欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 魔兽世界boss台词妈呀

魔兽世界boss台词妈呀

时间:2015-04-25 20:13

为什么魔兽世界好玩

网游玩的是生活,其实每个人玩游戏只是为了寻找带一种存在感,我同意一楼的说法,其实魔兽世界玩的是朋友,友情,玩的是一起娱乐的时光,以前玩战场一输,我就气,但是后来我想通了,以至于战场输赢也无所谓了,如果在我玩战场的时候,有人打电话约我出去爬山或者游玩,我会直接退游戏(当然副本我不会,那样对不起别人),我觉得这是一个好现象,自从膜想通以后,我的现实生活就开始精彩了,旅游,游泳,爬山,和父母讨论一下公司的事物,和朋友讨论足球,电影。

为了学习,奋战无数个日日夜夜,我记得当初高考的时候,我没有紧张,而是激动,就像玩魔兽世界一样的兴奋,多好,活着还能为了什么呢

或说回来,楼主就是想玩魔兽世界,我也无玩过剑侠情缘,我觉得(个人意见)剑侠情缘确实做的不错,但我觉得魔兽世界更胜一筹,你可以去玩,它确实是一直好玩,刚开始玩魔兽时候,我也有过厌烦的时候,但是我想通很多事情时候,就连在魔兽里一天只钓鱼,我都觉得乐趣无穷,游戏的快乐不是游戏给你的,而是你自己在里面品味出来的。

魔兽世界经典语录?

BWL1号 狂野的拉佐格尔 “如果我要落入地狱 你们这些凡人也将与我同去”

求英语俚语、全点儿的。

1. kick ass 了不起 A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You're good. A: 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒! B: Yep. I just kick ass. B: 是的! 我就是厉害! kick ass 除了字面上的「踢屁股」外, 还有「厉害、打败」的意思。

当「踢屁股」时, 比如某人放你鸽子, 你很气, 就可以说: I'm going to kick his ass. (我得踢他的屁股)。

当「厉害」用时, 就像上面例句一样用。

kick ass 还可作「打败某人的意思」。

比如某人一向在某方面比你强, 终于有一天你比他厉害了, 你就可以说:Hahaha...I kicked your ass.。

觉得 ass 太难听的人, 就用 butt 吧! 2. kiss ass 拍马屁 A: Mary, I'm sorry for cheating on you before. Do you see any chance that we can get back together? A: Mary, 我真的很抱歉对你不忠实。

你想我们可不可能呢? B: I don't know, but you can kiss my ass. B: 不知道, 不过你可以亲我的屁屁(巴结我)。

3. XYZ 检查你的拉链 Hey, man. XYZ. 老兄啊! 检查一下你的拉炼吧。

XYZ 是 Check your zipper. 的意思。

在美国, 填表选项时多用打「X」来表示(台湾则用打勾表示)。

这个选项的动作就叫Check, 也就是这里的XYZ 的 X所代表的。

Y 是 Your, Z 就是 Zipper 啰! 4. Hit the road. 上路了 A: Do you want to come in for some tea? A: 你要不要进来喝个茶呢? B: No. I'm running late. I really need to hit the road. B: 不了。

我快迟到了, 得上路了。

running late 是快迟到了的意思。

Hit the road 的 hit 有「去」的意思。

好比某人每周去健身房三次, 你就可以说 He hits the gym three times a week.。

I really need to hit the road. 还可以用说成I really need to get going.。

5. hang out 和朋友在一起 A: I don't know what is going on lately. Jack seems to curse a lot these days. A: 不知道最近 Jack 怎么搞的。

他经常口出恶言。

B: Well, that's just what you get from hanging out with the wrong crowd. B: 嗯, 交错了朋友就是这样啊! hang out 是和朋友一起做一些事。

看电影、逛街、聊天都算。

也不限指异性朋友。

6. click (两人)合得来 I really like talking to her. I think we two really click. 我很喜欢和她说话。

我觉得我们两个蛮合得来的。

7. suck 差劲 ; 糟透了 A: Guess what? We've just now missed the bus, and the next one won't come for another 45 minutes. A: 知道吗? 我们刚好错过公车了; 下一班(车)还要四十五分钟才会来。

B: That sucks. B: 真逊! That movie sucks. 是「那部电影真是糟透了」的意思。

8. catch some Zs 小睡一下 A: Excuse me. I have to catch some Zs. A: 抱歉! 我想小睡一下。

B: I thought you just woke up. Sleepy head. B: 我以为你才刚睡醒。

爱睡虫。

漫画里的人睡觉, 不是都画Z,Z,Z...来表示吗? 这里的 catch some Zs 就是这样来的。

I have to catch some Zs. 也可以说I have to take a nap. 或 I need to snooze.。

9. take a dump 上大号 A: Would you mind closing the door? I'm trying to take a dump here. A: 你可不可以把门关起来呢? 我正在上大号。

B: Well, learn to lock the door next time. B: 那么下次学会把门锁起来吧! dump 是「丢掉」的意思, 「丢」什么不必我解释了吧? 「我要上厕所」(大小号都一样) 可以说 I need to use the restroom. 或简单地说 I need to go.。

10. crank up 把声量调大 A: Hey! The volume is too low. Why don't you crank it up some? A: 嘿! 这声量太小了。

你把它调大一点好吗? B: No problem. B: 没问题。

这里的「声量调大」也可以说 turn it up。

意思是一样的。

cranky 则是形容人暴躁、 易生气。

如: Why are you so cranky today? Something happened? 你今天怎么这么容易生气? 发生什么事了吗? 11. Shoot! 说吧!; 有屁快放! A: got a question for you. A: 我想请问你一个问题。

B: Shoot! B: 说吧! Shoot! 除了当「说吧!」外, 很多女孩子也用它来代替 Shit!, 因为觉得后者听起来不雅。

12. Give it a shot! 试试看! A: It would be so cool if I can win this contest. I don't think I'm good enough, though. A: 要是我可以赢了这项比赛的话会有多好。

但我不认为自己够好。

B: Give it a shot! You'll never know. B: 试试看啊! 没试怎么会知道! cool 是「很棒」的意思。

You'll never know. 是「你不知道(会怎么样」的意思。

13. Got you! (骗、吓...)到你了吧! A: My sister just now called and said moving in with us. A: 我姐姐刚刚打电话来, 说她要搬进来跟我们一块儿住。

B: What? B: 什么! A: Got you! A: 上当了吧! Get you 是「(骗、吓、捉弄...)到你了吧!」的意思。

油画班上有一个同学有一次想捉弄我。

趁我正要把画具收到柜子里时忽然把柜子的门关起来, 想趁机把我的手夹住。

结果我闪得快, 使他的恶计失败。

我便哈哈的对他说:Haha.. You get me.。

14. no-brainer 不必花脑筋的事物 A: How do you use this program? It looks quite complicated. A: 你怎么样用这个软件呢? 看起来蛮复杂的。

B: No. Looks can be deceiving. This thing is actually a no-brainer. Let me show you. B: 不会! 外表有时是会骗人的。

这个东西其实很容易(不必花脑筋的)。

我玩给你看! Looks can be deceiving. 是「外表有时是会骗人的」的意思。

也许你的竞争对方把自己抬高, 表现出很厉害的样子, 你的朋友就可以说Looks can be deceiving. He may be just a paper tiger.来安慰你。

15. work one's butt off 很努力地(做一件事) A: I can't believe all my work is gone just like this. worked my butt off on this all day. A: 我不敢相信我的心血就这样丢掉了!我今天整天辛辛苦苦都在搞这个! B: What happened? Computer crashed? B: 怎么啦? 计算机当了吗? 16. push around 驱使(某人) A. Gary, do you think you can rewrite this paper. I don't really like the topic. A: Gary, 你想你是不是可以把这个报告重写一遍。

我并不是很喜欢那个主题。

B: Hey, I'm only trying to help you out. You shouldn't be pushing me around like this. B: 嘿! 我是在帮你忙耶! 你不应该这样指使我喔! 17. brush off 不理; 默视 A: Have you talked to Mr. Lambert about Ian's obscene speech towards you? A: 你跟 Lambert 先生提过 Ian 对你讲的猥亵的话吗? B: Yes, but he brushed it off as if it were not a big deal to him. B: 有! 但他轻轻带过(不理), 好象他觉得那并没有什么! 18. boss around 颐指气使 A: Oh! No. got assigned to work with Marvin for our group project. A: 噢! 不! 我被分配跟 Marvin 一起做团体作业。

B: Ooh! I heard that he love to boss people around. B: 唉呀! 我听说他很爱指使人的。

boss around 和 push around 都是「指使人」的意思。

说一个人爱命令人也可以说He is very bossy.。

19. Oh, boy! 乖乖! 唉呀! 真是! A: Guess what? We first got a flat tire, and now my cell phone is dead. A: 你猜怎么了? 首先我门的车爆胎了, 现在我的又没电了。

B: Oh, boy! B: 唉! flat tire 是「爆胎」的意思」。

Oh, boy!是美国人用的一种感叹表示词句。

不必问他们为什么不说 Oh, girl 还是别的, 因为他们也不知道。

20. bound to 必定 A: Dan forgot his map? A: Dan 忘了带地图了吗? B: Yep! And he's bound to lose his way. B: 是的! 他铁定要迷路了。

bound to 是必定的意思。

「你死定了!」就可以说 You're bound to die.。

21. all set 都准备妥当 A. Is my car ready yet? A: 我的车好了吗? B: Yep! We just need to get this paper work done and you'll be all set. B: 是的! 我们只要把这份「文书工作」完成, 你就一切都准备妥当了! 22. dirty work 卑鄙的工作; 讨厌的工作 A: All right. You go ahead and sign this paper and I'll do the dirty work. A: 好吧! 你就把这个东西(纸)签了, 剩下来的「下流的工作」就交给我了。

B: (It) Sounds good to me. B: 听起来不错! go ahead 在美语中很常用, 除了「进行去做」的意思, 还有其它的用法, 以后再看。

23. cop 警察 A: Oh! No. My TV and stereo are gone. Who did this? A: 噢! 不! 我的电视和音响都不见了。

谁干的? B: I've already called 911. The cops should be here any time. B: 我已经报警了。

警察应该随时会来。

美国人在口语里很少用 policeman 来表示「警察」。

这里报警的电话号码是 911 。

有时候, 美国人也用 911 来表示「紧急的事」。

24. spooky 玄; 可怕的 A: I had a dream last night that Keith and I had a big argument. This morning he came in wearing the same clothes he had on in my dream! A: 我昨晚梦见我和 Keith 大吵了一顿。

今天早上, 他穿著和他昨晚在我梦里穿的一样的衣服进来。

B: That's spooky! B: 真玄! spooky 就是一些所谓的鬼怪、太凑巧而令人觉得「恐怖」的意思。

25. Say cheese. (照相时)笑一个 美国人照相时喜欢露齿而笑, 如果是「抿嘴」笑的话, 很可能是因为他觉得自己的牙齿长得不好或黄黄的(但不是绝对)。

试着讲 cheese 这个字, 你的牙齿是不是露出来了呢? 26. eat 使困扰; 使不开心 A. What's eating you? You've been so quiet all morning. A: 什么事让你不开心呢? 你整个早上都不说话。

B: I bombed in my final exam. B: 我的期末考砸了! What's eating you?是个很常听到的俚语。

当你觉得某个人好象为某事所困扰, 以致整个人不大对劲, 就可以用这句话来问他, 到底发生什么事了。

bomb 是个很有意思的字, 因为可以表示「完全的失败」, 也可以表示「作得很好」。

要看当时的情形来决定。

27. jazz (something) up 让(一件事物)变得有趣些 A: What do you think of this? A: 你觉得这怎么样? B: It's kind of dead. Maybe you want to add more graphics to jazz it up. B: 有点闷。

也许你可以加点图让它变得生动有趣些。

28. My hands are tied 我无能为力 A: Mr. Chapman, can I hand in my homework next time. I left it at home. A: Chapman 先生, 我能不能下次再交作业呢? 我把功课忘在家里了。

B: All of the scores must be given to the office by Friday, so you must have your homework today. It is a school rule and there is nothing I can do. My hands are tied!. B: 所有的分数都必须在礼拜五前交到办公室(学校), 所以你今天一定要有你的作业。

这是学校的规定, 我无能为力。

29. love handles 游泳圈、中广、胖的腰围 A: You'd better lose those love handles fast. I'm tired of having so much to hold on to. A: 你最好快把你的肥肚子减掉。

我对老是有这么多(肥肉)在那里让我可以抓着觉得很烦。

B: I think I look fine, my dear. B: 亲爱的, 我觉得我看起来很好啊! 30. maxed out 累惨了 A: I'm working 70 hours this week. I'm totally maxed out. A: 我这星期工作七十个小时。

我真是完全累坏了。

B: 70 hours? I'd be dead if I worked this hard. B: 七十个小时? 我要是工作这么多, 我一定会死了 max 是「极限」的意思。

用maxed out 来表示一个人累惨了应该是蛮贴切的哦! 31. If You Snooze, You Lose! 如果你不注意, 就错过良机了。

A: Hey! Where did all the cake go? I haven't got any of it. A: 嘿! 蛋糕都到哪里去了? 我一点都没吃到。

B: There's no cake left. Your brother ate the last piece. If you snooze, you lose! B: (蛋糕)都没了。

你弟弟(或哥哥)吃了最后一块。

你没快点行动, 机会(此指蛋糕)就没了啊! 32. jerk one's chain 烦(某)人 A: Hey! Can I ask you another question? A: 我可不可以再问你一个问题呢?! B: Stop jerking my chain. I'm trying to study here. B: 不要再烦我了! 我要念书! 33. have a cow (俚语)非常生气 A: When I told my mom I would be home around 2 am, she had a cow! A: 我跟我妈说我会到半夜二点才回家, 她气炸了。

B: Duh! B: 废话!(怎么会不生气?) 不知道为什么会用have a cow 来表示「很生气」。

实际上, have kittens 也是同样的意思喔! Duh! 是美国人用来表示「这不是废话吗?」、「这还用说吗?」等所发出来的一种语音。

说的时候要有一种attitude, 有点像说中文的「废话!」那样的语气。

34. knock it off! 住手!(不要再做某事) A: Tim, knock it off, would you

Your singing is killing me. A: Tim, 你停止好吗? 你的歌声简直要我的命! B: Hey! You're rude. B: 嘿! 你怎么那么没礼貌啊! Knock it off! 是叫(某人)停止做某事的意思, 与 Cut it out! 和 Stop it! 都是同样的意思。

35. my ass 才怪!(表示强烈的质疑) A: Honey, this is going to be my last cigarette. I'm not gonna smoke again, I promise. A: 甜心, 这将是我最后一根烟。

我跟你保证, 我绝不会再抽烟了。

B: This is going to be your last cigarette, my ass. B: 这会是你的最后一根烟? 头啦! my ass (原意:我的屁屁)是一个用来表示对对方所说的话强烈的不相信的用语。

很像中文里的「才怪!」「头啦!」之类的话。

也有女生会在ass前加个little, 而成my little ass(我的小屁屁), 也蛮可爱的。

36. big time 非常; 很; 大大地 A: Oh, no. I completely forgot about my appointment with Mrs. Anderson at 2 o'clock. A: 唉呀! 糟了! 我完全忘了我和 Anderson 太太二点钟的约。

B: You know gonna complain about that big time, don't you? B: 你知道她会跟你抱怨一番的吧? 37. the man (the Man) 大哥; 厉害的人 A: O.K. Your car is fixed. There should be no more problem(s) now. A: 好了! 你的车修好了。

应该不会再有问题了! B: You've got it taken care of just like that? You're the man. B: 你这样(一下子)就搞好了啊!大哥真是厉害! 38. on the nose (时间的)整点; 完全 A: What time is it, honey? A: 甜心! 现在几点啦? B: It's six pm on the nose. B: 晚上六点整。

on the nose 除了当时间整点外, 还有「完全」(= exactly) 的意思。

好比你的心事被一个朋友看透了。

你就可以对他说:Your guess was right on the nose. (你的猜测完全正确。

) 39. on the spot 让(某人)在压力下作决定; 当场 A: So, what do you say, Hubert? Should we stay or leave? A: 那么...Hubert, 你说我们该待在这里, 还是走掉呢? B: Hey! Don't put me on the spot. How should I know? B: 嘿! 别让我一个人作决定呀! 我哪知道啊! 40. Way to go! 作得好!; 加油! Daisy, keep your hands up... Way to go. Very good. Daisy, 双手保持抬高... 就是这样! 很好! 小时候学琴的时候, 老师常常要提醒我要把双手抬高(使手与琴键平行)。

当然她当时不是跟我说 Way to go. 啦! (我哪会知道她在说什么东西哩?) 不过当小朋友在学一件新的东西时, 常常鼓励他们是很好的事! Way to go. 是That's the way to go. 的缩写, 是用来告诉一个人他作得很好, 请继续保持。

有一点像中文里的「加油!」的意味。

是一个常常在一些竞赛活动(球赛、赛车等)中都可以听到的俚语哦! 41. armpit 脏而令人不舒服的地方 A: Oh, man. This room is an absolute armpit! When's the last time you cleaned this place? A: 唉呀! 老兄! 这个房间真是脏得不象话。

你上回打扫房间(子)是什么时候哇? B: The last time my mom was here. B: 上次我妈来的时候。

armpit 其实是「腋窝」的意思。

可能对美国人来说, 这个地方是「汗水」、「污垢」聚集的地方, 所以在俚语里, armpit 就被用来形容「脏的令人不舒服的地方」吧。

听说欧洲的女孩子是不刮腋毛的, 不过在美国, 女孩子不刮腋毛却是件很没礼貌的事的。

42. buns 屁屁 A: Hey! What are you doing staring at that girl's buns? A: 嘿! 你眼睛瞪着那个女孩子的屁股看干什么? B: I'm not. I just like the skirt wearing. B: 我没有呀! 我只是喜欢她穿的那件裙子。

bun 本来是「圆形面包」的意思, 不过二个「圆形面包」(buns) 一起是否跟屁屁看起来有点像呢? (嘿嘿嘿....不要理我的三八!)。

还有一个很有意思, 也是由bun的形状衍生而来的俚语是have a bun in the oven。

这个俚语按字面上看来好象是「有个面包在烤箱里」, 不过它真正的意思是指「怀孕」。

所以当要表示「Sally 正在怀孕中」, 我们就可以说Sally is having a bun in the oven.。

这个应该在形状上和意义上都蛮贴切的喔! 43. pissed (off) 非常生气 A: Are you angry at Nancy because she kept your video too long? A: 你生气 Nancy 是因为她太久才还你录像带吗? B: No. I lent her my favorite tape and she recorded over it. That really pissed me off. B: 不是。

我借给她我最喜欢的带子, 结果她在上面录东西。

那倒真的让我很生气。

pissed off 是「很生气」的意思, 在程度上要比 angry 强烈。

I'm so pissed off at you., 就是「我对你很生气」的意思。

piss 其实是「尿尿」的意思(= pee)。

从这里也可以看出来这不是个很高雅的词语, 即使很多人都用, 而且包括女生。

但严格地说, 如果是在需要 watch your language(小心你说的话)的地方, 你还是不要用的好。

44. kick back 轻松休息 A: I'm really beat. I wish I could be kicking back at the beach right now. A: 我好累...要是现在可以在海滩放轻松休息休息多好。

B: Me, too. B: 我也是! 忙了一个礼拜, 周末到了, 终于可以暂时什么都不想, 躺在沙发上, 喝杯咖啡、看看自己喜欢的书, 或是听听音乐、看看电视等, 像这样「放轻松」就是这里说的kick back and relax。

还有一个词组叫 lay back, 它的意思也是「放轻松」的意思。

45. okay 不错的 A: How do you like your new roommate? A: 你喜欢你的新室友吗? B: He is an okay person. I like him. B: 我喜欢他。

他这个人不错。

okay、all-right 和 decent 都是指「不错的」的意思。

通常用来形容人的时候, 有暗指和对方并不算熟识, 但大致上说来, 对方还算是个蛮不错的人。

okay 还有一个用法是指一个东西的品质还可以(在可接受的范围内), 但不算非常非常好(excellent)。

好比常常我们可能会因为预算的关系, 买了一个也许不是我们最想要的物品, 但总算是自己觉得还可以的。

这时如果朋友问我们:「你买了什么样的电视啊?」(比方), 我们就可以在回答他们品牌后, 再补一句:Well, it's not exactly my dream TV., but it's a decent one. (嗯, 虽然不算是我梦想中的电视, 不过也不错啦!)。

要注意的是, 上面这个用法是用在形容「事物」的时候, 用decent来形容「人」时, 并没有暗示对方不是最好的意思喔! 46. shake a leg 赶快 A: All the furniture in the store is on sale today? A: 店里所有的家具全都减价卖出吗? B: Yeah. The whole place is packed. You'd better shake a leg before it's all gone. B: 是呀! 整个地方(店)都挤满人了。

你最好在它们卖光前赶快去。

shake a leg 并不是「抖腿」的意思, 虽然大部份因为紧张或会习惯性抖腿的人的确是只抖一只腿。

用shake(shaking) one's legs 来表示抖腿倒是可以的。

总之, shake a leg 是「赶快」(hurry)的意思。

不只是「人」的满可以用packed来形容, 停车场里满满是车也可以用。

好象你开进停车场里, 发现放眼望去一个停车位都没有, 你就可以说Oh, man. The whole parking lot is packed.。

47. pull one's leg 开玩笑 A: Did Richard really go to Italy this summer? A: Richard 这个夏天真的去了意大利了吗? B: No way. He was only pulling your leg and you believed him? B: 哪有可能? 他只是跟你开玩笑的, 你还当真啊? 这也是一个跟「腿」有关的词语。

也许pulling one's leg 看起来很容易令人联想到中文里的「扯后腿」, 不过它却是「开玩笑」的意思。

不知道为什么, pulling one's leg 和「扯后腿」的意思对美国人是完全无法联想在一起的。

他们倒是会用trip one up(把某人绊倒的意思)来形容像「扯后腿」这样的作法。

48. booboo 错误 A: How did you do on the exam? A: 考试考得怎么样? B: Oh, you won't believe it. I got all the questions right at first, and then I decided to go back and make some changes. Guess what? I ended up getting five booboos. I'm kicking myself for that. B: 噢! 你不会相信的。

我起先全部答对了。

后来决定又跑回去改了一下。

你猜怎么样了? 我结果错了五题。

我怪死自己了。

我们常常不都这样吗? 再钟响前决定改一下答案, 结果反而错了。

于是就很气自己, 想踢自己的屁屁吗? booboo 是「错误」的意思。

求德鲁伊输出手法。

1、仇恨系统是针对Tank(MT)拉怪的,你对怪的仇恨越大,别人就不容易OT,怪始终打你。

建立仇恨的方法就是使用技能,对于熊T来说,重殴打在怪身上,怪对你的仇恨值最大,其次就是裂伤、横扫。

这就是仇恨大小排列。

  2、野德最下面的天赋是【狂暴】,被动技能,触发后,裂伤无CD,且可同是攻击3个目标,对于仇恨不稳定的MT来说,常常【狂暴】+【裂伤】起手拉群怪。

  3、TAB切换目标,常用于熊T拉群怪的时候,因为除了你的【横扫】技能,【裂伤】和【重殴】都是只对当前目标有效,特别是在你拉群怪有AOE职业AOE的时候,特别容易OT,所以,用TAB 切换目标打的目的就是让你拉的每个怪都对你建立稳定的仇恨。

确保不OT。

  4、单刷STSM,上述的1、2、3完全可以忽略。

野德单刷,有特有的输出方式,也是无脑的:  野德单刷,在装备(吸血装+防装)齐备的情况下,无限【横扫】+【重殴】,【裂伤】一冷却 就用一次。

很是无脑,需要注意的是,单刷中,保命技能要用的适时,【树皮术】建议冷却一到就用一次,全程【挫志怒吼】,血掉的快就【狂暴回复】,如果还不行就【生存本能】。

  PS:上述吸血装为:2个饰品【征服印记】(地狱火PVP30牌子换的)+【英雄套牌】(暗影套牌从马戏团换的)+【深渊巨刃】(玛瑟利顿BOSS掉落0 三者有2即可。

  我的妈呀,累死俺了,LZ不采纳,我可急啦  2区 安其拉 部落 德鲁伊 【 Sotp 】

战士拉不住仇恨,以及划水的问题, 求助~

如果单BOSS开怪前,首先开血性狂暴,涨怒气有仇恨加成,开开盾牌格挡。

如果兽人可以开种族技能。

然后施放冲锋,施放的同时施放英勇投掷,在冲锋线路的中你就应该按好英勇打击。

我说的上述动作需要你在一个冲锋过程完成,大概1.5秒不到然后接近BOSS后 先抽盾猛然后接着复仇 英勇+毁灭打击大概1.5秒这样开怪的前3秒动作就OK了,嘲讽没必要用。

因为你等别人OT了万一嘲讽CD,惩戒痛击未击中怎么办

然后群怪的拉法首先开血性狂暴,涨怒气有仇恨加成,开开盾牌格挡。

如果兽人可以开种族技能。

然后冲锋,按住顺劈斩,准备冲到怪群中雷霆然后先雷霆然后复仇顺劈,调整好怪的位置后放震荡波,然后雷霆CD好了又可以继续用。

之后毁灭复仇顺劈雷霆复仇不断,要频繁切换目标,挑选破甲层数少的怪拍盾猛,补破甲。

开启怪物血条界面如果有泛黄的血条说明这个怪有人快OT了,要第一时间打晕锤或者仇恨技能。

如果有怪跑入人群第一时间嘲讽然后盾猛。

如果抵抗要及时援护或拦截然后惩戒痛击,再拦截或冲锋回AOE点的怪堆里,继续补雷霆如果有突发性ADD这个时候要选择,雷霆尽量最大化,及时打断法系怪技能防止秒治疗。

注意选择进入人群的怪优先放震荡波。

若场面极其难以控制,记得开反击风暴群嘲(这样仇恨会建立很快)。

让然如果法系怪多治疗不够强力或者没有破釜沉舟和狂暴回复的话还是建议开盾墙。

大概就这样子 说的比较详细 希望能帮到你。

当然现在很多DPS不懂得什么是仇恨系统,包括什么T群拉仇恨快,什么T单拉仇恨慢,不会控制仇恨输出的2B人士多的是,比如ADD的时候 最反感的是AOE没等T拉就开始乱A,仇恨极其混乱导致灭团,高端人都知道 ADD时候 ADD怪如果你不理他,怪会很自然的去找治疗的。

这时首要的反应应该是,尽量用仇恨小的控制技能保护治疗,让T靠近治疗,拉稳怪之后再输出

求这几首歌的歌词~急

韩国sb游戏而已,犯不着动怒~

想8月份去太白山玩,行程两天,请给一个详细的计划。

1出发时间2晚上住宿3 8月份上山的衣着9预算10注意事项

前几天刚去了太白山 一路上时间比较紧 天气也不好 这是我去之前写的攻略 参考下吧  开荒攻略  BOSS:太白山  7.30 坐上山车  10.00 车到 下半寺 海拔2800  10.45 坐索道上  11.00 上去 上板寺 有岔路(商店) 海拔3511 拜仙台在哪…  12.15 天圆地方(到大爷海有10公里)  13.30 小文公休息  14.00 出发  16.00 大文公庙 (有住宿 原价一人60 砍价到30 设备较差) 1.30  大文公休息  5.30  6.00 出发  7.30 到 大爷海(有接待处) 休息半小时 1.00  9.00 拔仙台(山顶3767.2)  9.30下山  15.30 下板寺  16.30 到汤浴  17.30 到眉县  费用:  西安到眉县车费 50左右  眉县到汤浴 20左右  上下山车费合计 40  门票 门口70 里面保护区20 8折 下来一共近70 记得带学生证  索道往返60  文公庙住宿 50  山上吃饭喝水 50  固定费用总计 235  西安一天消费买吃的住宿之类 100 网吧凑活了就少了…  为意外准备资金 个人随意 个人觉得150-200差不多 多了带回去就行…  综上所述:消费450 最好带上600  (以上论述一般都以最高花费算 宁多误少)  注:1 可能会高原反应 上山住宿可能帐篷 比华山要辛苦的 做好心理准备  2 衣服必须比华山上厚点 有轻的羽绒服了带上最好 现在那里早上温度估计在5°-10左右所以 基本上冬天穿啥带啥 注意不要太重 不行了租大衣 鞋一定穿好 有登山靴最好 几乎走40KM 要是废了就自己体验猿人生活  3 带上学生证 身份证 雨衣 帽子 手套 袜子 最好带 手杖  4 文公庙以后比较难爬 是“爬“  5 吃的一定要带足 保证在两天没有供给的情况下活下来 29号在西安买  6 最好带上防晒霜  上面出行方案暂定 去坐车可以在火车站坐8点的到太白山的 车上用的时间少 直接到太白山底 不过发车是有点晚了 到10点才能到 大家怕麻烦的话可以考虑下  还有个方案是29晚上到汤浴 30号登顶然后下来到大爷海 然后31号下山 这样31晚上大部分人能到家 不过 真按上面的方案了回不去了来我家 绝对比太白山上的住宿环境好点 热水不要钱~  根据图片 还有听我姨姨说的 感觉太白山比华山难爬的多 主要是景点少 人少 如果一起没人的话会感觉到恐怖、、 天圆地方上面去的人少 大多数人就上到那回去了 就像一些人上到华山北峰上就下去一样 我觉得作为一群小伙子应该有能力登顶的 不过确实非常费劲 一天走近10个小时确实很不好受 所以… 做好心理和生理准备 那上面温度应该在5-10°左右 有薄羽绒服什么的都带上 基本上冬天穿啥就穿啥 不过记住 不要太重 而且山上风雨无常 山下晴天山上下雨 雨衣必备 最好能带上几把伞 以防不备 而且我看了下天气预报 宝鸡地区可能30号有雨 所以~~ 此行艰险 如果有野外生存的比较轻的东西最好带上 记得 是比较轻的 不要把帐篷呀什么的都带上… 带着些的时候不要被发现了 不然爸妈太担心就不让去了 记得 自己是要爬山走可能40KM的 走近20小时 背的太多万一没有小小命回去那就….  吃的东西在西安买好 保证2天没有供给不会饿死掉 水到快山顶的时候可以在什么什么海里的弄 下面也有卖的 问题不太大 保证身上有1L就行  反正我姨姨她们一直说咱们小没经验最好不要登顶 要是有大人带就好…. 而且我爸妈原来很早之前给我说过一些人跑进太白山里面探险出不来的事…反正现在征求意见 如果不登顶的话时间久很充裕了 一路上不紧急 个人支持登顶~  还有如果有人走扛不住的话可以在某个地方等第二天下来接上 感冒拉肚子高原反应了啥都干不了 还是身体要紧  有啥问题和建议了尽快说  对了 29晚上我暂时打算想天赐的天赐 想开房的开房 大家随意 或者直接到汤浴睡 如果没有异议了就最上面那个方案了 如果有认识的人登过顶的最好咨询下 找点经验  我自己注  1带上 治伤药物 治高原反应的 治感冒的  2 U盘  3绳子打火机 手电 电池 头灯  住宿:  下板寺处食宿点:离车站最近的为”彩云楼”,其为三层铁皮楼,只有住宿无饭馆。

住宿费一般在 百元左右\\\/人,条件较好。

”彩云楼”左前有依山势所建的木屋数座,可住宿。

价格也在百元左右\\\/人。

顺木屋边石阶上至平台,正对着两层简易楼名为”凌云楼 ”,一楼是小饭馆,二楼是客房。

此处住宿20-50元\\\/人(看你砍价的本领和此地旅客的多少),房间简陋,一被一褥,若雪天住宿很难御寒,可向服务员租被子(10元\\\/床)。

凌云楼对面有三层楼的旅店,最上层是饭馆,价格稍贵(哨子面5元\\\/碗,馒头1元\\\/个)。

不过味道还行,。

下两层是客房,住宿费用 20-50元\\\/人。

凌云楼左边石阶通至下板寺索道,再向上还有饭馆和住宿点,价格基本相同。

  下板寺索道终点住宿点:价格同样在20-50元\\\/人,另有百货出售,“天圆地方”处有名为”板寺旅舍”食宿点:为铁皮简易房屋,住宿条件可,价格较高50元\\\/人。

  上板寺处住宿点(帐篷):可容纳30人左右,条件差,20-50元\\\/人。

  距小文公庙1公里处住宿点(帐篷):条件差,可容纳10人左右,20元\\\/人,摊主姓李,为人厚道。

此处离拔仙台需尽1天路程(视路况好坏,我去那天大雪至膝)。

  小文公庙食宿点:20元\\\/人,条件可。

距文公庙11公里。

  文公庙有食宿点(帐篷):可烧水做饭,住宿条件差。

50元\\\/人,此处距大爷海需1.5小时路程。

  大爷海处有食宿点(帐篷),50元\\\/人。

  拔仙台有小庙一座,一般无人留宿。

  这次住宿的好像不太准 只是看下哪有住的地方

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片