欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 孤儿电影台词翻译

孤儿电影台词翻译

时间:2017-07-22 17:26

《雾都孤儿》经典台词十句,中英文对照。

“Please, Sir, I want some more.” Oliver, asking the cook at the workhouse for more gruel.“请,先生,我想再要一些。

”奥利弗,要求库克在济贫更多稀饭2.“Good-bye dear! God bless you!”’ …Dick told Oliver on his way to London, which warmed Oliver’s heart and gave him courage.“再见,亲爱的

上帝保佑你

“……迪克跟奥利弗去伦敦的路上,这温暖奥利弗的心,给了他勇气。

3. “As he spoke, he pointed hastily to the picture above Oliver’s head; and then to the boy’s face. There was its living copy. The eyes, the head, the mouth; every feature was the same. The expression was, for an instant, so precisely alike, that the minutest line seemed copied with startling accuracy” …from the moment when Mr. Bumble realizes who Oliver is.“他说,他指出,连忙向奥利弗头上的图像;然后对男孩的脸。

人们生活的副本。

眼睛,头,口;每一个功能是相同的。

的表达,一瞬间,所以准确而言,该行似乎细微复制以惊人的准确度”……从当先生奥利弗是谁犯错了。

Sometimes, a kind of music, a secluded place of the water, the fragrance of a flower, even the mention of a familiar word, suddenly aroused some vague memories, reminiscent of some life there had not been the scene, they would like a breeze to scatter, as if suddenly wake up to a long parting, happy memories, but the memories alone is contemplating couldn't remember the.有的时候,一支亲切的乐曲,一处幽静地方的潺潺水声,一朵花的芳香,甚而只是说出一个熟悉的字眼,会突然唤起一些模糊的记忆,令人想起一些今生不曾出现过的场景,它们会像微风一样飘散,仿佛刹那间唤醒了对某种久已别离的、比较快乐的往事,而这种回忆单靠冥思苦想是怎么也想不起来的。

Crying is our God given human nature, but how many people have such a small age will cause in the presence of God poured out tears so reluctantly. It was a cold, gloomy night. In the child's eyes, the stars seem farther from the ground than they see. The wind did not play, the dim shadows cast on the ground, silent, sullen look.哭是上帝赋予我们的天性——但又有多少人小小年纪就会有如此的理由在上帝面前勉强倾洒出这般泪水。

这是一个寒冷的阴沉的夜晚。

在孩子的眼里,星星距离地面也似乎比看到的更过遥远。

风未起,昏暗的树影投射在地面上,寂静无声,显得阴气沉沉。

All this, and the countless eyes and smiles, countless thoughts and words, I'd like to record.这一切,以及那数不清的眼神与微笑,数不清的思想和言语,我都想一一记录下来

“”她叫拉娜是个孤儿“”是那个电影里的台词

电视剧 超人前传

有没有这句台词不记得了,不过女主拉娜确实是孤儿

孤儿怨电影最后的台词

狮子王Simba: Dad, dad! Come on, dad, we gotta go, wake up!:爸爸,爸爸

来呀,爸爸,我们得走 了,醒醒... Dad, dad... Mufasa: Before sunrise he's yours, son.爸爸,爸爸... 木法沙:在太阳升起前 他是你的,孩子。

Simba: dad! Come on, dad! You promised!:来呀,爸爸,你 答应过的。

Mufasa: Okay, Okay, I'm up, I'm up. Simba: Yeah!木法沙:好的,好的, 我起来了,起来了。

:太好了。

Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.木法沙;辛巴,你看, 阳光普照的一切就是我 们的王国。

Simba: Wow! Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like that sun,辛巴:哇

木法沙:一个国王的 统治期就像太阳的升起 和落下一样。

one day, Simba,辛巴,总有一天, the sun will set on my time here and will rise with you as the new king.太阳将会跟我一样慢慢 落下,然后在你成为新 国王时和你一同升起。

Simba: And this will all be mine? Mufasa: Everything!辛巴:这一切都是我的 吗

木法沙:所有的一切。

Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?辛巴:阳光普照的一切 那有阴影的地方呢

Mufasa: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.木法沙:那地方是我们 的国度之外。

你永远不 要去那里,辛巴。

Simba: But I thought a king can do whatever he wants.辛巴:我以为国王可以 随心所欲啊。

Mufasa: Oh, there's more to being king than getting your way all the time.木法沙:哦,国王也不 能随心所欲啊。

Simba: There's more?辛巴:还有别的

Mufasa: Simba, everything you see exists together in delicate balance.木法沙:辛巴,世上所 有的生命都在微妙的平 衡在生存。

As king, you need to understand that balance作为国王,你不但要了 解那种平衡, and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.还要尊重所有的生物, 无论是爬行的蚂蚁还是 跳跃的羚羊。

Simba: But dad, don't we eat the antelope?辛巴:但是爸爸,我们 不是吃羚羊的吗

Mufasa: Yes Simba. But let me explain.木法沙:是的,辛巴, 让我解释给你听。

When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass我们死后,尸体会变为 草,而羚羊是吃草的。

and so we are all connected in the great circle of lives.所以在这个巨大的生命 圈里我们是互相关联的主要内容: 辛巴是狮子王国的,他的父亲穆法沙是一个威严的国王。

然而叔叔刀疤却对穆法沙的王位觊觎已久。

要想坐上王位宝座,刀疤必须除去。

于是,刀疤利用种种借口让辛巴外出,然后伺机大开杀戒,无奈被穆法沙即时来救。

在反复的算计下,穆法沙惨死在刀疤手下,刀疤别有用心的劝辛巴离开,一方面派人将他赶尽杀绝。

辛巴逃亡中遇到了机智的和善良的,他们抚养辛巴长成雄壮的大狮子,鼓励他回去森林复国。

在接下来一场复国救民的斗争中,辛巴真正长成一个坚强的男子汉,领会了责任的真谛。

Kala: Tarzan, what are you doing? Tarzan: Why am I so different?: 泰山,你在干什 么

泰山: 我为什么那么与 从不同

Kala: Because you're covered with mud, that's why.: 因为你浑身上下 都是泥巴,那就是原因 Tarzan: No, Kerchak said I belong in the ... Kala: Close your mouth泰山: 不,哥查说我不 属于... : 别说了. Tarzan: Kerchak said I belong in the family.泰山: 哥查说我不属于 这个家族. Kala: Never mind what Kurchak said. Hold still. Tarzan: Look at me.卡拉: 别管哥查说了什 么.别动. 泰山: 你瞧瞧我. Kala: I am, Tarzan... and do you know what I see? I see two eyes. Like mine,卡拉: 我在瞧你,泰山 ...你知道我看到了 什么吗

我看见你像我 一样的两只眼睛. and a nose somewhere, ah, here. Two ears, and let's see, what else?有个鼻子在...

啊, 这儿.两只耳朵,让我 看看还有什么. Tarzan: Two hands? Kala: That's right.泰山: 两只手

卡拉: 对了. Kala: Close your eyes. Now forget what you see. What do you feel?卡拉: 闭上眼睛.忘掉 你看到的.你感觉到什 么吗

Tarzan: My heart. Kala: Come here. Tarzan: Your heart.泰山: 我的心. 卡拉: 到这儿来. 泰山: 你的心. Kala: See, we're exactly the same. Kerchak just can't see that.卡拉: 明白了吧,我们 是一模一样的.哥查就 是看不到. Tarzan: I'll make him see it. I'll be best ape ever.泰山: 我会让他看见的 我会成为最优秀的猿. Kala: all right, I bet you will.卡拉: 这就对了,你一 定会的.主要内容:在非洲原始森林成了孤儿的婴孩在猿猴家族的照料下长大成人,人类探险和出现打破了他宁静和平和世界,也使他认识到他是人类的一员,他在决定归属哪一类家族问题上的思考因为他对美丽的珍妮姑娘的感情进而变得更加复杂,而人类将对猿猴家族的伤害更使他进入了进退两难的境地。

雾都孤儿电影中的好词好句摘录(英文)

有的时候,一支亲切的乐曲,一处幽静地方的潺潺水声,一朵花的芳香,甚而只是说出一个熟悉的字眼,会突然唤起一些模糊的记忆,令人想起一些今生不曾出现过的场景,它们会像微风一样飘散,仿佛刹那间唤醒了对某种久已别离的、比较快乐的往事,而这种回忆单靠冥思苦想是怎么也想不起来的。

——狄更斯 《雾都孤儿》

电影《孤儿怨》中艾斯特两次在房间里唱的歌歌词大意是什么(翻译成中文)

剧情简介 对于一位母亲来说,最痛苦的事情莫过于孩子还未出生,就胎死腹中。

凯特·科尔曼就经历过相同的悲剧,她刚刚失去肚子里的孩子,随即和丈夫约翰的婚姻也陷入了无边无际的灰暗当中,这些致使凯特的神智几次徘徊于崩溃的边缘,不断地受到噩梦的纠缠和困扰。

为了扭转这种惨淡的现状,努力过回他们曾经伪装得很好的正常生活,凯特和约翰最终决定在已经有了一儿一女的情况下,再收养一个小孩。

当他们一起来到当地的孤儿院之后,两个人很快就发现,他们似乎都不由自主地被一个名叫埃丝特的小女孩深深地吸引住。

这个只有9岁的小女孩不但知书达理、画技精湛,还有着超乎年龄的早熟,俨然就是一位小公主。

于是,在抓紧办妥了所有收养手续之后,埃丝特便成为了这个四口之家的一份子。

埃丝特的出现,无疑改变了凯特一家的生活。

笑容重新回到了凯特脸上,约翰也越来越喜欢这个贴心的小姑娘,五岁的小姑娘马克斯也整天缠着这个小姐姐。

唯一对这个新成员心存芥蒂的只有大儿子丹尼尔,他只是嫉妒埃丝特抢走了大人们的注意力。

然而,一切却随着埃丝特在学校被百般刁难而开始变化。

埃丝特将一个叫布伦达的女孩从滑梯上推下,以报复她对自己的刁难。

事情发生后,孤儿院的修女阿比·盖尔特意到凯特家提醒他们埃丝特的怪异行为。

他们的谈话被埃丝特听到,当阿比·盖尔开车离开凯特家后,她却遭到埃丝特的袭击而致死。

同时,埃丝特威胁马克斯和丹尼尔不要说出他们所看到的。

经过许多事情以后,凯特也越发觉得埃丝特的诡异和危险。

她从埃丝特的圣经中得到了“莎尔尼研究中心”这个消息。

经过查实,这个研究中心其实是个精神病院。

她试图与中心联系查找有关埃丝特的信息,但是很遗憾没能找到。

后来,丹尼尔决定将埃丝特的犯罪证物拿给父母以揭示事情的真相。

但是,狡猾的埃丝特却将他锁在了树上的小木屋里并点燃了火。

丹尼尔奋力地逃出了木屋,却从树上掉了下来,昏迷不醒。

事后,丹尼尔被送往了医院。

在医院里埃丝特试图再次杀死丹尼尔,凯特知道后打了埃丝特一巴掌。

但是凯特的行为却被视为精神错乱并住院观察。

当晚,凯特在医院里收到了来自莎尔尼研究中心的电话。

原来,埃丝特并非是一个9岁的小女孩。

事实上,她是一个33岁的成年人。

她患有罕见的荷尔蒙紊乱症导致其身材矮小,她的真实名字叫琳娜。

她极其暴力和危险,此前她已经杀死了7个人。

得到真相后,凯特急忙开车回家。

而另一方面,琳娜在引诱约翰未果后,残忍地杀死了约翰。

凯特回家后与琳娜发生了打斗,在一场场惊心的较量中,凯特终于制服了琳娜,拯救了马克斯。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片