欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 英剧里的长句台词

英剧里的长句台词

时间:2015-02-03 11:06

长句翻译 中译英

Newton was 23 years old, one day, read a book under an apple tree, he saw an apple fall from a tree. An apple falls to the ground, Newton thought of gravitation. He was not proud. He said: if I have seen further it is by standing on the shoulders of giants.望采纳

长句英译汉句子翻译,谢谢阿

ISO 14000 是一套用法律要求来约束由目标和对象组成的经营系统的东西,这些目标和对象的重点是遭遇并超越带有a fous on 预防和持续状况的法律要求的限制.这是我自己翻的,很抱歉,我没看到英语里有fous这个单词,我只知道在法语里fous是疯狂的意思,另外,我觉得这句话定语太长,如果完全按原句顺序翻成中文看起来也很累,所以,我拆了下句子,意思是没有变的,只是把定语拆成一个分句而已.

长句-英译中-。

这些提高不像是在“明智力量”的概念下所执行的发展,所谓的明智力量,即是,通过把一系列正确国家力量工具混合起来以致实现国家目标和领导方向的方式。

在完全理解起因与其影响作用的相互依赖关系下,以期达到完美实施给定剧本的理念----执行所谓的综合路径。

希望你满意我的回答,

翻译一个长句 英译汉

we advocate using market strategy as foundation, innovation as process and visual communication as result, merging them, determine to become a supplier with intimate relationship to the branded enterprises.using innovative ideas and delightful communiacation attitudes to create added values for customers

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片