
【威尼斯商人】经典对话
威尼斯商人经典台词『威尼斯商人』中,阿尔怕西诺的那段台词,念得太地道了,是第3幕第一部分的:Tobaitfishwithal:拿来钓鱼也好;ifitwillfeednothingelse,itwillfeedmyrevenge.即使他的肉不中吃,至少也可以出出我这一口气。
Hehathdisgracedme,andhinderedmehalfamillion;laughedatmylosses,他曾经羞辱过我,夺去我几十万块钱的生意,讥笑着我的亏蚀,mockedatmygains,scornedmynation,挖苦着我的盈余,侮蔑我的民族,thwartedmybargains,cooledmyfriends,heatedmineenemies;破坏我的买卖,离间我的朋友,煽动我的仇敌;andwhat'shisreason?IamaJew.他的理由是什么
只因为我是一个犹太人。
HathnotaJeweyes?hathnotaJewhands,organs,难道犹太人没有五官四肢、dimensions,senses,affections,passions?没有知觉、没有感情、没有血气吗
fedwiththesamefood,hurtwiththesameweapons,他不是吃着同样的食物,同样的武器可以伤害他,subjecttothesamediseases,healedbythesamemeans,warmedandcooledbythesamewinterandsummer,asaChristianis?同样的医药可以疗治他,冬天同样会冷,夏天同样会热,就像一个基督徒一样吗
Ifyouprickus,dowenotbleed?你们要是用刀剑刺我们,我们不是也会出血的吗
ifyoutickleus,dowenotlaugh?你们要是搔我们的痒,我
威尼斯商人好词好句
闪光的不全是黄金。
你们享尽一切快乐,也剥夺不了我的快乐。
胜利既已入你怀抱,你莫再往别处追寻。
任何彰明昭著的罪恶,都可以在外表上装出一副道貌岸然的样子。
在法律上,哪一件卑鄙邪恶的陈诉不可以用娓娓动听的言词掩饰它的罪状
在宗教上,哪一桩罪大罪极的过失不可以引经据典,文过饰非,证明它的确上合天心
外观往往和事物的本身完全不符,世人却容易为表面的装饰所欺骗。
——爱情的火在眼睛里点亮,凝视是爱情生活的滋养,它的摇篮便是它的坟堂,让我们把爱的丧钟鸣响。
那永远不会错误的判断,也必须经过七次的试炼。
有的人终身向幻影追逐,只好在幻影里寻求满足。
毁谤和评判,是两件作用不同、性质相反的事。
人家又不是真心邀请我,他们不过拍拍我的马屁而已。
这些傻气的泪点,快要把我的男子气概都淹没啦。
不挟美人归,壮士无颜色。
不要因为我的肤色而憎厌我。
年轻人是一头不受拘束的野兔,会跳过老年人所设立的理智的藩篱。
理智可以制定法律来约束感情,可是热情激动起来,就会把冷酷的法令蔑弃不顾。
富贵催人生白发,布衣蔬食易长年。
我这小小的身体已经厌倦了这个广大的世界了。
只要我有相当的财力,可以和他们中间无论哪一个人匹敌,那么我觉得我有充分的把握,一定会达到愿望的。
忧愁已经使我变成了一个傻子,我简直有点自己不了解自己了。
不好意思,没有词哈~
莎士比亚喜剧《威尼斯商人》描述了四大吝啬鬼,它们分别谁
英国莎士比亚喜剧《威尼斯商人》中的夏洛克; 法国莫里哀喜剧《悭吝人》(《吝啬鬼》)里的阿巴贡; 法国巴尔扎克小说《欧也妮•葛朗台》中的葛朗台; 俄国果戈理小说《死魂灵》里的泼留希金。
欧洲文学长廊中的四个经典人物形象,以吝啬而闻名。
将吝啬贪婪发挥到了极致。
由于对利益的追逐,使他们丧失理智、人性,并将愚蠢、下作、卑鄙无耻等人心的黑暗面表现得淋漓尽致。
这四位吝啬鬼,年龄相仿,脾气相似,有共性,又有各自鲜明的个性特征。
简言之,泼留希金的迂腐,夏洛克的凶狠,阿巴贡的多疑,葛朗台的狡黠,构成了他们各自最耀眼夺目的气质与性格。
另附,中国古典文学中的吝啬鬼——严监生,以及其他中国文学作品上的四大吝啬鬼。
扩展资料 英国杰出的戏剧大师莎士比亚在《威尼斯商人》中非常成功地塑造了夏洛克这个贪婪、阴险、凶残的吝啬鬼形象。
夏洛克是个资产阶级高利贷者,为了达到赚更多钱的目的,在威尼斯法庭上,他凶相毕露,“我向他要求的这一磅肉,是我出了很大的代价买来的,它是属于我的,我一定要把它拿到手里。
”像一切吝啬鬼一样,贪婪是其共性。
阿巴贡几乎成了吝啬的代名词。
莫里哀笔下的人物性格鲜明,但稍嫌单薄,近于批评家所说的“扁形人物”。
莫里哀的喜剧大多遵循古典主义的“三一律”原则,冲突集中,结构严谨。
莫里哀常用“闹剧”手法来营造喜剧气氛,增强喜剧的讽刺效果。
葛朗台是个吝啬鬼。
葛朗台一生只恋着金钱,从来只是认钱不认人。
侄儿查理为父亲的破产自杀而哭的死去活来,他居然说:“这年轻人(即查理)是个无用之辈,而不是钱。
”在葛朗台看来,查理应该伤心的不是父亲的死,而是他不仅从此成了一贫如洗的破落子弟,而且还得为死去的父亲负四百万法郎的债。
作为吝啬鬼,夏洛克和葛朗台虽个性不同,但都有贪婪吝啬的共性,都是处心积虑地聚敛财富的地主阶级代表。
而果戈里笔下的泼留希金则是俄国没落地主的典型,是俄国封建社会行将灭亡的缩影。
虽然贪婪吝啬三者如一,但腐朽没落则是泼留希金的个性。
求威尼斯商人中文剧本全文
这里就有全文,白鹿书院 威尼斯商人 剧中人物 威尼斯公爵 摩洛哥亲王 阿拉贡亲王 鲍西娅的求婚者 安东尼奥 威尼斯商人 巴萨尼奥 安东尼奥的朋友 葛莱西安诺 萨莱尼奥 萨拉里诺 安东尼奥和巴萨尼奥的朋友 罗兰佐 杰西卡的恋人 夏洛克 犹太富翁 杜伯尔 犹太人,夏洛克的朋友 朗斯洛特·高波 小丑,夏洛克的仆人 老高波 朗斯洛特的父亲 里奥那多 巴萨尼奥的仆人 鲍尔萨泽 斯丹法诺 鲍西娅的仆人 鲍西娅 富家嗣女 尼莉莎 鲍西娅的侍女 杰西卡 夏洛克的女儿 威尼斯众士绅、法庭官吏、狱史、鲍西娅家中的仆人及其他侍从 …………
威尼斯商人(第四幕第一场)讲什么呀~~~大概概括一下该文章的情节内容
亚欲擒故纵,扬善惩恶 夏洛克贪心不死遭报应《威尼斯商人》第四幕场,是的高潮。
这场戏描写了威尼斯法庭审判“割一磅肉”的契约纠纷案件的经过,以鲍西娅上场为转机分为两部分,前半场主要是夏洛克的戏,后半场主要是鲍西娅的戏。
一、紧张激烈的戏剧冲突,波澜起伏的戏剧情节 这场戏的戏剧冲突是以夏洛克为一方,以安东尼奥等人为另一方,围绕是否“照约执行处罚”即是否“割一磅肉”的契约纠纷进行的。
夏洛克上场前,公爵与安东尼奥的一段对话交代了夏洛克的固执和凶恶,烘托了审判前的紧张气氛,预示着一场不可避免的冲突即将爆发。
夏洛克一上场,双方的争辩立刻开始,并且越来越激烈。
夏洛克先是断然回绝了公爵要他“仁慈恻隐”的规劝;接着拒绝了巴萨尼奥加倍偿还欠款的请求;继而再次回绝了公爵要他发“仁慈之心”的劝说;然后得意忘形,磨刀霍霍,准备动手,并对葛莱西安诺的怒骂加以讥讽、挖苦。
夏洛克在法庭对质中咄咄逼人,决心不顾一切实施报复。
至此,夏洛克在双方交锋中占尽上风。
就在此时,鲍西娅上场。
她欲擒故纵,一步步地将夏洛克引入陷阱。
她先劝夏洛克“慈悲一点”;又拒绝了巴萨尼奥“把法律稍为变通一下”的要求;接着让夏洛克明确表示不答应三倍还款的态度;然后让夏洛克去请一位医生来为安东尼奥“堵住伤口”,“免得他流血而死”。
此时的夏洛克神气活现,得意洋洋,似乎左右了鲍西娅,安东尼奥受处罚的结局,看来决无挽救的余地。
实则夏洛克在不知不觉之中,已经在鲍西娅的导演下,陷入“一个异邦人企图用直接或间接的手段”谋害公民的犯罪境地,断绝了自己的一切退路。
正当夏洛克得意忘形,安东尼奥义无反顾地向巴萨尼奥告别,其他人也都陷于绝望时,剧情突然逆转。
鲍西娅提出可以割一磅肉,但“不准流一滴血”,不能相差“一丝一毫”,一下子就让夏洛克陷入绝境,从而把法律的惩罚无情地加到他的身上,使他落得人财两空、一败涂地的下场。
威尼斯商人的读书笔记
《威尼斯商人》读书笔记(精选多篇) 《威尼斯商人》是英国伟大的戏剧家莎士比亚写的四大喜剧之一。
故事大概是这样的:在威尼斯生活着很多不同经历不同品格的商人。
故事的主人公就是一个成功的商人他的名字叫:安东尼奥。
他聪明、勤奋、慷慨大方博得了大家的信任。
所以事业发展很快。
最近又一批买卖即将成功这使他万分高兴。
这时安东尼奥的朋友巴萨尼奥正匆匆走来原来他深深的爱上了鲍西娅公主想去求婚。
但他觉得只有自己穿上最好的衣服才能和公主相配但他现在很贫困因此只好向安东尼奥借钱。
安东尼奥答应了朋友的请求。
但他全部的财产都在货船上但货船还没有到岸。
那么只有向夏洛克借钱了。
夏洛克是一个心胸狭窄、贪图小便宜的人他一直很嫉妒安东尼奥的才华。
当他得知安东尼奥要向自己借钱心中暗暗高兴。
于是在条约里写到:“如不按时还钱就要从你的身上割下一磅肉。
”安东尼奥冒着生命危险答应了。
巴萨尼奥和鲍西娅结婚了。
但是一个坏消息传入了他们的耳中。
安东尼奥的船队沉没了夏洛克逼他马上还钱。
但安东尼奥现在一贫如洗。
夏洛克把他告上了法庭准备按条约上说的去做。
在法庭上法官说:“你只能从他身上割下一磅肉不允许有一滴血要不然你就是违约。
”可夏洛克根本做不到。
最后法官判夏洛克败诉并把他财产的一半分给安东尼奥另一半归国家。
我觉得读书可以让我懂得好多人世间的道理分清善恶指引我的未来——做一个善良聪明有爱心的人。
巴萨尼奥,他同样是一



