
求翻译小时代2里面崇光的台词
We live in the vast universe, the air dust of the universe and the light dust of the Milky Way , then we exist smaller than these. You don't know when life suddenly change its direction,and attrack into the thick darkness like the ink . You are dragged into the deep by disappoint, pulled into the tomb by the disease. You are defeated to pieces,and you're being laughed at, satirized, hated, resentment, despised, abandoned. But we are always retaining hope in our heart.We still keep the beating heart unwilling to give up. We are still take effort in great despair . And this kind of the mood which don't want to give up , becomes small stars in boundless darkness . We are all little stars.比较繁仅做参考
求小时代的崇光独白。
我们活在浩瀚的宇宙里,漫天漂浮的宇宙尘埃和星河的光尘,我们是比在些还要渺小的存在。
你并不知道生活在什么时候就突然改变了方向,陷入墨水一般浓稠的黑暗里去。
你被失望拖进深渊,被疾病拉进坟墓,你被挫折践踏得体无完肤。
你被嘲笑,被讽刺,被讨厌,被怨恨,被轻视,被放弃,但我们却总在内心里保留着希望,保留着不甘心放弃跳动的心,我们依然在大大的绝望里小小地努力着。
而这种不想放弃的心情,它们成了无边黑暗里的小小星辰。
我们都是小小的星辰。
望采纳
电影小时代2中最后崇光在雪地里面对镜头说的那些台词是什么
你要相信世一定有你的爱人,无论刻正被光芒环绕被掌声淹没,还是当时你正地走在寒冷的街道上被大雨淋湿,无论是飘着小雪的清晨,还是被热浪炙烤的黄昏,他一定会穿越这个世界上汹涌着的人群,他一一的走过他们,走向你。
他一定会怀着满腔的热,和目光里沉甸甸的爱,走到你的身边,抓紧你。
他会迫不及待地走到你的身边,如果他年轻,那他一定会像顽劣的孩童霸占着自己的玩具不肯与人分享般地拥抱你。
如果他已经不再年轻,那他一定会像披荆斩棘归来的猎人,在你身旁燃起篝火,然后拥抱着你疲惫而放心地睡去。
他一定会找到你。
你要等。
小时代中崇光说的“我们都是小小的星辰……”的那段话的音频
我们活在浩瀚的宇宙里,漫天飘洒的宇宙尘埃和星河光尘,我们是比这些还要渺小的存在。
你并不知道生活在什么时候就突然改变方向,陷入墨水一般浓稠的黑暗里去。
你被失望拖进深渊,你被疾病拉进坟墓,你被挫折践踏得体无完肤,你被嘲笑、被讽刺、被讨厌、被怨恨、被放弃。
但是我们却总是在内心里保留着希望,保留着不甘心放弃的跳动的心。
我们依然在大大的绝望里小小地努力着。
这种不想放弃的心情,它们变成无边黑暗里的小小星辰。
我们都是小小的星辰。
小时代有个MV有崇光演讲的那段词的是叫什么
2.0里在chapter 9“你要相信世界上一定有爱人,无论你此刻正被光芒环掌声淹还是当时你正孤独地走在寒冷的街道上被大雨淋湿,无论是飘着小雪的清晨,还是被热浪炙烤的黄昏,他一定会穿越这个世界上汹涌着的人群,他一一的走过他们,走向你。
他一定会怀着满腔的热,和目光里沉甸甸的爱,走到你的身边,抓紧你。
他会迫不及待地走到你的身边,如果他年轻,那他一定会像顽劣的孩童霸占着自己的玩具不肯与人分享般地拥抱你。
如果他已经不再年轻,那他一定会像披荆斩棘归来的猎人,在你身旁燃起篝火,然后拥抱着你疲惫而放心地睡去。
他一定会找到你。
你要等。
” 1.0里的:我们活在浩瀚的宇宙里,漫天漂浮的宇宙尘埃和星河光尘,我们是比这些还要渺小的存在。
你并不知道生活什么时候就突然改变方向,陷入墨水一般浓稠的黑暗里去。
你被失望拖进深渊,你被疾病拉进坟墓,你被挫折践踏地体无完肤,你被嘲笑、被讽刺、被讨厌、被怨恨、被放弃。
但是我们却总是在内心里保留着希望,保留着不甘心被放弃的跳动的心。
我们依然在大大的绝望里小小地努力着。
这种不想放弃的心情,它们变成无边黑暗里的小小星辰。
我们都是小小的星辰。
小时代4周崇光台词英语
英文:How would I sey mine eyes be biessed made.中文:该如何表达,何其幸运 英文:By looking on thee in the living day 中文:若我的双眼能够在灿烂白昼中将你凝望 好感动 英文:Cause All days are nights to see till i see thee 中文:若不能将你守望 则生命沉入永夜 英文:And night bright days when deams show thee me 中文:你若在梦中出现,永夜将化为晴日 英文:Will you marry me 中文:你愿意嫁给我吗



