欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > soldiers台词

soldiers台词

时间:2018-01-23 08:42

诚求一句包含soldier的英文台词当飞信心情

勇士之歌The Warrior Song美国的那个勇士之歌the warrior song!就是那个征兵用的

自己找一句合适的呗,可以在度娘上搜一下,挺好听的我是武装到牙齿的杀人机器I've got the reach and the teeth of a killin' machine,绿光闪烁之间让你血流如溅with a need to bleed you when the light goes green,不要怀疑,这是我的地盘best blieve, I'm in a zone to be,我的阴阳两界,我的长江流域from my Yin to my Yang to my Yang Tze.当你奔袭而来我得意地微笑Put a grin on my chin when you come to me,因为胜利是属于我的,我是一流的杀手,带给你的将是死亡'cuz i'll win, I'm a one-of-a-kind and I'll bring death大地在我脚下to the place you're about to be:你将成为另一条在我脚下流淌的血河another river of blood runnin' under my feet.历练之火早已燃起Forged in a fire lit long ago,与我比肩,你将永不孤独stand next to me, you'll never stand alone.第一个冲锋,最后一个离去I'm last to leave, but the first to go,上帝啊,请在老去之前赐我以死亡Lord, make me dead before you make me old.吞噬着恐惧,当敌人以魔鬼的面孔进入视线I feed on the fear of the devil inside of theenemy faces in my sights:用手瞄准,用意志扣动扳机,用冷酷的心杀戮aim with the hand, shoot with the mind, kill with a heart link arctic ice我是一个战士,战士在前进I am a soldier and I'm marching on,我是勇士,这是勇士之歌I am a warrior and this is my song.乐战好斗,令敌国焦土一片I bask in the glow of the rising war, lay waste to the ground of an enemy shore,跋涉血海,誓要斩尽杀绝wade through the blood spilled on the floor, and if another one stands I'll kill some more.子弹飞啸,电光石火Bullet in the breach and a fire in me, like a cigarette thrown to gasoline,假如死亡不能带给你恐惧if death don't bring you fear,我发誓,定要让你敬畏我的铁足I swear, you'll fear these marchin' feet.走近噩梦,走近我,掉入魔鬼所在地黑暗Come to the nightmare, come to me, deep down in the dark where the devil de,咽喉横亘,利刀如鲨in the maw with the jaws and the razor teeth,地狱火起,天使哭泣where the brimstone burns and the angel weeps.我的影子将是你的死神,当你被我遇到,呼唤所有的神明吧Call to the gods if I cross your path and my silhouette hangs like a body bag;希望瞬间寂灭,我的身影就是你死亡的影子hope is a moment now long past, the shadow of death is the one i cast.我是一个战士,战士在前进I am a soldier and I'm marching on,我是勇士,这是勇士之歌I am a warrior and this is my song.目光似铁,视野无限My eyes are steel and my gaze is long,我是勇士,这是勇士之歌I am a warrior and this is my song.(巴顿将军:我们不仅仅要射杀那些杂种)(General Patton: We're not just going to shoot the bastards)(我们还要掏出他们的五脏六腑)(We're going to cut out their living guts)(掏出五脏六腑来润滑我们的坦克履带)(and use them to grease the treads of our tanks)(我们还要大把大把地干掉这些该死的杂种)(We're going to murder those lousy Hun bastards by the bushel)我身轻体健,誓要让你承受悲伤Now I live lean and I mean to inflict the grief,而且让你无力还手and the least of me's still out of your reach.杀人机器启动,一路勇猛冲锋The killing machine's gonna do the deed,直到河流枯竭,直到生命的最后until the river runs dry and my last breath leaves.昂首迎风Chin in the air with a head held high,直面敌人I'll stand in the path of the enemy line.没有恐惧,只有自豪Feet no fear, know my pride:为了上帝,为了祖国,我将结束你的生命for God and Country I'll end your life.我是一个战士,战士在前进I am a soldier and I'm marching on,我是一个勇士,这是勇士之歌I am a warrior and this is my song.目光似铁,视野无限My eyes are steel and my gaze is long,我是勇士,这就是勇士之歌I am a warrior and this is my song.

Capercaillie的soldier boy歌词及翻译

Soldier boy 大兵哥 演唱者:Capercaillie所属专辑:Roses And Tears Marching once again under a myriad of stars披着无数的星斗再次行军上路Young men to the cause where all is fair in love and war爱情与战争都是不择手段的,为此青年们加入其中But rules are rules, and no mercy can be shown但是规则就是规则,没有一点仁慈In the fields of the departed where history is born历史诞生在这块已故战场上In all the lines and prose of war and its ways在所有的战争的台词和散文中The words that speak the loudest are the ones that you would never say那些词语无言地大声道出你从没说出口的东西From Arras to the Somme and the hell of Passchendaele从阿拉斯到索默和该死的帕斯尚尔For ninety years and counting since you told your bloody tale自从你讲过那血腥的故事后已经过了90年了Chorus:Hey, soldier boy, is your conscience clear?嘿,阿兵哥,你问心无愧吗

Is your mind on the road from hell and back to the one you love so dear?你的理智是在回归从地狱到你至爱的人身边的这条路上吗I know you live in constant fear我知道你成天生活在恐惧中And that's just the way the world seems through roses and tears穿过玖瑰和眼泪,世界看起来就是这样When the battle cries no more, and the martyr's work is done当战争不再哭泣,死难烈士的任务也完成了Did the voices in your head tell you to walk along the pathway你头脑中是否有个声音告诉你沿着这条路径走Of the righteous and the good, and leave it all behind这条美好、公正的道路,把一切抛在后面In the fields of the departed with the remnants of your mind?在已故的战场上,你的记忆还残存在那儿(Chorus)Through roses and tears穿过玖瑰和眼泪Through roses and tears穿过玖瑰和眼泪Roses and tears玖瑰和眼泪So saddle up the horses and tighten up the reins给马儿上好马鞍,勒紧缰绳Face the bitter winds of tyranny and shame迎着残暴和耻辱的烈风We blind ourselves with grace and favors of the heart我们带着心的恩典与恩惠让自己盲目So our minds can hide away in the darkness of our past所以我们的记忆可以在过往的黑暗中隐藏(Chorus 2x)Roses and tears玖瑰和眼泪

战争片里的经典台词

这是开头在影院被来打的知道):You just don't know when to give up ,do you ?你就是怎么也不弃是吧?Cap:I can do this all day .我可以和你耗一整天Bucky :Sometimes I think you like getting punched .有时我觉就是喜欢挨揍Cap :I had him on the ropes .there are men laying down their lives .I got no right to do any less than them .That's what you don't understand .this isn't about me .我就要打败他了。

大家都在战场上拼命,我不能躲在后方,你不会了解这点,我不是想证明什么Bucky :Don't do anything stupid until I get back .别干傻事,等我回来。

Cap :How can I ?You're taking all the stupid with you .我怎么会,你把傻气都带走了.Bucky :You're a punk .你个混球Cap :Jerk.Careful .Don't win the war til I get there .你才混球.小心点,等我到了再打赢战争下面是doctor Abraham Erskine 亚伯罕厄斯金博士和队长的对话Dr :Do you want to kill Nazis ?你想去杀鬼子吗

Cap :Is it a test ?这是个测试吗Dr :yes .Cap :I don't want to kill anyone .I don't like bullies .I don't care where they're from .我不想杀任何人,我不想当恶霸,不管是来自哪里的人。

Dr :The serum amplifies that is inside .so ...good becomes great ,bad becomes worse 血清能增强人的各个方面,好的变得更好,坏的变得更坏。

This is why you were chosen .Because a strong man who has known power all his life .They lose respect for that power .But a weak man who values of strength .and loves .compassion .所以我选择了你,因为强者的力量与生俱来,他们失去了对力量的敬畏,而弱者才懂得力量的价值。

有爱心,懂得怜悯。

Cap :Thanks .I think .谢谢,虽然不太懂Dr :Whatever happens tomorrow ,you must promise me one thing .That you must stay who you are .Not a perfect soldier .But a good man .无论明天发生什么,答应我一件事。

永远别忘了你是谁,不要当一个好兵,而要当一个好人 一:“You just don't know when to give up,do you.”“I can do this all day.”没人能让我放弃,除了我自己。

  二:“That you must stay who you are. Not a perfect soldier, but a good man.”不论这个世界怎么变,我永远选择做良心。

  三:I know I*m asking a lot, but... the price of freedom is high,always has been. And it is a price I*m willing to pay.And if I*m the only one,so be it. 自由的代价是高昂的,一向如此,但我愿意付出这个代价  四:If you do this,none of your past isgonna remain hidden.Are you sure you’re ready for the world to see you as youreally are?如果你这么做,你的过去就再也藏不住了,你准备好让世界看到你真实的样子了

  五:By holding a gun to everyone on earth and calling it protection.拿枪指着全地球的人还号称保护。

  六:Before we get started,does anyone want to get out?在我们动手之前,有人想出去吗

  七:The thing is ,you don’t have to. I’mwith you to the end of the line,pal.我会一直陪你到最后的,哥们儿  八:Hey,Cap,how do we know the good guysfrom the bad guys?嘿,队长,我怎么分辨好人和坏人

Cap:If they’re shooting at you,they’re bad.朝你开枪的就是坏人  九:Even when I had nothing,I had Bucky.在我一无所有的时候,我还有巴基

《第一滴血》中的全部经典台词

201912月,看完第一滴血5后,感慨维斯特-史泰老,重温第一滴血1-4。

第一滴血1,1982年,上校对警长的奉劝:i didn't come here to rescue rambo from you.i come here to rescue you from rambo.第一滴血2,1985年越南,兰博营救俘虏返回美军基地后,找指挥官算账时的台词:mission ……accomplished!you know there's more men out there.you know where they are.find them or i'll find you.第一滴血3,1988年阿富汗,首领向兰博讲述阿富汗人民遭受的苦难:you must not judge us before you understand why we are not ready to help.most of the afghan people are very strong.and we are determinded not be driven from our land.our children die of disease,mines and poison gas.and the woman are raped and killed.last year , in the valley of laghman,the next valley,six thousand afhans were killed.pregnant women were cut with bayonets,and their babies thrown into the fires.this is done ,so they will not have to fight the next generation of afhans.yet nobody sees anything or reads anything in the papers.what you see here are the Mojahedeens soldiers holy warriors.to us ,this war is a holy war.and there's no true death for a Mojahedeens.because we have taken our last rites.we consider ourselves dead already.to us ,death for our land and God is an honor.so my friend,what we must do is to stop this killling of our women and children.if getting this man free,so he can return to the free world,and tell what happens here is necessary.then of couse,we will help.leave us now.so we may speak among ourselves,and find the best way to free this man 第一滴血4,2007年缅甸,女义工雨夜等兰博,说服兰博帮助他们去缅甸的台词:maybe you've lost your faith in people.but you still must be faithful to something.you must still care about something.maybe wo can't change what it is.but trying to save a life isn't wasting your life。

第一滴血4中,兰博计划去缅甸营救义工,锻刀旁白:you know what you are ,what you're made of.war is in your blood.don't fight it.you didn't kill for your country.you killed for yourself.the gods are nerver gonna make that go away.when you're pushed,killing's as easy as breathing.第一滴血5,2019年墨西哥,兰博再次返回墨西哥,向女记者寻求帮助,两人关于的对话:-what do you want?-i need you help.-if someone see you ,we both will die.coming back here is so dangerous.did you find her?-she's dead.-i'm sorry.i really am.i know how you feel.but coming back was dangerous.why are you here?-i wanna find the thin one.the one that cut her.-i will not help you again.-you have to.-why i have to

what will it change?nothing.we greve and move on.-and you've done that.-i mean, i think of her every day every fucking day.but we have to move on.-what if you can't move on?-but you have to.we have no choice.what's done is done.-why is it done?how is it ever done?when i look at something so innocent and i see that face never has life in it again,how is it ever done?i want revenge.i want them to know that death is coming,and there's nothing they can do to stop it.i want them to feel our grief and know that's the last thing they will ever feel.and i know you want it too.

Wars come and go, but soldiers perpetuating.什么意思

战争来了又去,但战士们是永垂不朽的。

祝你快乐:)

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片