
机战里的一句日语
按说日本人名字有日文汉字的一般都是优先写汉字的,有些日本人名不是汉字,但也是平假名而不是片假名,但机战的日文名是片假名这个比较奇怪 查看原帖>>
机战,日语翻译
战败条件:己方战舰坠毁。
宗介坠毁。
SR点获得条件(不知是嘛,没玩儿过机战)作战目标改变之後三轮之内,将(後面数字混片假名部分应该是个人物的名字,我不知道是谁,而且翻了更看不懂,所以不翻了)以(招式名字,应该是,直译全力破坏,好像叫怒击)击落。
击落时,允许组织援助攻击,再次攻击。
机战OGS全机体和全机师日文翻译中文
... 现有汉化只有测试版.. 而且只汉化了界面与选项菜单就是进入的那些选项 和出击前在基地里的那些选项
哪儿能看到机战impact的中文对话剧情啊
全是日文不懂啊…还有,能不能介绍一下主角能力和机体啊
(超级系)弓天使(アンジュルグ) Angelg 维萨卡(ヴァイサーガ) VAISAGA(竞速斗士、拔刀机)(真实系)ASH救世主(アシュセイヴァー) ASHSAVIOUR 轰击炮手(ラーズアングリフ) RAZANGRIFF
机战游戏里日语クロス什么意思
第一步,先要把官方客户端下载下来,并安装和更新(安装时任意选择一个盘),直至能正常登录和游戏;第二步,将登陆器安装在你刚安装的那个盘里“机战Online”文件夹里;第三步,运行登陆器,在登陆器注册帐号,成功后就可以爽了



