
索马里海盗位于哪里
1、地理因素。
索马里出没的海域,红海、阿拉伯海以及印度洋的交汇这一地区由于苏伊河和能源通道的原因,业已成为全球海上运输必不可少的重要一环——换言之,海盗不愁没“买卖”可做;同时,这里海情十分复杂,不仅航道狭窄(尤其是红海一带),而且周边沿海地区港汊密布,客观上有利于海盗得手后迅速脱身和隐藏。
2、政治军事因素。
索马里的内战已持续多年,为内政所困扰的中央政府对于本国海盗的打击可谓力不从心。
而其周边国家诸如厄立特里亚、吉布提、也门等,无论国力军力都比较弱小,其海军力量更是不值一提,换言之及这些邻国想帮助索马里剿灭海盗也有心无力啊。
此外,虽然有时也会“远程奔袭”,但一般说来索马里海盗还是以“吃窝边草”为主,即大多在本国沿海从事劫掠活动。
这就导致了一个索马里国家主权的问题,其他国家即使有意清剿海盗,也必须考虑到与索马里的双边关系,以及此举可能会造成的国际影响。
实际上,对于这种“三不管”地带,很多有实力的大国之所以不愿多管,还是怕引火烧身自讨无趣。
毕竟一方面动用强大海军来对付这些“平时为民,战时为贼”的索马里海盗,总有些“高射炮打蚊子”的感觉,不仅说得不偿失,而且最主要的还在于“很难准确识别究竟谁是平民,谁是海盗”——索马里海盗经常装扮成捕鱼或运输的民用船只出现在海上,这些人也不是傻瓜,一旦如果发现情况不对他们就会“假戏真做”来蒙骗对方,或是立即掉头逃回本国领海。
另一方面,海盗出没的地点和时间都很难掌握,究竟需要动用多少海军力量来维护海上安全还是个未知数哩。
更何况,没有哪国的海军能够常驻此地,这不仅是个国家间关系的问题,更是个实实在在的经济问题——长期出动海军保卫公海航线,这样大的开销究竟由谁来埋单呢
索马里或周边国家政府么
呵呵,这都是清一色的最不发达国家,你让他们掏钱简直就是“一件不可能完成的任务”啊。
索马里为什么有那么多海盗?
索马里海盗活动愈益猖獗有着多方面的原因,首要一点就是该国过去17年来几乎从未间断过的内战。
自1991年前政府被推翻后,这个非洲之角国家就陷入了彻底的无政府状态,各地被不同派系、不同部族的武装组织割据,相互之间混战不断。
混乱的局势为海盗提供了生存空间,使他们可以从容作案而不必担心受到任何惩罚。
其次,被劫船只的船主通常都愿意支付高额赎金,以避免船员受到伤害,这助长了海盗的气焰,也使得更多穷困的索马里人加入海盗行列。
许多海盗在成功作案后获得“丰厚回报”,摇身一变成为当地富豪,买名车、建别墅、举办奢华婚礼。
他们的挥金如土也刺激了更多索马里人,诱使他们入伙。
第三,国际社会虽然注意到索马里海盗活动日益猖獗的趋势,但至今仍没有采取真正有效的打击行动。
被索马里和也门环抱的亚丁湾位于印度洋与红海之间,是从印度洋通过红海和苏伊士运河进入地中海及大西洋的海上咽喉,战略地位十分重要。
据统计,每年通过苏伊士运河的船只约有1.8万艘,其中大多数都要经过亚丁湾。
而这条重要国际航道也为索马里海盗提供了大量下手的目标。
问关于索马里海盗电影有多少部
您好,关于索马里海盗的经典电影有《索马里120天》《索马里海盗》《菲利普船长》《索马里真相》《黑鹰坠落2:重返索马里》等很高兴为您解答。
为什么不直接攻打索马里海盗呢
这个就像不能打美国一样(因为可能涉及到政治问题,我就用老美来代表美国)先说一下老美拥有得天独厚的地理环境,上有加拿大,下游南美洲,左有太平洋,右有大西洋,太平洋地区有日本这个分舵主镇守,大西洋有英国镇守,只有他打人,没人能打他同理,索马里海盗的地理位置也是如此,背靠非洲大陆,广阔的草原起到了缓冲陆地部队攻击的作用,海路上,能够接近索马里海域的地方只有红海和好望角,好望角因为离得太远,并且天气条件不佳,所以一般不采用,而红海通往索马里海域的通道是一个两边打,海峡窄的地理位置,如果大规模由红海进入索马里只会堵住入海口,成为靶子。
真正能进攻的位置职能由印度洋进发,但是正面攻击绝对不是兵家采取的正确战术,所以世界维和组织职能执行护航任务其次就是,老美作为世界警察,他绝对希望自己的威信巩固并且无人能敌,那么这就需要一些非正常途径了。
其实老美中有很多大公司,开外表是一家公司,但是其内部是老美政府直属的洗黑钱机构。
这些公司主要的工作就是将老美的FBI缴获的赃款,毒品等一切转变为钞票,然后洗干净在入住老美的国库那么这些黑钱如果太多就会被民众所怀疑,所以这些见不得光的钱就成为了老美用来巩固自身地位的资金,老美用这些资金雇佣了军队,冒充恐怖主义去袭击恐怖主义,然后再自圆其说的派出所谓的维和部队去打击自己人,以此来提升自己的威信可见,虽然包括老美在内的各个国家都声明对索马里要进行强硬打击,但是要是没有了这些所谓的恐怖组织,老美的地位又如何得到提升
求关于索马里海盗的英文介绍~
Life in Somalia's pirate town Whenever word comes out that pirates have taken yet another ship in the Somali region of Puntland, extraordinary things start to happen. Pirate attacks off the coast of Somalia have been surging There is a great rush to the port of Eyl, where most of the hijacked vessels are kept by the well-armed pirate gangs. People put on ties and smart clothes. They arrive in land cruisers with their laptops, one saying he is the pirates' accountant, another that he is their chief negotiator. With yet more foreign vessels seized off the coast of Somalia this week, it could be said that hijackings in the region have become epidemic. Insurance premiums for ships sailing through the busy Gulf of Aden have increased tenfold over the past year because of the pirates, most of whom come from the semi-autonomous region of Puntland. In Eyl, there is a lot of money to be made, and everybody is anxious for a cut. Entire industry The going rate for ransom payments is between $300,000 and $1.5m (£168,000-£838,000). A recent visitor to the town explained how, even though the number of pirates who actually take part in a hijacking is relatively small, the whole modern industry of piracy involves many more people. The number of people who make the first attack is small, normally from seven to 10, he said. They go out in powerful speedboats armed with heavy weapons. But once they seize the ship, about 50 pirates stay on board the vessel. And about 50 more wait on shore in case anything goes wrong. Given all the other people involved in the piracy industry, including those who feed the hostages, it has become a mainstay of the Puntland economy. Eyl has become a town tailor-made for pirates - and their hostages. Special restaurants have even been set up to prepare food for the crews of the hijacked ships. As the pirates want ransom payments, they try to look after their hostages. When commandos from France freed two French sailors seized by pirates off the Somali coast in September, President Nicolas Sarkozy said he had given the go-ahead for the operation when it was clear the pirates were headed for Eyl - it would have been too dangerous to try to free them from there. The town is a safe-haven where very little is done to stop the pirates - leading to the suggestion that some, at least, in the Puntland administration and beyond have links with them. Many of them come from the same clan - the Majarteen clan of the president of Somalia's transitional federal government, Abdullahi Yusuf. Money to spend The coastal region of Puntland is booming. Fancy houses are being built, expensive cars are being bought - all of this in a country that has not had a functioning central government for nearly 20 years. Observers say pirates made about $30m from ransom payments last year - far more than the annual budget of Puntland, which is about $20m. A Canadian navy ship escorted a recent delivery of food aid to Somalia When the president of Puntland, Adde Musa, was asked about the reported wealth of pirates and their associates, he said: It's more than true. Now that they are making so much money, these 21st Century pirates can afford increasingly sophisticated weapons and speedboats. This means that unless more is done to stop them, they will continue to plunder the busy shipping lanes through the Gulf of Aden. They even target ships carrying aid to feed their compatriots - up to a third of the population. Warships from France, Canada and Malaysia, among others, now patrol the Somali coast to try and fend off pirate attacks. An official at the International Maritime Organisation explained how the well-armed pirates are becoming increasingly bold. More than 30% of the world's oil is transported through the Gulf of Aden. It is only a matter of time before something horrible happens, said the official. If the pirates strike a hole in the tanker, and there's an oil spill, there could be a huge environmental disaster. It is likely that piracy will continue to be a problem off the coast of Somalia as long as the violence and chaos continues on land. Conflict can be very good for certain types of business, and piracy is certainly one of them. Weapons are easy to obtain and there is no functioning authority to stop them, either on land or at sea. 回答者 notearsforever - 经理 四级 4-27 20:15Life in Somalia's pirate town Whenever word comes out that pirates have taken yet another ship in the Somali region of Puntland, extraordinary things start to happen. Pirate attacks off the coast of Somalia have been surging There is a great rush to the port of Eyl, where most of the hijacked vessels are kept by the well-armed pirate gangs. People put on ties and smart clothes. They arrive in land cruisers with their laptops, one saying he is the pirates' accountant, another that he is their chief negotiator. With yet more foreign vessels seized off the coast of Somalia this week, it could be said that hijackings in the region have become epidemic. Insurance premiums for ships sailing through the busy Gulf of Aden have increased tenfold over the past year because of the pirates, most of whom come from the semi-autonomous region of Puntland. In Eyl, there is a lot of money to be made, and everybody is anxious for a cut. Entire industry The going rate for ransom payments is between $300,000 and $1.5m (£168,000-£838,000). A recent visitor to the town explained how, even though the number of pirates who actually take part in a hijacking is relatively small, the whole modern industry of piracy involves many more people. The number of people who make the first attack is small, normally from seven to 10, he said. They go out in powerful speedboats armed with heavy weapons. But once they seize the ship, about 50 pirates stay on board the vessel. And about 50 more wait on shore in case anything goes wrong. Given all the other people involved in the piracy industry, including those who feed the hostages, it has become a mainstay of the Puntland economy. Eyl has become a town tailor-made for pirates - and their hostages. Special restaurants have even been set up to prepare food for the crews of the hijacked ships. As the pirates want ransom payments, they try to look after their hostages. When commandos from France freed two French sailors seized by pirates off the Somali coast in September, President Nicolas Sarkozy said he had given the go-ahead for the operation when it was clear the pirates were headed for Eyl - it would have been too dangerous to try to free them from there. The town is a safe-haven where very little is done to stop the pirates - leading to the suggestion that some, at least, in the Puntland administration and beyond have links with them. Many of them come from the same clan - the Majarteen clan of the president of Somalia's transitional federal government, Abdullahi Yusuf. Money to spend The coastal region of Puntland is booming. Fancy houses are being built, expensive cars are being bought - all of this in a country that has not had a functioning central government for nearly 20 years. Observers say pirates made about $30m from ransom payments last year - far more than the annual budget of Puntland, which is about $20m. A Canadian navy ship escorted a recent delivery of food aid to Somalia When the president of Puntland, Adde Musa, was asked about the reported wealth of pirates and their associates, he said: It's more than true. Now that they are making so much money, these 21st Century pirates can afford increasingly sophisticated weapons and speedboats. This means that unless more is done to stop them, they will continue to plunder the busy shipping lanes through the Gulf of Aden. They even target ships carrying aid to feed their compatriots - up to a third of the population. Warships from France, Canada and Malaysia, among others, now patrol the Somali coast to try and fend off pirate attacks. An official at the International Maritime Organisation explained how the well-armed pirates are becoming increasingly bold. More than 30% of the world's oil is transported through the Gulf of Aden. It is only a matter of time before something horrible happens, said the official. If the pirates strike a hole in the tanker, and there's an oil spill, there could be a huge environmental disaster. It is likely that piracy will continue to be a problem off the coast of Somalia as long as the violence and chaos continues on land. Conflict can be very good for certain types of business, and piracy is certainly one of them祝你好运
████████████████████████████████████████████████████████
什么是索马里海盗事件?
4月4日,法国一艘豪华远洋帆船在索马里海域遭海盗劫持,船上30名船员沦为人质。
4月20日,一艘载有26人的西班牙渔船在索马里海域遭海盗劫持。
4月26日,索马里海盗释放了26名船员。
索马里官员透露西班牙政府支付了120万美元赎金。
5月19日,荷兰一家船运公司的一艘货船被海盗劫持,船上共有9人。
6月25日,在船主支付了110万美元的赎金后,货船获释。
5月底,一艘德国货船与一艘土耳其船只一起被海盗劫持。
土耳其船只于6月底获释。
7月8日,德国货船付赎金后获释。
7月20日,悬挂巴拿马国旗的“斯特拉·马丽丝”号日本货轮在索马里港口阿卢拉附近遭劫,海盗向船主索要350万美元赎金。
8月12日,一艘悬挂泰国国旗的货船遭劫持,船上有28名船员,10月15日,该船获释。
8月21日,索马里海盗一天在亚丁湾海域先后劫持3艘外国船只,创下近年来一天之内船只遭劫的最高纪录。
8月29日,马来西亚国际航运公司旗下的“文加梅拉提5”号遭劫持,船上有41名船员。
同一航运公司的“文加梅拉提·杜奥”号8月19日遭劫持,船上有39人。
海盗对两船索要470万美元赎金。
9月3日晚,一艘悬挂埃及国旗的船只在索马里附近海域被劫持。
9月10日下午,一艘韩国籍货船在索马里附近海域遭海盗劫持,韩国籍货船上有8名韩国人及多名其他国籍人员。
10月16日,该船获释。
9月15日,一艘中国香港化学品运输船在驶往亚洲途中,在亚丁湾海域被劫。
9月25日,乌克兰货轮“法伊尼”号在肯尼亚印度洋沿岸附近的国际海域遭海盗劫持,船上载有33辆T—72型主战坦克、大批装甲运兵车以及枪榴弹发射器等小型武器。
武装人员乘3艘摩托艇截击这艘名为“法伊尼”的散装货轮。
船上有21名船员,包括17名乌克兰人、3名俄罗斯人和1名拉脱维亚人。
被劫货轮悬挂伯利兹国旗,当时正驶往肯尼亚。
索马里海盗一开始索要3500万美元赎金,后来又将赎金数量降至2000万美元。
至少有6艘外国军舰监视被海盗劫持的乌克兰货船。
10月1日,索马里海盗一天之内在亚丁湾袭击了4艘船只,均未得手。
10月10日,索马里海盗登上一艘挂巴拿马国旗的化学品运输船。
船上载有17名格鲁吉亚人和3名西班牙人。
10月15日,一艘菲律宾货船从约旦亚喀巴出发,计划前往中国,在索马里附近海域遭劫持。
这使得目前遭索马里海盗劫持的菲律宾船员已达66人,他们分布在4艘被劫船只上。
10月29日,一艘土耳其铁矿石货船从加拿大驶往中国,在亚丁湾海域时遭到海盗劫持,船上共有20人。
11月7日,一艘丹麦货船在索马里附近海域遭海盗劫持,船上共有13人。
这艘船在巴哈马注册,船主是丹麦一家船运公司。
11月10日,一艘运输化学品的菲律宾船只在索马里附近海域遭海盗劫持,船上有23名船员,都是菲律宾人。
11月13日晚,一艘中国渔船在肯尼亚沿海海域被携带榴弹发射器和自动武器的索马里海盗劫持。
船上有24名船员,其中包括16名中国人,1名日本人,3名菲律宾人和4名越南人。
索马里海盗此前很少在肯尼亚附近海域作案。
凌晨突袭天津渔船 14日凌晨4时左右,一伙携带榴弹发射器和自动武器的武装人员,突然迫近并强行登上正在肯尼亚海域作业的天津渔船“天裕8号”,动作麻利地控制了驾驶舱和船长船员休息室后,威逼“天裕8号”向索马里海域驶去。
中国有关各方立即行动起来。
外交部当晚就“天裕8号”被劫持一事发表声明称,外交部正会同有关部门和驻外机构全力营救被劫船员、船只。
中国驻肯尼亚大使馆参赞韦宏添表示,根据船代公司提供给大使馆的人员名单,被劫持的渔船上有船员25人,在全部船员中有17名中国人,其中16人来自中国大陆,1人来自台湾。
韦参赞告诉记者,根据他们掌握的情况,被劫持渔船上的全体船员至今都是安全的。
在远洋渔业,渔船出海一般都是两艘结伴而行,为的就是彼此有个照应。
“天裕8号”也不例外,它也有一个“孪生兄弟”——“天裕7号”。
按照惯例,这两艘船作业距离应该不会很远,“但这回事发在凌晨,而且都是武装海盗,7号很难施以援手。
”该公司物资科员工朱春霞说。
18日,沙特阿拉伯巨型油轮“天狼星”号被劫持。



