
八极拳很简单吗
为什么张震学了三年就能拿冠军
如何评价赵薇的演技? - 演员 - 知乎最近经常有感于此,其实太多人包括港怂导演们都不懂(普通话)表演艺术是什么东西以及怎样评价演技好坏,所以看到此题简直觉得是为我设计的。
我还是先占个位,然后明天详细写一下(杯具,年会没网,拖了2天继续写)。
也是先扔观点,赵薇演技(表演功力和技能)在北电出身的女演员(尤其还是南方人)里属于较少有的功底很扎实,并且一直在提高的,同辈里只有中戏戏剧之花袁泉能对她有压倒性优势。
她最擅长的角色是外柔内刚的坚毅女子(以民国女性、文革女知青、新时代矜持女知识分子为主)和现代的城市女屌丝。
不擅长闹腾的任性女和嚣张女,女强人女英雄和媚惑型狐狸精等,没演过现代的装纯女神角色,年龄限制也没机会装纯了。
也就是说,赵薇擅长内收和平淡型的表演,平淡得恰到好处不矫情,不擅长咄咄逼人外露和致命美人型的角色。
《情深深雨蒙蒙》,《京华烟云》,《一个女人的史诗》和《情人结》这些是她的代表作。
《还珠格格》差不多是演得最差的戏,同样还有《花木兰》《锦衣卫》这些演得也很差,《画皮》系列凑合。
比较例外的是《天下无双》,因为搭档的几个人都很擅于把控喜剧和疯癫的界限(梁朝伟和张震就不用说了,收放自如控制力都特别好,王菲演戏则是完全随性而为,胜在自然流露)。
表演天分上,赵薇没有周迅袁泉那么高,但也比章子怡李冰冰强很多;悟性智商文化底蕴上,确实不及眼界上比她起点高的老徐和张静初(还有俺女神陈数),也完胜几乎所有女艺人;女演员相对需要的从容感上(也就是不刻意炫技,像周迅和李冰冰都爱“你看我演得多好”式的表演),略逊于孙俪,完胜以此著称的范爷(因为范爷在大戏里都是摆设)。
台词方面,没有章子怡汤唯那么烂,但显然也算不得很好,不如台词一向不多的范爷,更不用说京片子老徐和喜剧出身的姚晨了。
缺点前面说了,戏路比老徐还窄(周迅李冰冰戏路都挺宽的),又经常接错戏(章子怡最牛逼的地方就是会接戏),相貌因为五官比较大,上镜只要发型不对就吃亏显脸大,明明特美(《夜上海》那女司机造型啧啧美翻了,真正的辛德瑞拉美人),时常还不如马伊俐好看,基本没可能像现在的高圆圆一样耀眼。
形体比较一般,动作戏基本来不了。
至于个人性格层面上的情商高人缘好(别提当年那些被人坑的窝囊事),没多少功利心,以及好学爱读书、有想法敢于实践,这些其实都对她的表演有很大帮助(这方面自然是和老徐看齐了,章子怡、范冰冰这些人都不读书的)。
————————————以下为1月28日补充————————————首先,讨论演技,或者准确的说“表演能力”,就要先搞清楚到底什么是表演。
好像这样一下子就要扯到斯坦尼斯拉夫斯基了……具体的表演理论我就不背书了,按照我的理解,表演,就是演员通过自己的肢体动作和语言,让看他表演的观众在他表演的过程中相信他的行为是真实可信的。
具体到方式的不同,表现派、体验派和体验派的儿子方法派各有千秋,由于“体验生活”对于现在的中国明星来说根本是奢望,所以中国的演员现在很少有方法派(比较公认的只有巩俐算方法派)。
体验派要代入较多的情绪,较为戏剧化,在中国的演员中,中戏出身或者有戏曲背景的演员普遍带有这一特点,比较典型的如姜文,袁泉和香港的星爷,而周迅虽然并没有多少专业背景,其实她的表演方式也是偏体验派的(一度谣传周迅会花几个月揣摩角色,因此被捧为现在中国的唯一方法派女演员,我只能存疑)。
表现派更冷静,主要在于精确再现人物,表现派的表演理论反对演员代入情感,认为这样会造成过分美化或抹黑,总之就是不够客观,中国演员中,北电出身的内地演员和大部分香港演员都属于表现派,在顶级演员中,最为典型的就是葛优和周润发。
普通观众在评价某个演员演技好时,经常出现一些似是而非的评价,如说梁朝伟“演什么像什么”,说陈道明和姜文“演什么都是一个套路”,其实这就是戏路和表演流派的差异造成的不同。
梁朝伟大部分时候作为典型的表现派,他的表演尤其冷静克制(即使是喜剧,因为他有电眼和笑容嘛),周润发也是这样的演员(高大冷酷帅气和猥琐犯贱都来得了),所以是不是TVB艺员训练班学的都是表现派我就不知道了(幸亏星爷没考上啊)。
梁朝伟只有在演王家卫电影的时候才会变身体验派甚至方法派(为了《一代宗师》练好几年拳这是典型的方法派了)。
香港演员当中最典型的体验派是张国荣(歌手出身,妖孽气质,舞台表现欲强烈),《霸王别姬》当中的张国荣已经是方法派的演出了。
陈道明、姜文这些个性突出的体验派演员(事实上同辈的内地演员一多半都是这样的演员),让普通观众留下“演什么都是一个套路”的印象,是因为他们注入感情的方式捎带上了自己强烈的个性因素。
我有位朋友就曾经用“姜文是演自己、姜武才是演技派”来比较这两兄弟,其实这完全是因为表演方式的不同。
一般来说,体验派演员如果不是变色龙,戏路都是比较偏外放的,更适合个性突出的角色,如悲剧、史诗和喜剧的领衔;而表现派演员则戏路更宽,尤其适合正剧和平民百姓的市井故事(不是周星驰的那种会突然爆发的小人物)。
体验派(方法派)成名演员大多天赋异禀,也就是说,想要成为体验派演员,很依赖天赋。
表现派演员则可以自己磨练,你看刘德华,现在比20多岁的时候强太多了(黄晓明可怎么办啊……都30多了还没长进)。
接下来说赵薇的表演功力。
关于国内目前的所谓一线演员,尤其是女演员的表演技能和表演天赋的话题,国内的媒体舆论和普通观众(普通观众最爱讨论演员演技的是天涯网友,且集中于电视剧咖)一直是摸不到门道的,除了一以贯之地夸周迅,顶多就是说李冰冰越来越好啦,就没别的了。
赵薇作为一个受到表现派深刻影响的演员,天然的适合平淡不矫情、外柔内刚的角色和市井女性的角色,类似的角色对于她来说可谓手到擒来,连最为人诟病的台词都特别自然。
而前面我评价她演得不好的几个角色,都是典型的个性外露的角色,更需要体验派的表现方式,很多片方和导演看中的是赵薇个人的票房号召力和大气的外貌,却忽略了她并不擅长霸气外露的表演,因此每次效果都很糟。
综上可知,赵薇的表现派表演方式尚不成型,是有缺陷的,相比周润发梁朝伟葛优这样内敛和外放轻松切换的大神,她在外放时总会表现得过火,这和她本人的个性有关,不过我对她在这方面的进步是非常有信心的,因为她个人的朋友圈里,都是王菲那英这样外露型性格的人物,以她的聪明才智,照猫画虎早晚也能学会的。
最后扯些挨骂的。
赵薇和周迅连续合作了《画皮》1和2,第一部中周迅妖孽气质压过赵薇的隐忍,而第二部中普遍更赞赵薇,这当然首先和导演和剧本的侧重有关,第一部中赵薇的角色本身就不讨巧,演得再好也被更显锋芒的周迅遮掩。
第二部的角色设定恰恰是赵薇最擅长的外柔内刚憋死自己的隐忍女子,本身又有人味,加上周迅残得太明显(嘘……),所以完全颠倒。
扯这些的目的,是想要说,周迅作为少数自信爆棚天赋超绝的体验派女演员,在大部分她主演的影片里锋芒都特别明显(《听风者》这烂片里比表现派状态的梁朝伟好多了),但这不代表个性不突出内敛的表现派就不叫演技派,举个典型例子,周迅和赵薇都演过若干民国戏,周迅的角色普遍都是叛逆,而赵薇基本是忍辱负重,她们两个互换的话,都演不好。
周迅演勤俭持家根本憋不住,赵薇演叛逆就是小燕子式的胡闹。
————————————1月31日补充—————————————有位朋友在评论里认为我在黑国际章,显然我这里主要对比对象是周迅吧
那既然非要说她,我就把回他的话补充上来。
非要具体说的话,章子怡天赋上是表现派,实际上和赵薇一样,都是最擅长内敛角色(我的父亲母亲、一代宗师、梅兰芳、最爱、危险关系),但她俩共同的毛病是总因为种种原因(章是主观强调自己的强势,赵薇是客观总被动接到这样的角色)不停在演玉娇龙和小燕子。
她比赵薇问题更大的一点是,由于她出身于中戏的体验派教学,自己又拿捏不好(不好好学+很早就遇到了老谋子),因此演戏过火的问题远比赵薇严重。
由于她自己青睐的角色多数本身就是偏过火的,于是根本不见长进。
章子怡本人是典型的投错了师门,她应该去念北电。
而如果她不是一开始遇到了张艺谋,很可能永远都红不了。
张震真的是武术奇才吗
和平友好栏胰损坏滓推
如何评价疯狂动物城的国语配音?
就凭张震老师配的尼克,就值票价。
这是结论,后面是我看完回来以后写的一点分析,太长了估计也没人看。
说实话,如果这片子没有国语配音我真的就不会去看了,最起码不会急着现在看。
学校附近的电影院全是原声场没有国语场,我不得不买了更远的另一家电影院的国语场。
大概是因为这附近全是大学,大学生接触外语片子已经很多了,基本都会选择原声,电影院干脆就把国语场全下了全天放原声,另外一家电影院附近可能有小区,有不少家长领着孩子来看电影,小孩和老人的确是有译制的需求的。
我之所以对这片子的国语配音有兴趣,很大一部是因为听说有北斗企鹅工作室的配音演员有参与配音,在大众普遍认为国语配音不如原版配音的情况下,我这种单纯因为某个配音演员去看国语的,似乎并不多。
但是目前国语的配音市场,越来越多的配音演员将自己作为一个【产品】进入市场,他们的价值不再仅仅局限于配音工作本身,他们这个【人】的市场价值和影响力,恐怕只会越来越高,而不是像前些年一样处于影视公司的打工仔这样的尴尬地位。
事实上,这片子北斗企鹅也仅仅是参与而已,也就藤新老师配的树懒存在感比较高,大梁还是目前配音业内的中流砥柱来挑,想想也对,这个跟《火影忍者博人传》还真不一样,不管是放映规模,受众规模,票房预期,都不是一个量级的,这种更大众化一点的片子,的确是有必要请资历更老一点的配音演员们来出演。
进入正题,咱们来聊聊配音的具体细节。
先从大的说,整部片子配音的完成度,已经可以追上原版了。
或许我们不该叫它译制片了,不管是音效还是声音的场景搭建,和配音本身就已经是一体的了(例如那只羊副市长带着保镖搜捕尼克和朱迪的时候,根据镜头远近,进行了不同的环境混响处理,这就是声音的场景搭建),而不再是上个世纪那种完全为了翻译而翻译的作品,我们真的应该把国语的配音演员和原版的配音演员放在同一高度上,这是国语配音演员们根据片子本身的二次创作,而不是根据原版配音基础上进行的,二次创作的二次创作。
应该说,译制片的时代已经过去了,译制腔,已经被大众审美淘汰了,我们也早已不再需要译制就能欣赏外语的影视作品了。
制作技术的进步,片子引进数量和渠道的增加,国外制作公司本身对于中国市场的重视,国外的引进片子配音,已经早就不再是【译】,而是和原版配音演员同一高度的【配】。
我始终认为,将原版的配音与中文配音进行横向对比,其实是不公平的。
原版配音,配音演员是制作团队的一份子,有导演有编剧有后期制作,有条件进行一个整体的统筹调整,或者说没有人比导演和编剧以及动画制作者,对片子的配音更有发言权。
而国语配音演员拿到手的只有一个做完的片子,片子具体是怎么做的
不知道。
角色的设定原案,剧本原案,分镜头原案,原画等等等等,几乎都没有。
他们在这种情况下还要跨越语言表达方式的障碍,跨越文化差异的障碍,跨越画面节奏和语言节奏不合的障碍,最终呈现了一部与原版配音不相上下的作品,的确令人敬佩。
反观某功夫熊猫,不光与美方同期进行配音工作,还专门针对中文口型重新制作了画面,结果拉了一堆完全不能胜任配音演员的明星进行配音,除了一些本身是演员的明星担任的配音完成度很好,其余配的不忍直视,艺术创作一但完全服从于市场,那才是真的要玩完了。
Ok,大方向谈完,说说更小的几个细节和我印象比较深刻的几个片段。
因为在电影院不方便记笔记,我只能用手机便签记下几个关键字以供回来以后方便回忆,以下几条没有做整理,写的很乱,只是按片子中的时间顺序排列一下。
1\\\/名字的发音,虽然在学校的时候老师强调过很多次,外文名字的发音一定要按照原本语言的发音来念,并且发音要标准。
但是这片子里一开始兔子的名字,那声字正腔圆的【朱迪】让我有点出戏,不知道的还以为是中文名字。
事实上继续往下看发现这样的配法其实也是别有用意的。
片子里有一个有趣的设定是动物的名字里都会带有自己种族的名字,例如在火车上那段戏,尼克为了警告朱迪直呼其全名(很符合人严肃时的语言习惯,再次赞叹迪士尼的工匠精神),这里国语翻译成【兔朱迪】,相对的,朱迪有时也会称呼尼克为【狐尼克】,我没有看原版,这里猜测一下,可能原版应该是【Judy-Rabbit(兔子)】和【Nick-Fox(狐狸)】,动画里也在警徽上出现过人物的英文原名,但是镜头太快谁特么能看得清啊......我是来看片子的又不是来纠结这种小事的。
这里大概是国语想保留这个点,不然叫成【朱迪-罗伯特】【尼克-福克斯】实在是有点蠢,片子里念成这种形式也只是向语言障碍妥协的结果,我个人对于英文发音还是这种发音其实都无所谓的,看片子嘛......不要在意这种小事。
2\\\/因为各出场角色都是动物,迪士尼的这类片子里的角色又都个性鲜明突出,对于配音演员的声音造型能力恐怕是很大的挑战。
影视剧配音与动画配音最大的区别恐怕就是,动画配音的声音造型更加夸张突出特点鲜明,这也是动画角色个性设定和表现形式的依托点,这一点上不得不说国语配音演员做的简直完美,一个角色一个声音造型,活灵活现,没有重复和多余设定,这一方面归功于片子本身的素质,另一方面也仰仗配音演员的过硬功底。
3\\\/最想吐槽的一点来了
片子一开始兔子童年那段,为什么要找小孩配音
为什么为什么为什么
我特么想不通啊
你是多想表现角色定位在【孩子】的年龄梯度和声音造型
朱迪小时候演舞台剧这一段,多么重要的角色个性塑造片段啊
多么重要的主旨揭示主线点明的台词啊
效果能有配音演员好吗
何况这是动画啊
可以夸张可以艺术化处理,没必要追求这种童声童语的真实感
不存在真人影视剧中配音演员本身声音造型给人的年龄形象和角色形象严重不符的情况。
完全可以由专业配音演员出演的嘛
结果就是,配音演员的语言节奏和小孩子配音的语言节奏根本不在一个世界,开场五分钟我的观看体验就是像摸石头过河一样,语言节奏感觉支离破碎,永远跟不上节奏入不了戏。
这简直就是灾难性的毁灭
也是我最不能认同的一点
欺负朱迪的那只叫吉丁的狐狸,因为有情绪比较激动的台词片段无法采用小孩配音,所以小时候和长大后都用的同一配音演员。
但是完全没问题啊
倒不如说这样反而增加了观众对于这个声音的角色认同感。
也许我的观点偏激了一点,但是我始终认为在动画配音中,没有经过艺术处理和创作的声音是没有戏剧表演价值的。
4 \\\/尼克的配音,同时也是整个片子里最出彩的地方。
如果说前几分钟我被支离破碎的语言节奏东一榔头西一棒子带的找不到北,直到朱迪初到警察局里这段戏也久久不能沉下心来,后面尼克一出场,我整个人就像被人从漩涡里捞出来稳稳的按在椅子上一样!片子的整个配音水平从这个点往后,整个就拔高了一个水平
就连朱迪的配音也跳出了原来给我的那种,感觉乱糟糟的语言节奏,融入了整个片子的节奏,展现出了原本配音演员想要展现的角色形象。
角色设定,台词,剧情,这些提供给配音演员的创作材料,尼克本身的平面形象就是颇有魅力的设定(聪明温柔成熟的坏男人,我就不信迪士尼的编剧你没有吸收过韩剧的元素)。
张震老师塑造的立体形象简直是完美再现,从声音造型,到整体的语感,语流。
尤其是语言节奏,一下子就抓住人了。
朱迪和尼克的几个对手戏片段大概是片子里占比最多也最精彩的片段,但是两人角色个性迥异,语言节奏单独拿出来其实感觉也是不在一条线上的,但是当二人对话起来,节奏上却有种微妙的和谐感。
原谅我已经开始胡言乱语了,我贫乏的专业知识已经无法描述张震老师配音的妙处,只能说就冲尼克的配音,这片子就值得一看。
5\\\/提到语言节奏,还得再说一下三个语言节奏和声音造配的很棒的,给我印象深刻的角色,警察局大厅的豹子警官,跟着尼克坑蒙拐骗的那只迷你狐狸,以及树懒。
豹警官似乎出场先于尼克,所以在我还没从小孩子支离破碎的语言节奏中回过神来的时候(我的怨念是有多大),这只个性设定鲜明的豹子就给我很深的印象,我个人认为这是配音水平仅次于尼克的角色。
迷你狐狸则是声音造型和角色造型的反差带来了不少笑点。
树懒同理,也是一个笑点安排。
不得不说的是藤新老师树懒的声音造型和原版真的相差无几。
6\\\/那只叫做大老板的老鼠。
似乎也是想要在老年人和老鼠这两个声音造型中取得平衡,进行了升调的后期处理,但是不得不说的是......处理过后声音和其他角色稍稍的有点不在一个平面上,感觉就像这个老鼠装了变声器而不是这个老鼠本身的声音就是这样,缺乏认同感,后期处理的痕迹稍稍有点严重。
7\\\/吊桥上豹子和兔狐的追逐戏,副语言的处理好评,真实感与艺术的夸张性并存。
之所以关注这一点是因为前段时间看《命运石之门0》的游戏实况,冈部伦太郎的声优宫野真守,我整个听下来感觉他对副语言的处理很突出,虽说副语言是配音演员的表现手段之一,但是宫野真守对于副语言的处理相比其他人特别突出,咳嗽,咽口水,喘气,嘶吼,语气词,每一个发出的声音都是戏,进而感染力特别强。
本片里同样的片段还有兔子的哭戏,哭腔很有感染力。
后面卡车上尼克边吃东西边说话的桥段,同样也是很自然,倒不如说边吃东西边嘟嘟囔囔的腔调也很凸显尼克吊儿郎当的形象。
角色个性和声音造型,真的是相互关联,这里倒不如再加上生理运动对发声的影响和剧情本身对于角色个性的塑造。
8\\\/音效和声音的场景搭建,前面已经说了所以不再赘述。
还是得再强调一点,正是这一点才使得这片子的配音不是【译】而是【配】9\\\/最后一点,那只羊副市长的配音。
说实话这种混杂气息声和虚声的声音,让我想起了花泽香菜,依然是《命运石之门》中的角色,椎名真由理。
混杂了这种气息的虚声,给人的声音造型就是柔软,弱小,这也很符合本片的角色设定,由此感觉到,配音并不非得是中气十足的,【播音式】的发声处理,虚实结合确实也很重要,倒是不知道这气息声算不算副语言的一种。
另外,两个角色虽然声音造型的手法类似,但是声音造型的最终成果却给人完全不同的感觉,这应该说是声音造型和角色个性不能分而论之,声音造型的最终成品本身就包含角色个性吗
最后,这片子第一位是本身的素质过硬质量够高,第二位才是配音演员的演出。
配音演员永远是二次创作者,片子本身的素质决定一切,我也真心希望国内能做出更多的好片子,这样配音演员们才能有资本创作出精彩的人物来,没有好的片子,任何配音都是纸上谈兵。
写到这里应该就差不多了,才疏学浅纯属胡说八道,只希望我不要变成键盘配音演员就好。
一代宗师剧情解说,真心不懂,不知道说了几件事
里章子怡饰演的宫家二姑娘宫,为了报杀父之仇,断发奉道,一不婚生育。
她的原型是民国时代的奇女子们,其中一位是施剑翘。
她的父亲,奉系第二军军长施从滨受俘于北洋军阀孙传芳,被孙杀死,悬首曝尸三日。
施剑翘20岁,立誓复仇。
先是寄望堂兄,落空,又有人用代为复仇为交换来求婚,她真嫁了,丈夫一路升官,却老是推脱“时机不成熟”。
施剑翘携幼子不辞而别,自己探得孙传芳下落,在孙传芳去天津佛教居士林进香时,用勃朗宁手枪连发三枪将其击毙。
这成为轰动民国的一件大事。
此时距她父亲被杀已十年。
王家卫认为,宫二这个人物代表了“民国人的刚烈达到的极致”。
她是古典的悲剧的典型。
宫二有天赋,但生在一个不对的时代。
有一场戏最终没有放进电影里去,是宫二说:“这个宫家没有机会因我而胜,只会因为我而败。
因为是我一夜之间把我父亲传给我的绝活都灭了,我打败了马三,看起来我好像报了仇,但我同时也把我父亲一生的心血都毁了。
”这就是她父亲为什么最后跟她说的话是:不问恩仇。
老爷子看得很透,第一他肯定知道女儿会出头,他不希望女儿去冒这个险;另外一个考量是,要是这样的话,宫家的东西也没有了。



