
海贼王开头的台词是什么
拥有财富 权利 力量等一切的男人 海贼王 哥尔多 罗杰临死前留下了一句话 我的财宝吗
想要的话就给你 去找吧
这世上的一切都在那了
于是男子汉们纷纷奔向大海 世界进入大海贼时代 这是我自己写的 蛮辛苦的
海贼王前面几集一开始说的话日文假名是什么
权利,名声,力量,曾经拥有世界上一切财富的男人。
。
海贼王 , 他在临刑前的一句话,让全世界的海贼们趋之若骛奔向大海 我的财富吗
想要的话就全部给你,去找吧,我把我的一切都放在那里。
全世界的男子汉们都来到了伟大航路,来临 to mi mei sei chi ka ra 富、 名声、 力 ko no yo no su be te wo te ni i re ta o to ko この 世 の すべて を 手 に 入れた 男 kai zo ku ou goorudo rojaa 海 贼 王 ゴールド ロジャー ka re no shi ni gi wa ni ha natta hi to ko to wa 彼 の 死に 际 に はなった 一 言 は hi to bi to wo u mi he ka ri ta te ta 人々 を 海 へ 駆り立て た o re no zai hou ka? 「俺の财宝か。
」 ho shi ke rya ku re te ya ru 「ほしけりゃ くれてやる」 sa ga se, ko no yo no su be te wo so ko ni oi te ki ta 「探せ、 この 世 の すべて を そこ に おいてきた」 o to ko ta chi wa gu ran do ra in wo me za shi 男 たち は グランド ライン を 目指し yu me wo oi tsu zu ke ru 梦 を 追い 続ける yo wa ma sa ni dai kai zo ku ji dai 世 は まさに 大 海 贼 时代
求海贼王的开头动画中,海贼王罗杰说的话!
财富 名誉 力量 曾将世入囊中的男人 王 哥尔·D·罗杰 他在临刑前的一番话 世界的人们趋之若鹰向大海 “想要我的财宝吗
想要的话就给你好了 去找吧
我把全世界的财富都放在那里了”世代传承的意志,时代的变迁,人的梦,这些都是挡不住的,只要人们继续追求自由的解答,这一切都将永不停止
世界吗?是啊
回答是应该选择追求自由的世界。
在这个辽阔的世界面前,可笑的梦想将成为你们前进的方向。
提起勇气,在信念的旗帜带领下
知道吗?在大海的尽头有一个巨大的宝藏,将它拿到手的人能成为海贼王,是不是很令人兴奋!从未听说过的冒险正等着我们呢! 开头的话有这4个歌名:第一部:“ウィーアー!”(另一个名字叫做:WE ARE)第二部:“Believe”第三部:“ヒカリへ”(中文名:(向)朝着光前进吧 )第四部:“BON VOYAGE!” 歌词实在不好找 找到我会联系你的
海贼王那个罗杰的那段开场白,用日文怎么说,最好用音译过来,谢谢
to mi mei sei chi ka ra 富、 名声、 力 ko no yo no su be te wo te ni i re ta o to ko この 世 の すべて を 手 に 入れた 男 kai zo ku ou goorudo rojaa 海 贼 王 ゴールド ロジャー ka re no shi ni gi wa ni ha natta hi to ko to wa 彼 の 死に 际 に はなった 一 言 は hi to bi to wo u mi he ka ri ta te ta 人々 を 海 へ 駆り立て た o re no zai hou ka? 「俺の财宝か。
」 ho shi ke rya ku re te ya ru 「ほしけりゃ くれてやる」 sa ga se, ko no yo no su be te wo so ko ni oi te ki ta 「探せ、 この 世 の すべて を そこ に おいてきた」 o to ko ta chi wa gu ran do ra in wo me za shi 男 たち は グランド ライン を 目指し yu me wo oi tsu zu ke ru 梦 を 追い 続ける yo wa ma sa ni dai kai zo ku ji dai 世 は まさに 大 海 贼 时代
海贼王里面有一首开头曲,歌词开头有一句好像是:不要害怕,向前冲。
是什么歌
207--263集的片头曲,ココロのちず (心之航海图)
海贼王主题曲开头说的话(所有主题曲)
扣分丝路娜—,次各异哇冬娜波肯噶吗特恩打
海贼王开头那句话的日语
世界吗.... 世界は 对了... そうだ 追求自由......... 自由を求め 在辽阔的世界选择你所想走的路 选ぶべき世界が目の前に広々とよこたわっている。
如果尚未完成的梦想就是你们的导标的话 终わらぬ梦がお前たちの导き手ならば 提起勇气,高举自己信念的旗帜吧
越えてゆけ
己が信念の旗の下に



