
母亲死亡感谢朋友经典台词
各位亲爱的尽力朋友: 你们好
此时此刻,我的心情,非常沉重,因为,我最亲爱的母亲,永远离开了我
但我最感谢的,是你们
感谢你们参加了我母亲的追掉会,感谢你们在这些年里,照顾我的老母亲,感谢你们陪聊天,说话,使她不孤单。
你们就像天使,善良,纯朴;你们就像家人,热情,不分你我;你们就像妈妈,照顾我,你们就像太阳,热情似火,温暖人心。
感谢你们,在我的老母亲去世时,也没有忘记他,参加他的追掉会,为他送上菊花。
我知道,这对你们来说,不算什么,但对我来说,这是的感动
感谢你们,在这些岁月里,照顾我,照顾我全家
祝 身体健康,万事如意
许文强死前所说的经典台词
“我要去法国” -----------许文强的死前的最后一句话。
三个女人,他唯一无条件爱的就是冯程程
拯救大兵瑞恩里狙击手死前的经典台词
我也很喜欢JACKSON的,我有中英对照版本上帝,求你别远离我 你是我的力量,求你助我 神 别让我蒙羞 别让敌人在我身上奏凯歌 主是我的力量,他教我手战斗,他教我的手指头打仗 他是我的上帝和避难所,是我的高塔和解脱者 他是我的盾牌,我所倚靠的 be not thou far from me,O Lord all my strength, haste thee to help me O my God, I trust in thee let me not be ashamed let not my enemies triumph over me blessed be the Lord, my strength which teaches my hands to war,my fingers to fight my goodness and my fortress my high tower and my deliverer my shield and he in whom I trust
求宇智波鼬临死前的经典台词日语版
,这是一个值得考虑的问题;是默然忍受命运的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的无涯的苦难,通过斗争把它们扫清,这两种行为,哪一种更高贵
死了;睡着了;什么都完了;要是在这一种睡眠之中,我们心头的创痛,以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,都可以从此消失,那正是我们求之不得的结局。
死了;睡着了;睡着了也许还会做梦;嗯,阻碍就在这儿:因为当我们摆脱了这一具朽腐的皮囊以后,在那死的睡眠里,究竟将要做些什么梦,那不能不使我们踌躇顾虑。
人们甘心久困于患难之中,也就是为了这个缘故;谁愿意忍受人世的鞭挞和讥嘲、压迫者的凌辱、傲慢者的冷眼、被轻蔑的爱情的惨痛、法律的迁延、官吏的横暴和费尽辛勤所换来的小人的鄙视,要是他只要用一柄小小的刀子,就可以清算他自己的一生
谁愿意负着这样的重担,在烦劳的生命的压迫下呻吟流汗,倘不是因为惧怕不可知的死后,惧怕那从来不曾有一个旅人回来过的神秘之国,是它迷惑了我们的意志,使我们宁愿忍受目前的磨折,不敢向我们所不知道的痛苦飞去
这样,重重的顾虑使我们全变成了懦夫,决心的赤热的光彩,被审慎的思维盖上了一层灰色,伟大的事业在这一种考虑之下,也会逆流而退,失去了行动的意义。
经典台词
阿尔萨斯:father..is it....over?父亲...一切都结束了...?老国王:At long last,No king rules forever,my son.结束了.王权没有永恒,我的儿子阿尔萨斯:I see..only darkness...before me....在我面前,只有一片..黑暗......老国王:Without its master's command.the restless scourge will become a even greater threat to this world.没有了主人,天灾军团会变得更加疯狂,不可阻挡Control must be maintained必须保持对他们的控制There must always be a Lichking一定要有一个..巫妖王老弗丁:The weight of such a burden...It must be mine, for there is no other...这份沉重的担子,就由我来扛吧.没人比我更.....伯瓦尔:Tirion!!!提里奥
You owe a grim destiny in your hand,brother. But it's not your own.你握着一个残酷的命运,但那不属于你..老弗丁:Bolvar!By all that is holy....伯瓦尔
圣光在上伯瓦尔:The dragon's flame,sealed my fate,the world of living can no longer comfort me..巨龙之火封印了我的命运,生者的世界已经让我厌恶Place the crown upon me hand,Tirion,Forever more, I will be the jailor of the damned...把王冠放在我的头上,这份诅咒永远由我来看守老弗丁:No old friend,I can not..不,老朋友我不能伯瓦尔:Do it!Tirion!快,提里奥
You and these brave heros have your own destiny to fullfill..This last act of service....is mine你和这些英雄们有你们自己的命运..而这最后的任务由我来完成..老弗丁:You will not be forgotten,brother..历史将永远记住你..兄弟伯瓦尔:I must be forgotten,Tirion!我必须被遗忘,提里奥If the world is to live free from the tyranny of fear,They must never konw what's done here today...如果世界想从恐惧中重生,今天发生的一切就必须被遗忘 伯瓦尔:Tell them only that the lichking is dead...and Bolvar Fordragon died ....with him告诉他们巫妖王死了..伯瓦尔弗塔根和他同归于尽...伯瓦尔:NOW!GO!LEAVE THIS PLACE!AND NEVER RETURN!!!走吧
离开这里
永远别再回来以上



