
泰坦尼克 杰克的最后一句话
木板漂浮在漆黑的海面上,冰冷的海水让Rose开始绝望,Jack鼓励她坚强地活下去:“你会离开这儿,继续活下去,生许多孩子,看着他们长大……”生离死别的时刻,心爱的人说上几句对未来的憧憬,就会激起生的渴望,也会刻骨铭心一辈子。
——重温一下那凄凉但绝对温馨的一幕: Rose: I love you, Jack. Jack: Don't you do that. Don't you say your good-byes. Not yet. Do you understand me? Rose: I'm so cold. Jack: Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on and you can make a lot of babies and watch them grow and you're going to die and old and old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. You understand me? Rose: I can't feel my body. Jack: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And I'm thankful for that, Rose. I'm thankful. You must do me this honor. You promise me that you will survive..; that you won't give up... no matter what happens… no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go off that promise. Rose: I promise. Jack: Never let go. Rose: I will never let go, Jack. I'll never let go.
求杰克船长最后一段的台词,关于人们都会老去,不老泉只是。
。
。
不老泉只是对我的一个考验 我是不老泉的发现者 谁知道我不会长生不老呢永远不要妄图知道自己的末日,生命的奥妙就在于活在当下.我是一个不折不扣的海盗Never tried to know their doom, the secret of life is to live in the moment. I'm a real pirates
《加勒比海盗》第一部最后杰克船长说的那句台词是什么
中英对照
比海盗1中伊丽莎白唱了一首海盗的歌,有一句歌这样的 Drink up,me hearties,yo ho-“干杯,我伴”,并且加勒比海盗1中,JACK船长自己唱了这一句,再回到加勒比海盗3中来,仔细对比1和3中JACK唱的这一段,语气、发音,基本一致,由此可知,加勒比海盗3中,JACK船长最后也是唱了这么一段Drink up,me hearties,yo ho-“干杯,我的伙伴”,这是加勒比海盗3中JACK船长最后一句话的正确翻译。
《泰坦尼克号》中杰克对珍妮说的最后一句话是什么
: Listen, . You’re going to get out of here. You’re going to go on. You’re going to make lots of babies, and you’re going to watch them grow. You’ re going to and old, an old lady in her warm bed, not here, not this night, not like this. Do you understand me? : I can’t feel my body. : Winning that ticket, , was the best thing that ever happened to me. It brought me to you, and I’m thankful (crying) you must (shivering) …you must … do me this honor. Promise me that you’ll survive, that you won’t give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me, now, Rose, and never let go of that promise, never let go. Rose: I’ll never let go, . I’ll never let go, I promise.记得采纳啊



