
奥巴马开学演讲经典句子
9月14日,美国费城的马斯特曼实验学校迎来了一位特殊的老师———奥巴马。
,在这里为美国全国学生们上了一堂“特殊的课”———开学演讲。
不过,这一堂“总统演讲”不是“政治课”,而是“励志课”。
少谈政治,也让今年的开学演讲少了许多反对声。
“中国学生比以前更努力”“没有什么是你们无法实现的,只要你们胸怀大志,只要你们愿意努力,只要你们专注于学习,”14日,在马斯特曼实验学校礼堂里,奥巴马以“过来人”的姿态向美国的青少年发出这样的呼吁。
在演讲中,奥巴马回顾了自己的青少年时代,讲述了求学过程中的迷惑和失误。
他对美国的年轻一代说,没有什么会像教育一样影响人的一生。
“你们能够获得的机会是由你们受教育的程度决定的,换句话说,你受教育程度越高,你在生活里也会走得更远。
”奥巴马说,政府、教育人士和家长有责任让学生们在课堂上取得成功,与此同时,学生们对自己也负有责任。
奥巴马说:“你们的未来掌握在你们的手中,除了你们自己,没人能书写你们的命运”。
奥巴马承认,由于学校暴-力,校园生活可能会十分艰难。
他呼吁学生们无视那些校园暴-力的实施者,应当接纳同学之间的差异。
“我们不应当为那些让我们与众不同的事情而感到尴尬,我们应当为这些不同之处而自豪,因为正是这些事情让我们独一无二。
”在演讲中,奥巴马还特别提到了中国和印度的学生。
“中国和印度的学生比以前更加努力地学习。
你们将来要和他们竞争,你们在学校的成功不仅仅决定了你们的未来,也决定了21世纪美国的未来。
”9月14日,美国费城的马斯特曼实验学校迎来了一位特殊的老师———奥巴马。
这位擅长演讲的美国总统,在这里为美国全国学生们上了一堂“特殊的课”———开学演讲。
不过,这一堂“总统演讲”不是“政治课”,而是“励志课”。
少谈政治,也让今年的总统开学演讲少了许多反对声。
“中国学生比以前更努力”“没有什么是你们无法实现的,只要你们胸怀大志,只要你们愿意努力,只要你们专注于学习,”14日,在马斯特曼实验学校礼堂里,奥巴马以“过来人”的姿态向美国的青少年发出这样的呼吁。
在演讲中,奥巴马回顾了自己的青少年时代,讲述了求学过程中的迷惑和失误。
他对美国的年轻一代说,没有什么会像教育一样影响人的一生。
“你们能够获得的机会是由你们受教育的程度决定的,换句话说,你受教育程度越高,你在生活里也会走得更远。
”奥巴马说,政府、教育人士和家长有责任让学生们在课堂上取得成功,与此同时,学生们对自己也负有责任。
奥巴马说:“你们的未来掌握在你们的手中,除了你们自己,没人能书写你们的命运”。
奥巴马承认,由于学校暴-力,校园生活可能会十分艰难。
他呼吁学生们无视那些校园暴-力的实施者,应当接纳同学之间的差异。
“我们不应当为那些让我们与众不同的事情而感到尴尬,我们应当为这些不同之处而自豪,因为正是这些事情让我们独一无二。
”在演讲中,奥巴马还特别提到了中国和印度的学生。
“中国和印度的学生比以前更加努力地学习。
你们将来要和他们竞争,你们在学校的成功不仅仅决定了你们的未来,也决定了21世纪美国的未来。
”
用英文写一篇奥巴马开学演讲观后感,200词左右
美国总统奥巴马关注和重视教育,2010年9月14日,美国费城的马斯特曼实验学校迎来了一位特殊的老师奥巴马。
这位擅长演讲的美国总统,在这里为美国全国学生们上了一堂“特殊的课”开学演讲。
2009年9月8日中午在弗吉尼亚州阿灵顿县韦克菲尔德高中发表大约16分钟演讲。
观后感可以参考:At the end of the day, we can have the most dedicated teachers, the most supportive parents, the best schools in the world -- and none of it will make a difference, none of it will matter unless all of you fulfill your responsibilities, unless you show up to those schools, unless you pay attention to those teachers, unless you listen to your parents and grandparents and other adults and put in the hard work it takes to succeed. That’s what I want to focus on today: the responsibility each of you has for your education.
帮我翻译:“我们在开学第一天观看了奥巴马开学演讲。
”
We watched Obama's speech at the open day of the semester.
奥巴马开学演讲稿(中英对照) ——我们为什么要上学
奥巴学演讲稿(中英对照) ——我们为什么要上学
Hello, everybody! Thank you. Thank you. Thank you, everybody. All right, everybody go ahead and have a seat. How is everybody doing today? (Applause.) How about Tim Spicer? (Applause.) I am here with students atWakefieldHigh SchoolinArlington,Virginia. And we've got students tuning in from all acrossAmerica, from kindergarten through 12th grade. And I am just so glad that all could join us today. And I want to thankWakefieldfor being such an outstanding host. Give yourselves a big round of applause. (Applause.)I know that for many of you, today is the first day of school. And for those of you in kindergarten, or starting middle or high school, it's your first day in a new school, so it's understandable if you're a little nervous. I imagine there are some seniors out there who are feeling pretty good right now -- (applause) -- with just one more year to go. And no matter what grade you're in, some of you are probably wishing it were still summer and you could've stayed in bed just a little bit longer this morning.I know that feeling. When I was young, my family lived overseas. I lived inIndonesiafor a few years. And my m



