
穿靴子的猫英文台词
在金鹅之后的冒险日子里. In the days following my adventures with the Golden Goose, 我走到了一个人生的十字路口I found myself at a crossroads. 我注定要成为亡命之徒还是英雄? Was I destined to be an outlaw... or a hero? 我不得而知I did not know. 我只能确定一件事Only one thing was certain. 我是剑客靴猫I am Puss In Boots! 你是剑客靴猫吗Are you Puss In Boots? 我是I am... 不是No. 剑客靴猫萌猫三剑客真是没天理了我到底犯了什么法This is outrageous! What am I charged with, anyway? 你们肯定捉错猫咪了Because I'm pretty sure you got the wrong gato. 亚历山德拉·贝拉冈巴公主驾到Presenting Princess Alessandra Bellagamba! 公主殿下草民恳求您的宽恕Your Majesty, I throw myself upon your mercy. 肃静Silencio! 我的心被偷走了My Heart has been stolen. 草民冤枉啊草民与您素昧平生I am innocent. I've never seen you before in my life. 不是靴子先生No, Signore Boots. 熔火之心红宝石不见了The Heart of Fire ruby is missing. 它是我王冠上的宝石It is the crown jewel of my kingdom. 现在王冠上只剩下个洞了Now there is only a hole where the Heart once was. 我想雇你把宝石找回来给我I want to hire you to find the Heart and bring it back to me. 您想雇我You want to hire me? 是的你勇敢无惧威名远播Yes. Your reputation is that of a cat who fears nothing. 没错正是在下Yep. This is me. 闪开Back off! 那么好好跟我说说So, tell me more. 宝石是被那个臭名昭著的法兰西盗贼偷的The Heart was stolen by the notorious French thief, -Le Chuchoteur -啥- Le Chuchoteur. - Le what? Chuchoteur指喜欢窃窃私语的人Le Chuchoteur 耳语大盗Le Chuchoteur. The Whisperer. 我们为啥要耳语Why are we whispering? 那是他的名字That is his name! 你一定要找到他You must find him. 你想要什么都行I'll pay you anything. 不错Yeah. 您的泪水足以支付我的费用了Your tears are payment enough. 谢谢谢谢Grazie! Grazie! 靴子先生耳语大盗作案时Signore Boots, during the robbery 我们捉获了他的三个跟班we captured three of The Whisperer's henchmen. 只有他们才知道他的秘密巢穴在哪They are the only ones who know the location of his secret hideout, 但他们守口如瓶but they will not talk. 我是专业开瓶器啊I will make them talk. 食物Food. 水Water! 厕纸Toilet paper. 我得提醒你I must warn you, 他们是我们遇到过的最穷凶极恶的佣兵these are the most vile and ferocious mercenaries we have ever encountered. 我是无所畏惧的剑客靴猫I am Puss In Boots. I fear nothing! 开门Open up! -开玩笑吗-没开玩笑他们是魔鬼- Is this a joke? - It's no joke! They are devils. 这些家伙These guys? 先生要是这三个魔头帮你Signore, if these diablos help you 找到了耳语大盗的秘密巢穴find The Whisperer's secret hideout, 我就赐予他们自由I will grant them their freedom. 怎么样猫咪们愿意帮忙吗So, kitties, will you help Puss? 公主您的宝石如探囊取物了Princesa, your ruby is as good as found. 你们给猫叔我指出耳语大盗住在哪里You show Uncle Pusswhere The Whisperer lives. 稍后我们就去吃炸鱼排Later, we will all go out for fish sticks! 我知道你想玩儿但是I know you want to play, but... 你在干什... Hey, hey, what are you...? 不No! 等等这是我的东西Wait! Those are mine! 别No! 快停下猫猫们Stop it! Gatos! 我的名声要臭了This is very bad for my reputation. 祈求上帝保佑吧魔头们Pray for mercy... diablos! 什么What? 有没有搞错Why did you do that? 你们别想吃炸鱼排了No fish sticks for you! 天一亮你们就会重归牢狱永无天日In the morning, you are going back to jail forever. 想想你们的妈妈她会多么失望Think of your mama. She's going to be very disappointed. 你们没有妈妈You have no mama. 我早该想到你们是孤儿 I should have known. You are orphans. 小家伙们其实我也是Well, little ones, so am I. 身边没有可信之人I know it's hard to grow up 成长很艰难when you don't know who to trust. 相信我Believe me. 我曾被最好的朋友背叛I was betrayed by my very best friend. 他是个蛋He was an egg. 他把我引上歧途He led me down the wrong path... 就像耳语大盗对你们做的一样...just as this Whisperer has done to you. 小家伙们你们需要的What you need, pequenos, 是有人给你们指引正确的方向is for someone to point you in the right direction... 像我这样的人...someone like me. 我将称你为珍珠独一无二的珍宝And I shall call you Perla, because you are one of a kind. 而你叫战And you, Gonzalo, 因为你争强好胜的性格for your scrappy temper. 而你就叫And you will be... 蒂莫泰奥·蒙特纳哥三世爵士...Sir Timoteo Montenegro the Third. 有时候你只需要一个头衔Because sometimes a title is all you need. 现在集合你们有很多要学的Now gather around, for you have much to learn from... 靴猫剑术...Puss In Boots. 从那以后藤蔓长啊长啊And after that, the vine grew and grew, 直上云霄一直到达巨人之地straight up into the clouds... to the Land of Giants. 今晚的故事就是这样了我的小家伙们And that is all for tonight, my pequenos. 秘密巢穴The secret hideout. 我就是耳语大盗I am The Whisperer. 什么?Qué我就是I am The... 再说一次行吗伙计One more time, OK, buddy? -我就是耳语大盗-你就是耳语大盗- I am The Whisperer. - You are The Whisperer? 是的我是Yes, I am. 很好我是来要回熔火之心红宝石的Good. I've come to take back the Heart of Fire ruby. 什么What? 你们把他带来这You brought him here. 你们会为背叛我付出巨大代价You will pay dearly for betraying me, 你们这些不听话的猫咪you naughty cats. 先过了我这关再说You have to get through me first! 快跑小猫们别回头Run, kittens, and don't look back! 坏猫咪Bad kittens. 不No! 坚持住Hang on! 好吧就这样了Oh, well. That's that. 我们成功了We did it! 现在咱们吃炸鱼排去吧Now, it is time for fish sticks! 靴子先生我代表王国感谢您Signore Boots, the kingdom thanks you. 赏Reward him. 不不太多了Oh, no, no. This is too much. 你弄掉了一个蠢货Hey, you dropped one! Idiota. 我有一份礼物要送给您And I have a gift for you. 您的全新私人卫队Your new personal guard. 没事的他们现在变得好多了It's OK. They are much better now. 谢谢Thank you. 现在我得走了Now, I have to go. 谢谢我的小小朋友你们让我明白Gracias, my little friends, for you have shown me 伸张正义荣耀无比there is glory, 有时还能得到金币and sometimes gold, in doing the right thing. 你蒂莫And you, Timmy, 定会在猫砂盘里找到金币的will definitely find gold in your litter box. 保重我的小剑客们Be good... my kids in boots. 只是过敏Allergies. 再见Arrivederci! 我不会忘了你们的I will never forget you, 就像我知道你们不会忘了这个名字一样just as I know you will never forget the name 剑客靴... Puss In...
(粤语)揾的火灰come(<-音译)的猫屎 代表的英文是什么
Thank you very much
《冰与火之歌》最经典的情节是什么
最好有英文版的,大概十二分钟左右的剧情,尽量出场角色在六到十人、
其实改成舞台剧之类的,用红色婚礼简直就滑稽了,既要介绍背景,又要控制人物出场数量。
再要把这个被改编的跟原著完全不同的屠杀表现出来,成本太大了。
我建议呢,把场地选在鹰巢城,取小恶魔被审判的剧情比较容易表现。
主要人物只要4个,若干个配角。
一个演提利昂,一个演莱莎夫人,她的蠢儿子和她姐姐也不要出场了。
还有两个演比武决斗的武士,若干配角站在边上围观起哄,争吵发表意见。
直接用原著里的台词,不要用美剧里的。
应该很好演。
其实有能力,我更建议用第五卷小说里面的,小指头陪珊莎在雪里搭临冬城,被莱莎夫人看到。
结果莱莎被小指头谋杀嫁祸给蠢歌手的桥段。
这段电视剧里还没有。
最后呢,如果根本没有时间做这么多准备,想做一个简单一点的演出的话,就去排守夜人宣誓那段。
找几个人,把誓言一起背出来。
然后起来拥抱,与衣柜对决。
我要英语句子越多越好 要有深度的 不一定是名言
1.Honesty is the best policy.诚实为上策.2.Wise are silent,fools talk.智者沉默寡言者滔滔不绝.3.Far water does not put out near fire. 远水救不了近4.Good advice is harsh the ear.忠言逆耳5.The best proof of love is trust.爱的最好证明是信任6.Art is long,but life is shot.人限,学海无涯7.You can decide the future 你可以把握你的未来 8.Devote your youthful power to this world 为世界贡献你年轻的力量 <
变形金刚里的大黄蜂英文怎么写
完整版:===过家家咯妈妈诶 什么香香脆脆我们都爱美好时光海苔什么带来营养健康关爱美好时光海苔什么陪伴我们快乐成长美好时光海苔相亲相爱共同分享幸福的一家美好时光海苔好营养 更香脆海苔我要美好时光



