欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 梁祝 英文台词

梁祝 英文台词

时间:2018-02-19 06:26

急求(梁祝)英语话剧台词

Liang shanbo and Zhu yingtai studied in the institute together and lived together. Gradually Zhu yingtai was attracted to Liang shanbo, but Liang shanbo didn’t know. However Ma wencai loved Zhu yingtai very much. Therefore, Zhu yingtai deliberately closed to Ma wencai and wanted to catch shanbo’s attention.黄老师:Confucius said: study with the regular review. Happily.学生:Confucius said: study with the regular review. Happily.黄老师:Confucius said: There are friends coming from distance. Happily.学生:Confucius said: There are friends coming from distance. Happily.黄老师:Confucius said: Know is know。

unknown is unknown。

It’s wise学生:Confucius said: Know is know。

unknown is unknown。

It’s wise.(梁祝打闹,马在一旁眼红,报告老师,却被罚)黄老师:(看看梁祝,正襟危坐,以为马在欺骗他)You’re telling lies. Bad boy, go out to stand in the corner for an hour!(马看看梁祝得意的样子,于是垂头丧气地走到角落)Love comes when you least expect them to. Day by day, Liang Shanbo discovered that he had fallen in love with Zhu Yingtai. Tossing and turning, he couldn’t sleep at nights, with the puzzle that whether he was a gay.(梁无精打采地走向私塾,祝在其后想吓吓他)梁:God! What can I do now? Please help me! Please forgive me! Because I find that I have fallen in love with Zhu Yingtai! (两眼看着天空,无力地转过身,看到了英台,目瞪口呆)祝:(又害怕,又惊喜,靠近梁,梁后退)Shanbo,are you kidding ?You said you love me?!梁:(转过身,挣扎着要不要告诉祝,最后鼓起勇气,深呼吸)I’m sure I love you!(神情款款)祝:(流下欢喜的眼泪,用手帕擦泪水)梁:What’s wrong with you? Did I scare you?祝:No! I’m very happy indeed, because I love you too. And the most important is I’m a girl.梁:That’s impossible! I have lived with you for such a long time. Why don’t I recognize that you’re a girl?祝:I’m truly a girl! And I disguised myself as a man.(梁超级开心,深情拥抱祝)After Liang shanbo having bared his heart to her and succeeded, he decided to visit yingtai’s parents, for making a proposal.梁山伯:(提着一篮水果上门)Mother-in-law Father-in-law. I’m Liangshanbo. I love your daughter ,I want to marry her

I’m assured that I will take good care of her, although I’m not wealthy.祝英台母亲:Oh no no no ! She doesn’t want to marry you. I can’t promise anything.(从头扫到尾,不屑地看着梁)祝英台父亲:You are like a toad trying to swallow a swan!(指着梁的鼻子骂道)马文才:(带着两个手下,大摇大摆地进门)Mother-in-law Father-in-law. I’m Mawencai. I love your daughter, too. I want to marry her! Look! This is my apartment(仆人一号) and that is my car(仆人二号). I can give yingtai more happiness than Liangshanbo. 祝英台母亲:Oh yeah, that’s good ! My daughter is willing to marry you. (双眼发光)祝父:Wow, this is my son-in-law!(马挑衅地看着梁,终于引起梁的怒火)打架中·····找师母解决···四九:No !!!Stop! Don’t fight with each other!吟心:Why not ask Mrs. Huang to have a judge

梁马:(停下来)OK! Let’s go!师母:What are you doing, guys?梁:Ma Wencai wants to separate Yingtai from me.马:I love Yingtai, too. So why can’t I marry her?师母:Ok you can decide the winner by Stone Scissors Cloth. There are three matches, and then who win the two of those will marry Zhuyingtai.进行中,马石头梁布···师母:Oh yeah Liangshanbo win 马文才:Why ?? Why not I win the match???师母:Ok go on.马石头梁剪刀….学生同声说:Look! Let’s guess who will win the match!(交头接耳)马石头梁布….师母:Wa Liangshanbo win the match ,Liangshanbo will win Zhu yingtai !!马文才:(大哭)Why? Why? Why did I choose stone? (所有人退下,只剩下梁祝)祝英台:If I were to fall in love.It would have to be with you.Your eyes, your smileThe way you laugh.The things you say and do.Take me to the places.My heart never knewSo, if I were to fall in love.It would have to be with you.梁山伯:Two star crossed lovers in perfect harmony.Just give me a chance and you will agree.I was meant for you.And you were meant for me.With all the people’s blessing, Liang shanbo married Zhu yingtai. After that moment, they lived happily and sweetly. 不知道行不行

搞笑梁祝英文版剧本

从前有个姓祝的地主,人称祝员外,他的女儿祝英台不仅美丽大方,而且非常的聪明好学。

但由于古时候女子不能进学堂读书,祝英台只好日日倚在窗栏上,望着大街上身背着书箱来来往往的读书人,心里羡慕极了

难道女子只能在家里绣花吗

为什么我不能去上学

她突然反问自己:对啊

我为什么就不能上学呢

想到这儿,祝英台赶紧回到房间,鼓起勇气向父母要求: “爹,娘,我要到杭州去读书。

我可以穿男人的衣服,扮成男人的样子,一定不让别人认出来,你们就答应我吧

”祝员外夫妇开始不同意,但经不住英台撒娇哀求,只好答应了。

第二天一清早,天刚蒙蒙亮,祝英台就和丫鬟扮成男装,辞别父母,带着书箱,兴高采烈地出发去杭州了。

到了学堂,祝英台遇见了一个叫梁山伯的男同学,学问出众,人品也十分优秀。

两人一见如故,常常在一起谈古论今,吟诗诵文。

后来,两人结拜为兄弟,更是时时刻刻,形影不离。

春去秋来,一晃三年过去了,学年期满,该是打点行装、拜别老师、返回家乡的时候了。

同窗共烛整三载,祝英台已经深深爱上了她的梁兄,而梁山伯虽不知祝英台是女生,但对她也恋恋不舍。

回到家后,都日夜思念着对方。

几个月后,梁山伯前往祝家拜访,结果令他又惊又喜。

原来这时,他见到的祝英台,已不再是那个清秀的小书生,而是一位年轻美貌的大姑娘。

再见的那一刻,他们都明白了彼此之间的感情,早已是心心相印。

此后,梁山伯请人到祝家去求亲。

可祝员外早已把女儿许配给了有钱人家的少爷马公子。

梁山伯顿觉万念俱灰,一病不起,没多久就死去了。

听到梁山伯去世的消息,一直在与父母抗争的祝英台反而突然变得异常镇静。

她套上红衣红裙,走进了迎亲的花轿。

迎亲的队伍一路敲锣打鼓,好不热闹

路过梁山伯的坟前时,忽然间飞沙走石,花轿不得不停了下来。

只见祝英台走出轿来,脱去红装,一身素服,缓缓地走到坟前,跪下来放声大哭,霎时间风雨飘摇,雷声大作, “轰”的一声,坟墓裂开了,祝英台似乎又见到了她的梁兄那温柔的面庞,她微笑着纵身跳了进去。

接着又是一声巨响,坟墓合上了。

这时风消云散,雨过天晴,各种野花在风中轻柔地摇曳,一对美丽的蝴蝶从坟头飞出来,在阳光下自由地翩翩起舞。

Key word: Butterfly Long long ago there was a landlord surnamed Zhu. He had a daughter named Zhu Yingtai who was very beautiful and smart and liked learning very much. However the girl was not permitted to go to school during that old time. So she had to stay at home and looked at the students coming and going on the street through the window everyday. She envied them very much and thought: Why the girl has to stay at home and do the embroidering? Why I can't go to school? Suddenly she went back to the room and told her parents with courage:Dad, Mum, I want to go to Hangzhou to have classes. I can wear man's garments and act like a man and I will not be recognized .I promise. Please let me go, please! The old couple didn't agree at first but had to do so later because Yingtai implored continually. The next morning, Yingtai and her maid all in man's suits set out to Hangzhou happily after bidding a farewell to her parents. At school she met a classmate named Liang Shanbo who was excellent and knowledgeable. They were like old friends just the moment they saw each other for the first sight. The two talked and discussed together a lot from then on. Later, they decided to be sworn brothers and became more intimate than before . Spring went autumn came. Three years had gone. It was time to say goodbye to her teacher and return home. Zhu Yingtai felt she loved Liang Shanbo very much after three year's studying together. Liang also hated to see her going home although he didn't know that she was a girl actually. They missed each other day and night after their parting . Several months' later, Liang Shanbo went to visit Zhu Yingtai and he found Yingtai a girl with surprise and rejoicing. Later, Liang Shanbo sent a woman matchmaker to Zhu's to get the permission of marrying with Yingtai. But the landlord had already accepted the proposal of the young master surnamed Ma, a son of a rich family. Liang Shanbo felt utterly sad and got sick severely. Soon he died. Yingtai who opposed her father's decision of marrying her with master Ma became strangely silent when she received the message of her brother Liang's passing away. She put the red wedding apparel on and went into the bridle sedan. When the party of escorting the bride passed by the tomb of Liang Shanbo. The wind blew hardly out of expectation. The party had to stop for the time being. Yingtai came out from the sedan and put the red wedding attire off and just was in white. She cried loudly and sadly in front of the tomb. A sudden thunder-storm came and the tomb split with loud noise amazingly. Yingtai who loved Liang deeply jumped into the tomb with smile before others could realize it. Then the tomb closed with a loud noise again. The wind ceased and the cloud scattered. Flowers were dancing in the wind.Two beautiful butterflies flying out of the tomb danced elegantly , freely and happily in the sun.

《梁祝》的英文怎么说

《梁祝》- 无论是2005年何韵诗的专辑,2007年的电视剧,2008年的香港电影还是陈刚与何占豪创作的小提琴协奏曲,都是把梁祝翻译为 The Butterfly Lovers.

《梁祝》里有什么经典的对白

一份感动,一份怨 孰是孰非何辩驳 2008-07-17 20:19 什么不死不休

为什么要到这地步

应该是的一对,却要死了才能相会。

用现在的观念来看他们的故事,那就真是可恨又可惜。

恨“门当户对”的世俗观念,惜一份金玉良缘。

古往今来,值得惋惜的故事太多太多了。

人们没有办法阻止不幸的发生,我想,应该是人们没有办法阻止自己为自己的利益设想吧。

只好把心里最美好的向往寄托在一个个现在广为流传的经典之中。

什么时候才会觉得这样的爱情不再是经典,什么时候才能觉得自己的故事也不失为一个佳话. 但愿化蝶双飞,不再是相守的唯一途径. 听一曲的,来好好感受这份美丽而凄凉的爱情; 听一曲的,来仔细想想“人为什么凭感动生死相许” 听一曲sweet的,回到现代,去勇敢的爱吧. 2008-07-17 21:19 什么不死不休

为什么要逼迫到这地步

应该是完美的一对,却要死了才能相会。

用现在的观念来看他们的故事,那就真是可恨又可惜。

恨“门当户对”的世俗观念,惜一份金玉良缘。

古往今来,值得惋惜的故事太多太多了。

人们没有办法阻止不幸的发生,我想,应该是人们没有办法阻止自己为自己的利益设想吧。

只好把心里最美好的向往寄托在一个个现在广为流传的经典之中。

什么时候才会觉得这样的爱情不再是经典 什么时候才能觉得自己的故事也不失为一个佳话 但愿化蝶双飞 不再是相守的唯一途径 听一曲的 来好好感受这份美丽而凄凉的爱情; 听一曲的 来仔细想想“人为什么凭感动生死相许” 听一曲sweet的《梁祝》 回到现代 去勇敢的爱吧 2008-07-17 21:20麻烦采纳,谢谢!

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片