王者荣耀不知火舞的台词中译是什么
1.以白级(自己很强
2.卡卡的来喜爱(放马过来吧)3.安迪里叫的安迪据说是不知火友,这是打不过了要叫男朋友来帮忙,还是叫男友来看看自己有多厉害呢
)4.轮舞{意思是:龙炎舞(她在拳皇里面的招式,王者荣耀里叫飞翔龙炎阵)}5.火辣刚把得(嗯,这句我知道,意思是:加油
)百度的,哈哈
王者荣耀不知火舞的台词的中文是什么
你好,我可以回答一部分。
ほら、顽张って (音:火拉,干八的)意思是:那么,加油吧
风合瀬(音:卡锁色)我推测是不知火舞二技能招式的名字。
另外还有两个我也听不懂。
跪求大佬给罗马音
离岛之歌,昨天刚出的哈哈
不知火(CV东山奈央)单曲 《离岛之歌 (手游《阴阳师》SSR不知火式神主题曲)》 作曲 : 大河内航太 作词 : 大河内航太 编曲:KOUTAPAI 罗马音制作以歌手演唱发音为准,日语歌词多是古语,和一般的发音不一样。
日语发音注意,为了避免有人唱错。
shi发xi的音,tsu发cu的音,chi发qi的音。
fu唱u的音,弱化f音,这个是副歌部分注意事项。
wo唱o的音,但是不同于汉语的o,嘴巴别张太大。
sho发介于xiu或者说xiao的音。
诸行无常の此の世で,在这无常的世间, sho gyo u mu jyou no ko no yo desho,gyo,jyou较为难发,建议多模仿。
主歌:ひらひらと雫一つ,雨一滴滴落下,hi ra hi ra to \\\/ shi zu ku hi to tsu 水面に弾け飞んだとさ,落到水面又弹起,mi na mo ni ha ji ke\\\/ ton da to sa 想い驰せ 运び赐ふ(たまう),载着我的思念,o mo i ha se \\\/ ha ko bi ta ma u あの人の元へと,到那个人的身边, a no hi to no mo to e to~ 夜の嗫きに溺れ,迷恋于夜的低语, yo no sa sa ya ki ni o bo re 忧き梦に酔い,沉醉于烦扰的梦, u re ki yu me ni yo i 一人今宵も,今夜我仍独自一人,hi to ri ko yo i mo 渗む月を见上げてる,抬头遥望朦胧的月, ni ji mu tsu ki wo \\\/ mi a ge te ru 副歌:焦がれ 焦がれ 呜呼君想フ,渴望着你 迷恋着你 啊 思念着你,ko ga re ko ga re \\\/ a a ki mi o mo fu 何処迄も叶わぬ恋よ,这份没有结果的爱啊, do ko ma de mo\\\/ ka na wa nu ko i yo 届け 届け また君想フ,传递给你 传达给你 再次思念着你,to do ke to do ke\\\/ ma ta ki mi o mo fu 细(さざ)れなき 想いよ,这份并不微小的思念啊, sa za re na ki o mo i yo 主歌:はらはらと舞う花びら,花瓣一片片落下,ha ra ha ra to \\\/ ma u ha na bi ra 哀しき运命かな,这或是注定悲剧的命运吧, ka na shi ki sa da me ka na诸行无常の此の世で,在这无常的世间, sho gyo u mu jyou no ko no yo de 切なく儚く,寂寥而虚无地, se tsu na ku ha ka na ku一人今宵も,今夜我仍独自一人, hi to ri ko yo i mo 梦か现纸一重,在梦境和现实中挣扎, yu me ka u tsu tsu \\\/ ka mi hi to e 副歌:焦がれ焦がれ 呜呼君想フ,渴望着你 迷恋着你 啊 思念着你,ko ga re ko ga re \\\/ a a ki mi o mo fu この命 散り行こうとも,即使我的生命会散落四周, ko no i no chi \\\/ chi ri yu ko u to mo 届け届け また君想フ,也要传达给你 传递给你 又再思念着你,to do ke to do ke\\\/ ma ta ki mi o mo fu 永远を彷徨いましょう,就让我在轮回间 徘徊流浪,to wa o sa ma yo i ma sho(xiu) u 副歌重复:焦がれ 焦がれ 呜呼君想フ,渴望着你 迷恋着你 啊 思念着你,ko ga re ko ga re \\\/ a a ki mi o mo fu 何処迄も叶わぬ恋よ,这份没有结果的爱啊, do ko ma de mo\\\/ ka na wa nu ko i yo 届け 届け また君想フ,传递给你 传达给你 再次思念着你,to do ke to do ke\\\/ ma da ki mi o mo fu 细(さざ)れなき 想いよ,这份并不微小的思念啊,sa za re na ki o mo i yo はあ……ha a 永远を彷徨いましょう,就让我在轮回间 徘徊流浪。