) 后妈女儿(1): Mum, I like this dress. (拽灰姑娘的衣服) 后妈女儿(2):I like her necklace. (抢走她的项链戴在脖子上) 灰姑娘:Oh, no, PLEASE!!! (哭喊) 旁白:After that, Cinderella had to been their servant. She worked and worked from morning to night.(Cinderella在洗衣服,扫地,干别的家务活) She had no room to live and she have to sleep in sofa(睡在沙发上); she had no good food to eat and good clothes to wear. She was more and more dirty. 第二场布景:灰姑娘家 (士兵在门外敲门) 后妈: Who is it? 士兵: I'm the soldier of the palace. (后妈打开门)Good morning, madam, this letter is from the palace, for you and other girls in this house. Good-bye, madam! 后妈: What is it? (打开信看——欢呼,向后妈女儿(1)(2)招手)Helen, Jenny, good news! There will be a big dancing party in the palace. Prince Edward will select a queen among the young girls in this kingdom. 后妈女儿(1): Hooray! I'll be the queen! 后妈女儿(2): Hey, I will be the queen, not YOU!! 后妈: Okay, girls. You must put on your most beautiful dress and make up immediately! 灰姑娘: (小心地走出来问道)Mum, I want to go to the party, too. 两个后妈女儿: You? Look at yourself, so dirty and so ugly. (大笑起来) 灰姑娘(看着在镜子前整理衣服化妆的后妈):Mum,please, can I… 后妈: Girls, are you ready? Let's go. Cinderella, you are so dirty and ugly that you haven’t any excuse to go. And you must do your housework FIRST! Good night!! (后妈和她的女儿很骄傲地走出门外,灰姑娘很伤心地坐到地上哭了。

这时,猫、鸽子和狗来了) 灰姑娘: (猛然发现)Oh, my friends. I really want to go. What shall I do? 猫,鸽子,狗: Don't be so sad, Cinderella. At least, we are with you. If we can help you, we will do our best! 灰姑娘:Oh,my friend,thank you very much. But I haven’t any beautiful dresses now! What can I do? WHO can help me? 仙女:(突然跳着舞出现) Poor girl, let ME help you. You need a carriage, you need a coachman, you need some horses, you need a bellboy, and you need a beautiful dress.(挥动魔杖,用南瓜变成马车,用老马变成马车夫,用老鼠变成马,用狗变成侍者,把灰姑娘变得很漂亮) 猫、鸽子和变成侍者的狗:(睁大眼睛,看着灰姑娘)Wow, how beautiful! 猫: You're the most beautiful girl I've EVER seen. 狗: Yes! You will be the most beautiful girl in the party! (拉拉灰姑娘的手) 鸽子: Yes! You will be the most beautiful lady in this party! And Prince Edward will love you at once! (欢快地飞来飞去) 仙女: Now, Cinderella, go to the party and dance with the prince. But remember you must come back before 12 o'clock. REMEMBER, 12 o’ clock! Or you will change back into now. 灰姑娘: Thank you, kind fairy. (冲出门外) 仙女: (对灰姑娘喊)Be careful! Don't forget the time! 灰姑娘: I won't forget. (跳上马车)Good bye, kind fairy and my dear friends!! (挥动手帕,消失在暮色中) 第三场布景:皇宫中 大臣(1): Good evening, ladies and gentlemen, welcome to the prince-dancing ball. This night, our worshipful Prince Edward(这时,王子走了出来,向所有来宾鞠躬)will select the most beautiful and kindest girl to be his queen .Now, young girls, come to the front, please! (女孩子们走上前) 大臣(2):(将头转向王子)Highness,how are they? Which one do you like? 王子: (皱起眉头)Mmm…I don’t think they are… (Cinderella suddenly comes in) 大臣们: (惊叹)Wow! How beautiful THAT girl is! (众来宾惊恐地回过头) 旁白:She's like a fairy. She's like an Angel. She's so lovely. She's like a princess. How pretty Cinderella is! 王子:(走上前,鞠躬) Pretty lady, may I be honored to dance with you? 灰姑娘: I'd love to.(握住王子的手,开始跳舞) (Music and dance) 旁白:Beautiful Cinderella and handsome Prince Edward are dancing. They fall in love. (12点的钟声猛然敲响了,敲了6下) 灰姑娘: Oh, it's time to go back. I must go now. I am sorry that I cannot dance with you any more, sir! 王子: Wait, miss, please wait! (追上去) 灰姑娘:(急忙地跑,掉了一只鞋)Good bye, sir! 王子: (拿起鞋)Pretty lady! Why are you leaving? I must find you!! Soldiers!

士兵们: Yes!! 王子: Take this shoe to every house and let all the young girls have a try tomorrow morning. You must find the girl for me. FAST! 士兵们: Yes, highness! 第四场布景:灰姑娘家的花园中 灰姑娘:(失去了魔法的帮助,变回了原样)Oh…He was gentle, he was handsome, oh! I cannot forget him… I love him! But I hadn’t found Prince Edward and danced with him yet… 鸽子: Cinderella, don’t you know? The man who danced with you was PRINCE EDWARD!! (猫和变回原样的狗点头附和) 灰姑娘:REALLY?? My goodness!! (捂住嘴巴,不敢相信的样子) Oops, I am sorry…I haven’t done the housework! Mum, Helen and Jenny will back soon! They will be angry! See you soon, buddies! (哼着小曲跳走了) 第五场布景:灰姑娘家 (士兵敲门) 士兵(3):Good morning, madam. 后妈: Good morning. What’s the matter, sir? 士兵: Are there any young girls in this house, madam? 士兵(2): The pretty lady lost her shoe in the palace. 士兵(3): The prince wanted to find her and marry her. 后妈:(笑着说)Of course, sir, wait a minute!(往身后招招手,让女儿(1)过来) 后妈女儿(1): (急急忙忙跑上前)Let me try. The shoe is mine.(说着把脚伸进鞋子) 士兵: No, It's not yours. It's too small for you.(把鞋子拿开) 后妈女儿(2): (跳着大喊)It's mine. I AM the queen. Let me try it.(说着把脚伸进鞋子) 士兵(2): No, it's not yours; it's too big for you.(再次把鞋子拿开) 后妈: Hey, sir, maybe it's mine. Let me have a try. (急忙想要去穿鞋子) 士兵(3):(马上把鞋子拿走)Oh, please, it couldn't be YOURS. Are there any other girls in this house? 灰姑娘: Good morning, gentlemen, may I try it? (款款走来) 后妈 :You? That’s impossible! (大喊着,做出“快滚”的手势) 后妈女儿(1): Look at yourself, PLEASE! (讥笑) 后妈女儿(2): So dirty and so ugly! Please not to waste the solders’ time! (讽刺) 士兵: Oh, ladies, let her try! Prince Edward said that all the young girls should have a try. Here, young girl, try it on, please! (送上鞋) 灰姑娘:(轻轻把脚伸进去)Thank you! (试鞋,正好合适) 后妈和两个女儿:It couldn’t be Cinderella! It couldn’t be!! Maybe there’s something wrong, sir! (疯了一样大叫) 士兵们: Wonderful! It's yours! It fits for you very well! Pretty queen CINDERELLA!! (欢呼雀跃,接走灰姑娘) 第六场布景:皇宫中 士兵: Highness! We have found the beautiful girl. 王子: Really? That's wonderful! I'll come at once. 仙女: My child, happy time is coming. Let me help you the last time. (顷刻间将灰姑娘变美丽) 王子: Oh, my dearest princess, I love you, go with me and be my queen, OK? 灰姑娘:(什么也没说,点点头,拥抱王子,两人跑回宫中) 猫、鸽子和狗: Happy forever, Cinderella! We wish you HAPPY FOREVER!! 后妈和后妈女儿们: How did it happen? It is not true!! (昏倒) 旁白:The story finished. Cinderella found her happiness. She and Prince Edward got married! And that brings us to the end of the play. Thank you and let us wish Cinderella and Edward happy forever!灰姑娘

帮我找一段话剧台词独白急啊

艺考表演台词独白《日出》李石清 :(爆发)你不要说了!你不要再说下去了!(沉重地)你难道看不出来我心里整天难过?你看不出来我自己总觉得我们穷么?我恨,我恨我自己为什么没有一个好父亲生来就有钱,叫我少低头,少受气。

我不比他们坏,这帮东西,你是知道的,并不比我好,没有脑筋,没有胆量,没有一点心肝。

他们跟我不同的地方是他们生来有钱,有地位,我生来没钱没地位就是了。

我告诉你,这个社会没有公理,没有平等。

什么道德,服务,那是他们骗人。

你按部就班地干,做到老也是穷死。

只有大胆地破釜沉舟地跟他们拼,还许有翻身的那一天!(叹一口气)孩子!哼,要不是为我们这几个可怜的孩子,我肯这么厚着脸皮拉着你,跑到这个地方来?陈白露是个什么东西?舞女不是舞女,娼妓不是娼妓,姨太太又不是姨太太,这么一个!这个老看上了她。

老有钱,我就得叫她小姐,她说什么,我也说什么;可是你只看见我把她当作我的祖宗来奉承。

素贞,你没有觉出有时我是怎么讨厌我自己,我这么不要脸,连人格都不顾地来巴结他们!我四十多的人,成天鞠着躬跟这帮王八蛋,甚至于象胡四这个贱东西混,我一个一个地都要奉承,拉拢。

我,李石清,一个男子汉,我——(低头不语。

)我才不难过。

(抬起头,愤恨地)哼,我要起来,我要报复,我要硬得成一块石头,决不讲一点人情,决不可怜人。

在这儿干了二十年,我受了多少肮脏气?我早晚要起来,要狠很地出口气,你看着吧,我就要出头了。

求关于感恩父母的小品剧本,急

第一幕 (李小刚出场) 李:我叫李小刚,年龄一十三,别看我个不大,烦恼可真不少。

咳。

妈: 小刚,早上起来怎么又说评书去了,刷牙了没

洗脸了没

吃饭了没

给,你的臭鞋

李:行了,行了

闹心不闹心

我在家可受管制了,不让玩电脑,不让看电视,也不让看那些乱七八糟的书。

咦(作惊讶状),我的足球杂志

我的游戏光盘呢

妈,妈,是不是你动了我的东西

妈:你还敢问我,你看看你一天天不务正业,刚考完试你就臭美上了,看你考成啥样

李:成天的麽叽,烦不烦,都让你麽叽傻了。

(背起书包就要走) 妈:一说你就不耐烦,裤脚

领子

头发还没梳呢

这孩子。

第二幕 (旁白)考试之后,开始发卷子。

李: 啊

66分

不会吧

毁了

这次玩完了

(垂头丧气的回家) (旁白)看到小刚的66分,妈妈决定好好和他谈谈。

妈: 小刚,你看你考的分数,又是个‘豆芽菜 ’

你到底是怎么搞的

你知不知道妈妈为了你费了多大的心思

你脑子是不是进水了

坏掉了

看你以后考不上大学怎么办。

你。

你。

真是气死我了, 早知道你这样,当初就不生你了。

李:哼

你以为我愿意做你的儿子,不要就不要,我就是去捡垃圾也不用你管

(哭着跑了) 第三幕 (旁白)小刚的成绩从此更差了,和妈妈之间的关系也越来越恶化了,直到有一天。

小军:(坐在角落里哭泣) 李:小军,你怎么了,怎么哭了, 小军: 没有,没什么,是我妈妈病了,现在正在医院治疗呢,我想去看看妈妈,陪着妈妈,可是妈妈不让,怕耽误课程。

李:你妈妈怎么病了,什么病

小军:(大哭)还不是为了我,头两天天气冷,我妈让我多穿点,我没听,还和我妈顶了几句,扔下棉袄就跑到学校了,结果变天起风了,妈妈怕我冻着,给我送大衣来了,不小心被车撞了 李:啊,是这样呀。

第四幕 (旁白):自从听到小军妈***事后,李小刚的心情很不好。

这让他想起了昨日与母亲的争吵还没有和解。

放学路上小刚一直在做思想斗争。

李:关键时刻还得出绝招——抛硬币。

正面就去道歉,花面就回家睡觉。

(抛去了花面)不行,还是三局两胜吧。

(抛了三次,只有一次正面。

)不行啊,还是五局三胜吧

(旁白):就这样小刚溜溜达达就回到家里,妈妈还没有下班,小刚找了张纸,思考该写些什么…… 李:写些什么了。

只写“对不起”三个字会不会太单调

版面不饱满,空白太多,要不在左下角画一盘苹果,在右上角画一束花

或者背景都是花,来个“百花争艳图”

一朵牡丹、一朵玫瑰、一朵桃花…… (旁白:然而王小明还没画完,已听到妈***开门声……) 李:糟糕,来不及“百花争艳图”了。

怎么办

怎么办

妈:小刚回来了,作业写没写呢

李:正准备写呢

妈,你今天工作累不累,妈,你先歇会,我给您捶捶背。

妈:(用怪异的眼神看着小刚,摸摸小刚的额头)你怎么了,发烧了 李:没有,妈,昨天早上是我不对,我不该那样和您说话,您千万别和我一般见识,千万别生气,我也知道您是为了我好,以后呀,我一定听您的话,一定好好学习。

妈:妈有你这句话就知足了,妈是有点唠叨,妈以后也改。

李:……妈妈,你真好

我不会让您失望的。

妈:妈妈相信你 (旁白):从此,小刚进入了全班前五名,现在,他打心里爱他的妈妈。

国家精品话剧《父亲》沈阳演出(辽宁中华剧场)

演出时间:2009年06月20日--2009年06月21日演出地点:辽宁中华剧场演出票价:380、280、180、120、80、50、30 剧作采用现实主义创作方法,直面现实,直面人生,生活气息浓郁,人物形象生活鲜活,故事真切深挚,感撼人心。

求经典的话剧独白 一个人的4分钟左右

你可以去看看一些老的剧本~郭沫若、田汉、曹禺、夏衍、老舍的都行~或者一些短点的独幕剧~比如《粮食》《群猴》《一只马蜂》《三块钱国币》《压迫》都是喜剧~挺好玩的

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片