
行尸走肉里面有哪些经典的英文句子
see,you don't get to do thet,to- to come into somebodr's life.make them care and them just check out.你不能这样,进入某个人的生活,让他们在意你,然后说离开就离开……Walkers are not perish the human, because it can make human extinction only their own. Only the living person is the most horrible.丧尸是不会灭亡人类的,因为能使人类灭绝的只有他们自己。
只有活着的人才是最可怕的。
Previously on AMC is The Walking Dead..AMC台《行尸走肉》前情回顾The world there is always something to be another thing ... ...世界上总有一样东西要被另一样东西吃掉……
行尸走肉的经典名言有哪些
1.see,you don't get to do thet,to- to come into somebodr's life.make them care and them just check out.你不能这样,进入某个人的生活,让他们在意你,然后说离开就离开……2.Zombie is not perish the human, because it can make human extinction only their own. Only the living person is the most horrible.丧尸是不会灭亡人类的,因为能使人类灭绝的只有他们自己.只有活着的人才是最可怕的.3.Pre...on AMC is The Walking Dead..预……在AMC的行尸走肉..4.The world there is always something to be another thing ... ...世界上总有一样东西要被另一样东西吃掉……5.我不该瞒着你们,and I‘m sorry()6.去年在农场遇袭后的第一个晚上,我说过要独裁. but,我们不能那样,I can not!7.我们做什么,我们选择去做什么,我们是谁,这些不是我说了算!永远不是,never!8.我不能为顾全大局牺牲我们当中任何一人,因为我们就是大局(because we are the greate good),我们才是我们还活着的理由!(we are the reason we're still here,not me!)这事关生死!9.你如何活着,如何死去.那不是我说了算!我不是你们的总督(I'm not your governor)10.我们一起选择离开,我们一起选择留下!我们团结一致,我们投票(We vote)11.我们可以留下,可以战斗,也可以离开! 行尸走肉经典台词 I love you , that’s all I got . 我爱你,这是我唯一确定的东西. They*re degenerates, but they ain*t psychos. 他们很堕落,但不是精神病. A kind this world creates. 乱世出变态! What we do, what we*re willing to do, who we are, it*s not my call. It ccan*t be. I couldn*t sacrifice one of us for the greater good, because we are the greater good, we*re the reason we*re still here, not me! 我们做什么,我们的底限是什么,我们是谁,这些不是我说了算.我不能为了顾全大局而牺牲我们当中任何一人,因为我们每个人都是大局,我们才是我们还活着的理由! If it feels easy ,don*t do it ,don*t let the world spoil you. 不要选择轻松的那条路,别让这个世界污染你! Go !I’m dead ! 走!当我死了! All this time,running from walkers,you forget what people do,have always done! 这么久以来,我们一直逃避行尸,却忘了活人的丑恶,他们一向如此丑恶! I thought there*d be time ,there*s never time . I loved you ,I love you! 我以为还有时间,但时间永远不够.我曾深爱着你,现在依然爱! You chose a warm bed over a friend . 你为了舒适的床而抛弃了朋友. You kill or you die . Or you die and you kill ! 要么你杀死别人,要么你自己死.或者你死了,再咬死别人! The good people , they always die . And the bad people do , too . But the weak people , the people like me , we have inherited the earth ! 好人总会死,坏人也会死,但懦弱的人,像我这样的人,我们却生存了下来! People believe what they want to believe. 人们相信自己想相信的事. You will be torn apart by teeth or bullets! 等着你们的不是尖牙就是子弹! We’ll fight against the biters,not other people. 我们只和行尸作战,而不是无辜的人们! You need your space and I didn’t give you that ! 你需要空间,我却咄咄逼人! People do what they got to do or they die ! 为了活命,人什么都能做出来! Don’t ever be sorry! 永远别内疚! You need to grow up,things are different now.You people look at me like I’m the devil,now y’all want to do the same damn thing I did.People do what they got to do or they die. 你得长大了,现在世道不同了.你们把我当恶魔,你们将要做的事跟我毫无差别.为了活命,人什么都能做出来. I ain*t begging you . 我绝不会向你求饶! We don’t kill the living! 我们不杀活人! Anybody that gets in the way of that is gonna lose. 挡我者死! I did what I did ! 一人做事一人当! You don*t get to do that, to come into somebody*s life, make them care and then just check out. 你不能这样,走进某人的生活,让他在乎你后又一走了之. We always think there*s gonna be more time,then it runs out. 我们总以为还有很长的路要走,却不知不觉已到尽头. I give it to you, not that you may remember time, but that you may forget it for a moment. Now and then, and not spend all of your breath trying to conquer it. 我把表给你,不是要你记住时间,而是让你可以忘掉时间.偶尔忘掉一次,而不是费尽心机,想对抗时间流逝. Y’all look to him and then you blame him when he’s not perfect . 你们依靠他还责怪他的不完美. Don*t talk,think. 少说话,多思考. You become a father someday , you’ll understand . No man is good enough for your girl , until one is . 总有一天你也会成为父亲,你会明白.没有人能配得上自己的女儿,直到那个人出现. What the world is out there, isn*t what you saw on TV. It is much much worse and it changes you. Either into one of them, or something a lot less than the person you were. 现在外面的世界,和你在电视上看到的不一样.外面非常非常糟糕,它可以改变你.要么把你变成僵尸,要么就把你变得不再是从前的自己!You’re a leader, but you don’t know it . 你是个领袖,但是你自己不知道. Not speaking out or killing him yourself, there*s no difference! 不为他辩护和亲手杀了他,没有什么区别! I’d rather have you pissed off at me and alive , than liking me and dead! 我宁愿你活着恨我,也不想你死了爱我! When the world goes to shit, I didn*t let it take me down with it. 当这世界陷入深渊时,我没有和它一起堕落! No more kid stuff, I wish you could have the childhood I had, but that*s not gonna happen. People are gonna die, I*m gonna die, Mom. There*s no way you can ever be ready for it. I try to be, but I can*t. The best we can do now is avoid it as long as we can, keep one step ahead. 我不会再把你当小孩,我希望你能拥有像我一样的童年,但这不可能.人都会死的,我会死,妈妈也是.你永远无法心情平静的面对死亡,我试着那样去做,但我做不到.我们现在能做的,就是尽量不去想,活在当下! No one can make it alone now ! 如今没人能独自生存! You step outside, you risk your life. You take a drink of water, you risk your life. And nowdays you breathe, and you risk your life. Every moment now you don*t have a choice, the only thing you can choose is what you*re risking it for. 你走出去,是在冒生命危险.你喝口水,是在冒生命危险.如今连你呼吸,都是在冒生命危险.现在我们别无选择,能选的只有为什么而冒险! When you care about people,hurt is kind of part of package. 当你在乎一个人时,受伤是在所难免的. Haven’t seen anybody be lucky in a long time. 这年头没人幸运! Anger makes you stupid, stupid gets you killed. 愤怒会让你变愚蠢,而愚蠢会害死你自己. Doctors make the worst patients. 医生是最差的病人! You’re the butcher, or you’re the cattle. 不当屠夫,便为羔羊! We were being human beings. 我们试图保持人性! No matter what anyone says , no matter what you think , you are not safe! 不管别人怎么说 ,不管你怎么想,你都不会安全! Never let your guard down. 永远不要放松警惕! You*ll burn for this. 你会为此下地狱! I kilied my best friend for you people! 我为你们杀了我最好的朋友! The people in this prison,not all of them are bad! 监狱里的那些人,并非都是坏人! A sad soul can kill quicker than a germ . 一个悲伤的灵魂比细菌让你死的更快. It always comes for us and over and over agian,we face it so that we can live. 现实总是一次又一次地给我们带来挑战,我们唯有面对现实,才能得以生存. Life was always a test. 生活永远都是考验. You don’t have to like what I did, you just accept it. 你没必要喜欢我的所作所为,你只要接受就行了! I know that everything we do, can no longer as before. Everything is no longer simple, but we will never yield. Because, we are survivors! 我知道我们所做的一切,已无法再像从前一样.一切都不再简单,但我们绝不会屈服.因为,我们是幸存者! There*s some things you just cant*t come back from.They become a part of who you are. Either you live with them or you don*t. 有些事情你永远无法回头,它们变成了你的一部分,不管你是否能够接受. We*ve all done the worst kinds of things just to stay alive. 为了活下去,我们都不择手段过. I*ve fallen off the wagon before,when it happened,I didn*t stand around feeling bad about it,I got back up,I had responsibilities. 我以前也曾失控过,当遇到问题,我不会唉声叹气,我会挺住,我会担起责任.
行尸走肉的经典名言有哪些
Frodo: I can’t do this, Sam. Sam: I know. It’s all wrong. By rights, we shouldn’t even be here. But we are. It’s like in the great stories, Mr. Frodo. The ones that really mattered. Full of darkness and danger they were. And sometimes you didn’t want to know the end because how could the end be happy? How could the world go back to the way it was when so much bad had happened? But in the end, it’s only a passing thing this shadow. Even darkness must pass. A new day will come. And when the sun shines, it will shine out the clearer. Those were the stories that stayed with you that meant something. Even if you were too small to understand why. But I think, Mr. Frodo, I do understand. I know now. Sam: Fold in those stories had lots of chances of turning back, only they didn’t. They kept going because they were holding on to something. Frodo: What are we holding on to Sam? Sam: There is some good in this world, Mr. Frodo. And it’s worth fighting for. 我办不到,山姆 我知道,这都是不正常的。
实际上,我们甚至本不该在这,但是我们来了。
好像在那些伟大的故事中,佛罗多先生。
那些真正重大的事,它们充满了黑暗和危险,你常常不想知道结局,因为结局怎么可能是快乐的?这世界怎么可能回到它从前的轨迹,那么多坏事还没发生的时候? 但是最后,这股阴影终究会消失,甚至连黑暗也必定会退散,崭新的一天将会来临,太阳也会闪烁更明亮的光芒。
那些伴随着你的故事,它们意味着一些东西,就算你太渺小不明白为什么。
但是我想,佛罗多先生,我确实了解了,我现在明白了,故事的角色,有很多的机会转回头,只是他们没有,他们继续向前,因为他们坚持着什么。
我们坚持着什么,山姆? 美好存在于这个世界,佛罗多先生,它值得我们为之奋战 _____________________________________________ ??omer, take your éored down the left flank. Gamling, follow the King's banner down the center. Grimbold, take your company right after you pass the wall. Forth, and fear no darkness! Arise, Arise, Riders of Théoden! Spears shall be shaken, shields shall be splintered, a sword-day, a red day, ere the sun rises! Ride now! Ride now! Ride! Ride for ruin, and the world's ending! Death! Death! Death! Forth Eorlingas!! 伊欧墨,带着你的马队从左翼进攻加姆林,跟着国王的旗帜攻中路葛林勃,穿过外墙后率领你的队伍从右边冲击向前冲,不要惧怕黑暗!奋起,奋起!塞奥顿的骑兵! 矛断盾碎裂,视死当如归挥剑杀敌,血染大地迎接初升的太阳吧!冲啊!冲啊!冲啊!驰向毁灭,直到世界的终结!杀!杀!杀!向前冲啊,伊欧的子孙们!!_____________________________________Hold your ground! Hold your ground. Sons of Gondor, of Rohan, my brothers. I see in your eyes the same fear that would take the heart of me. A day may come when the courage of Men fails, when we forsake our friends and break all bonds of fellowship. But it is not this day. An hour of wolves and shattered shields when the Age of Men comes crashing down. But it is not this day. This day we fight! By all that you hold dear on this good earth, I bid you stand, Men of the West! 坚守阵线!坚守阵线刚铎的人民,罗翰的人民我的兄弟们!从你们的眼中我看到了同样占据我内心的恐惧也许有一天人类会丧失勇气我们遗弃了朋友,断绝了所有的联盟但绝不是今天!或许有一刻豺狼攻破人类城池人类的时代彻底结束但绝不是今天!今天我们要奋战!为了这片美好土地上你们所拥有和珍爱的一切我命令你们坚持住,西方的人类!



