
金亨俊 韩剧 我爱你 里面的一首歌 连说爱你也 的韩文歌词
亲,中韩对照哦~나는 널 사랑했었어曾经我很爱你첨봤을 때 부터初次见面便已开始내 안엔 너 밖에 없었어曾经我心里只有你우리는 행복했었어曾经我们很幸福말로는 다 못 할 사랑이无法用言语表达的那些爱내 안에 있었어曾经一直在我心里(내 눈속에 그대) 지울 수 없어(我眼中的你)无法抹去(내 맘속에 그대) 잊을 수 없어(我心中的你)无法忘记자꾸만 니가 날 괴롭혀 OH~你总是在伤我的心 OH~아직 너를 사랑한단 말도那些还爱着你的话아직 너를 못 잊겠단 말도那些还无法忘记你的话이젠 다如今都다 소용 없겠지만 OH~都已经没有任何意思 OH~아직 너를 사랑하고 있어仍然爱着你아직 너를 기다리고 있는 내 맘을仍然在等待着你的心알아 줄 수는 없니难道你都不明白吗(나를 지운 그대) 듣고 있나요(已然抹去我的你)在听吗(모두 지운 그대) 제발 한번만(全部抹去我的你)哪怕只有一次请求你그댈 볼 수 있게 해 줘요 OH~让我再看看你 OH~아직 너를 사랑한단 말도那些还爱着你的话아직 너를 못 잊겠단 말도那些还无法忘记你的话이젠 다如今都다 소용 없겠지만 OH~都已经没有任何意思 OH~아직 너를 사랑하고 있어仍然爱着你아직 너를 기다리고 있는 내맘을仍然在等待着你的心그대는 알까요 모르겠죠你都明白吗应该不会吧혹시 내가 또 그리워져서或许你会想念我다시 내 곁을 찾아 줄 까봐重新回到我身边난 기다려요我等待着나는 널 사랑했었어曾经我很爱你첨봤을 때 부터初次见面便已开始내 안엔 너 밖에 없었어曾经我心里只有你
请问韩剧《对不起,我爱你》中有一首音乐是韩文的,不过为什么好像中岛美家的日文歌曲啊
韩文版主题曲是朴孝信的《雪之花》是2004年《对不起我爱你》中的插曲눈의 꽃-박효신雪之花-朴孝信어느새 길어진 그림자를 따라서eo neu sae gil leo jin keu lim ja leul dda la seo何时开始追随着渐长的影子땅거미 진 어둠속을 그대와 걷고 있네요.Ddang geo mi jin eo dum sok geul keu dae wa geod go iss ne yo在漆黑的夜幕里与她同行손을 마주 잡고 그 언제까지라도Son neul ma ju jab go keu eon je gga ji la do牵着手 无论到何时함께 있는것만으로 눈물이 나는 걸요.Ham gge iss neun geos man eu lo nun mul li na neul geol yo都会为在一起而流泪바람이 차가워지는만큼 겨울은 가까워 오네요Ba lam mi cha ka weo ji neun man keum gyeo ul leun ga gga weo o ne yo就像风渐冷一样 冬季也渐近了조금씩 이 거리 그 위로 그대를 보내야 했던Jo geum ssik gi geo li keu wi lo keu dae leul bo nae ya haess deon渐渐地 这条街也迎来了계절이 오네요.Gye jeol li o ne yo送走她的那个季节지금 올해의 첫눈꽃을 바라보며Ji geum ol hae yi cheos nun ggoch cheol ba la bo myeo现在望着今年的初雪花瓣함께 있는 이 순간에 내 모든걸 당신께 주고 싶어Ham gge iss neun I sun gan ne nae mo deul geol dang sin gge ju go sip peo在一起的这一个瞬间 想将我所有的一切都给亲爱的你이런 가슴에 그댈 안아요.I leon ka seum me keu dael an na yo这份心情她可知晓약하기만 한 내가 아니에요 이렇게 그댈 사랑하는데Yak ka gi man han nae ga a ni e yo I leoh ke keu dael sa lang ha neun de我不是一直都弱不禁风 我是如此地深爱着她그저 내맘이 이럴뿐인거죠.Keu jeo nae mam mi I leol bbun nin geo jyo只不过有我的心如此而已-간주중-演奏中그대곁이라면 또 어떤일이라도Keu dae gyeot chi la myeon ddo eo ddeon il li la do如果是在她的身边 无论是什麼事情할 수 있을 것만 같아 그런 기분이 드네요.Hal su iss seul geos man gat ta keu leon gi bun ni deu ne yo什麼都可以为她做我感觉再次有了오늘이 지나고 또 언제까지라도中文版的是韩雪演唱的《飘雪》国语音乐专辑《飘雪》发行时间:2004.10.15飘雪忧郁的一片天飘着纷飞的雪这一泓伊豆的温泉浸湿我孤单的思念飘零的一片叶就像你我的终结这一泓伊豆的温泉盛满温暖的从前你的手 曾经拥着我的肩呢喃着 爱我直到永远雪花 像绽放的礼花天地间肆意地飘洒纵情在一刹那为何现在只剩下风吹乱我的发撕开我记忆的伤疤让往事像雾气慢慢地蒸发让我知道什么叫放不下为何我的泪会不停地流下滑过你曾经亲吻的脸颊所有的对错在顷刻崩塌---Music---忧郁的一片天飘着纷飞的雪这一泓伊豆的温泉浸湿我孤单的思念飘零的一片叶就像你我的终结这一泓伊豆的温泉盛满温暖的从前你的手 曾经拥着我的肩呢喃着 爱我直到永远雪花 像绽放的礼花天地间肆意地飘洒纵情在一刹那为何现在只剩下风吹乱我的发撕开我记忆的伤疤让往事像雾气慢慢地蒸发让我知道什么叫放不下为何我的泪会不停地流下滑过你曾经亲吻的脸颊所有的对错在顷刻崩塌原来你带走了我生命的暖春盛夏就连秋的果实也只在梦境里悬挂原来寻找的是我自己难了的牵挂这泓伊豆的温泉是天给的惩罚如果知道结局我们还会相爱吗?我猜不到你的回答冰雪中的誓言是真心的吗?怎么此刻什么也没留下?现在只剩下风吹乱我的发雪掩埋记忆的伤疤往事就像雾气慢慢地蒸发痛到麻木也许就放得下就让我的泪不停地去冲刷冲刷你曾经亲吻的脸颊伸出手像露珠一样的冰雪那瞬间的融化仿佛在祭奠你和我的爱情童话
求韩剧《对不起,我爱你》里郑载旭唱的《回来吧》的韩文歌词, 谢谢
돌아가줘 - 정재욱 回来吧-郑载旭이건 아닌데 이러면 안되는데 널 사랑할 수는 없는 거잖아 처음부터 모든 게 잘못되었었기에 더 이상 사랑할 수 없어 난 모르겠어 내가 왜 이러는지 내겐 남은 시간조차 없는데 내가 사는 이 곳은 숨쉬는 것조차 나를 가만두질 않아 나를 사랑하지마 내게 다가오지마 이별이 나를 기다리잖아 너무나 사랑했지만 여기서 돌아설게 끝까지 널 지켜줄 수가 난 없기에 나의 모든 기억들 지워주길 바래 날 알기 전에 그때로 돌아가줘 표현하지 않았어 너를 사랑했지만 내가 없는 빈 자릴 만들기 싫었어 나처럼 힘들까봐 더 아파할까봐 이런 널 만들기 싫어서
对不起我爱你全部韩语台词
网页: 直接下载: 去掉冒号复制粘贴即可这里可以下载,不过要用韩国的软件才能阅读~ 太长,不可能全部贴在这里~ 顺便贴个hwp软件的下载地址:



