
圣德太子的一星期 台词
圣德一星期野:我先走啦 大家好 我是因第三弹而闻名的小野妹子 今天是礼拜天 可还是被白痴太子叫去了 啊 太子 不好意思 我来晚了太子:嘿咻嘿咻野:嗯
他在挖洞么太子:嗯(扬声)大致完成了哟 坑陷白痴妹子的陷阱野:阿西bug太子:出了一身淋漓大汗野:味道有点xuan(=-=)太子:真是的 妹子那家伙 配了第三弹 变得有点名气了之后 就撅着个腚飞起来了野:谁撅着个腚飞啦太子:就用这个五米深的陷阱震他一下野:五…五米深
太子:我还特意插了如意棒(野:弄死我得了) 一 二 三 好吧 正好是白痴妹子的岁数(野:生日蛋糕啊) 被如意棒插中的话 就算是妹子也会【哎呀】一声死掉的吧(野:你当我是西游记里的你呀) 好吧 那家伙一定会气的忿忿儿的 啊 为了防止妹子气的忿忿儿的 放根金枪鱼刺进去吧(野:你怎么不放个fish 竹中桑啊) 喜欢金枪鱼刺 是妹子的个性~(野:个性你个姐夫) 洞口要好好盖上 虽然一眼就能看出来 嗯 但是妹子的话一定会中招的(野:阿西bug
) 花了一个星期才挖出来的 一定要华丽的掉进去哟野:唉
挖了一个星期
那作为太子的工作呢
你姐夫的有没有好好上朝啊
别唱这种奇怪的歌儿了
(背景音:俏太子大战傻妹子哟~)野:就这样我请了带薪休假 决定暗中观察圣德太子每天到底在干什么星期一太子:好吧 该死的妹子竟然放我鸽子 为什么
堂堂圣德太子叫你来的呀
快来呀
区区一个冠位十二阶五位的身份 知道什么叫【五位】么
倒过来就是【V5】了呀
你个白痴妹子
(野:阿西bug) 啊 气死我啦 好吧 今天就想想有关【白痴妹子真讨厌】的事情吧(野:他今天就干这个么
)一个小时后太子:好吧 写完了——【将此等不着调小野妹子降格为冠位59位 穿壳牌凶兆 时常能在森林里抓到 爱吐槽 经常一边流着大汉一边大喊<竹中桑~> 弯男 弯成这样 句尾惯用阿西bug例如:鬓角要更加这样…弄得跟沙拉一样阿西吧 撸一撸挤一挤就出来了 呀~小野妹子真讨厌】太子:好吧 就在这儿觉觉吧野:阿西吧
你今天就干这个么
星期二太子:好吧 今天就来模仿一下白痴妹子吧(野:你敢干点别的么
)太子:(猥琐状)嘿嘿嘿嘿 俺就是小野妹子 最喜欢吃的就是鼻涕坷渣(野:我弄死你得了)太子:好像有那么点不一样呀(野:完全不一样啊)太子:就来挑战一下模仿平常的妹子吧 <请对我笑一笑~> 啊 刚才模仿的很像呀(野:一点儿都不像
)太子:好吧 退朝啦(野:你可别那啥啦
)星期三太子:好吧 今天想个恶搞笑话吧(野:你敢上回朝么)太子:小野妹子~ (野:阿西bug) 嗯 不对啊 妹子的伪娘气质完全没有表现出来呀(野:你才伪娘呢 你全家都伪娘)太子:小野…妹子 (野:什么玩意儿)星期四太子:好吧 今天做点什么呢(野:今天麻烦你上朝吧太子
)太子:对啦
那就探望久违的女朋友吧~
(野:唉
他有女朋友么
不~是吧
)太子:不对 等一下 (黑线)我么的女朋友啊(野:玩儿我呢是吧)星期五野:太子今天大概也该做点什么事了吧太子(荡秋千):啊哈哈哈~(野:你姐夫的 又跑去荡秋千了) 啊哈哈哈哈哈哈~俏太子大战傻妹子~(野:忘了你那北京大鼓书吧=-=) 傻妹子和fish (野:小子还会原创啦)竹中桑~有一腿~(野:你才有一腿呢你个老剥离)野:不中了 这货今天估计也不会上朝了(太子:啊哈哈哈哈哈哈哈~)路人(太监么=-=):在这儿呢 喂~太子~太子:嗯
路人:今天是您和天朝派来的特使裴世清见面的日子把太子:啊 我给忘了路人:快点儿吧太子太子:知道了知道了 别用这个体位搬着我走呀野:阿西吧太子的吐槽亮了 体位也亮了裴世清:真不知道这位圣德太子是个怎样的人物啊 不过还真是个大人物 竟然让我这个天朝特使等这么久路人:太子驾到~裴世清:嗯 终于来了(敲门 露帽尖 关门遁走)太子:好吧~今天的工作结束了~路人:等一下太子 你这样根本就不算是见过面了呀
天朝特使都【噗咚】一下傻掉拉(裴世清:噗咚)为什么只让人家看到帽子尖儿啊太子
野:只让人家看到帽子尖儿
星期六野:这一周请了带薪假 观察了太子之后最后查明的就是 他根本就没好好上朝路人:太子~您在哪儿啊~野:嗯
白痴王又整哪出儿了路人:啊~妹子殿下 其实今天是想让白痴王再去…啊不 是让太子殿下再去见一见天朝特使裴世清 可是他不知道为何重重的拍了一下膝盖 说他明白了 还说小野妹子什么什么的 然后就突然忿忿儿的出去了野:阿西bug路人:天朝特使都【噗咔】一下傻掉了(裴世清:噗咔)总而言之 要是看到太子的话 告诉我俩吧 应该说是麻烦您一下就把他推倒在地 然后就保持那个体位大声叫我俩吧野:我…我知道了 你要搞鸡毛呀白痴太子 先去找找他吧 总而言之 大概就在这秋千附近了吧(太子:哦呵呵呵呵~<荡秋千中>)野:还真在啊太子:(“噗类啊~”摔地)好痛 我受够了 这种人生 干什么都不行 全都是妹子的错呀
(野:真敢往别人身上按呀
)太子:好吧 就只能在妹子头上载个挑拨帝的罪名 判处终生监禁了呀(野:挑拨你姐夫 还挑拨帝)太子:本来妹子也经常在大家互相舌战的时候和稀泥(野:白痴太子 替你担心似乎是有点傻啊)太子:嗯 好吧 今天的工作也结束了~(野:永别了太子<转身>) 不过为什么总觉得不带感啊 怎么回事 说起来这周还没看到妹子露面啊(野:啊…) 不给力呀 那个白痴妹子 轻了带薪休假 到底都去干啥了啊
我可是每天都在工作的啊
好吧野:你什么时候工作了呀 太子太子:啊 妹子野:我观察太子一周了 你一直对本职工作爱——(掉坑里)【其实想说对本职工作爱管不管】太子:作爱
喂~不要紧把~野:紧你姐夫呀
太子:啊 插中了~快看那边 鱼刺 鱼刺野:刺你姐夫呀
圣德太子的愉快木造建筑台词
丰子恺只是翻译了源氏物语,而且用的翻译底本还不是紫式部的原本,即便丰老想用紫式部的版本翻译,这个版本也只残留了十几卷,而且还有残。
下面是丰子恺译本中的有关古歌的一些内容,若想知道其他的可以再提出来。
《桐壶》“珠帘锦帐不觉晓”见《伊势集·诵亭子院长恨歌屏风》。
下句是“长恨绵绵谁梦知”。
《帚木》古歌‘夫妇之床不积尘’ 《古今集》中亦有和歌云:“乐见今朝蟢子飞,想是夜晚我郎来。
” 催马乐《我家》全文,“我家翠幙张,布置好洞房。
亲王早光临,请来作东床。
肴馔何所有
此事费商量。
鲍鱼与蝾螺,还是海胆羹
”《夕颜》《古今和歌集》:“陋室如同金玉屋,人生到处即为家。
” 和歌:“惊涛拍岸荒渚上,无家可归流浪儿。
” 见《和汉朗咏集》。
《紫儿》“犹不许相逢”,此古歌载《后撰集》,歌云:“焦急心如焚,无人问苦衷。
经年盼待久,犹不许相逢。
” “不识武藏野,闻名亦可爱。
只因生紫草,常把我心牵。
”,武藏野地方多紫草.故紫草称为“武藏野草”。
此古歌见《古今和歌六帖》。
催马乐《葛城》全文:“闻道葛城寺,位在丰浦境。
寺前西角上,有个榎叶井。
白玉沉井中,水底深深隐。
此玉倘出世,国荣家富盛。
”见《续日本纪》。
昔日日本儿童习字之初,必书《难波津之歌》。
歌云:“辽阔难波津,寂寞冬眠花;和煦阳春玉,香艳满枝枒。
”难波津是古地名,今大阪。
“我在常陆勤耕田……”的风俗歌,风俗歌《常陆》云:“我在常陆勤耕田,胸无杂念心自专。
你却疑我有外遇,超山过岭雨夜来。
” 《末摘花》“天天白浪飞”,此古歌见《后撰集》,歌云:“好比末松之名山,我袖天天白浪飞。
” “百鸟争鸣万物春……”,此古歌下一句为“独怜我已老蓬门”。
见《古今和歌集》。
“依稀恍惚还疑梦……”,此古歌下一句为“大雪飞时得见君”。
见《古今和歌集》。
《红叶贺》“春潮淹没矶头草”,此古歌下一句是“相见稀时相忆多”。
见《万叶集》。
‘但愿天天常见面’,此古歌下一句为“犹如朝夕弄潮儿”。
见《古今和歌集》。
“林下衰草何憔悴,驹不食兮人不刈。
”,此古歌载《古今和歌集》。
‘试听杜宇正飞鸣,夏日都来宿此林’,此古歌载《信明集》。
‘犹如津国桥梁断’,此古歌按《细流抄》所引,下一句为“衰朽残年最可悲”。
“为了心爱者,情愿穿湿衣”此古歌载《后撰集》。
催马乐《山城》之歌:“……好个种瓜郎,要我做妻房。
……想来又想去,嫁与也何妨……”。
催马乐《东屋》之歌全文:“(男唱)我在东屋橹下立,斜风细雨湿我裳,多谢我的好姐姐,快快开门接情郎。
(女唱)此门无锁又无闩,一推便开无阻当。
请你自己推开门,我是你的好妻房。
” 。
催马乐《石川》云:“石川高丽人,取了我的带。
我心甚后悔,可恨又可叹。
取的什么带
取的淡蓝带。
深恐失此带,恩情中途断。
”时人信为男女幽会时倘带被人取去,则恩情中绝。
古歌“若有人问答不知”,古歌:“若有人问答不知,切勿泄露我姓氏
”见《古今和歌集》。
《花宴》“不似明灯照,又非暗幕张。
朦胧春月夜,美景世无双。
”此古歌见《千里集》。
催马乐《贯川》全文:“(女唱)莎草生在贯川边,做个枕头软如绵。
郎君失却父母欢,没有一夜好安眠。
(女唱)郎君失却父母欢,为此分外可爱怜。
(男唱)姐姐如此把我爱,我心感激不可言。
明天我上矢蚓市,一定替你买双鞋。
(女唱)你倘买鞋给我穿,要买绸面狭底鞋。
穿上鞋子着好衣,走上官路迎郎来。
”源氏欲以此多情女子对比冷淡的葵姬。
“山樱僻处无人见,着意留春独后开”此古歌见《古今和歌集》。
《葵姬》“竹丛林荫处,”,和歌:“竹丛林荫处,驻马小河边;不得见君面,窥影也心甘。
”见《古今和歌集》。
“心如钓者之浮标,动荡不定逐海潮。
”,此古歌见《古今和歌集》。
‘悔汲山井水,其浅仅濡袖。
’,此古歌见《古今和歌六帖》。
“若非剩有遗孤在,何以追怀逝世人
”,此古歌见《后撰集》。
“秋日生离犹恋恋,何况死别两茫茫”,此古歌见《古今和歌集》。
‘年年十月愁霖雨’,此古歌按《河海抄》所引,下一句为“不及今年落泪多”。
‘恋情倘染色,虽浓亦可观。
我今无色相,安得请君看
’,此古歌见《后撰集》。
“豆蔻年华新共枕,岂宜一夜不同衾
”,此古歌载《万叶集》。
《杨桐》古歌:“擅越此神垣,犯禁罪孽深。
只为情所钟,今我不惜身。
”见《拾遗集》。
古歌:“妾在三轮山下住,茅庵一室常独处,君若恋我请光临,记取门前有杉树。
”见《古今和歌集》。
古歌:“杨桐之叶发幽香,我今特地来寻芳。
但见神女缥缈姿,共奏神乐聚一堂。
”见《拾遗集》。
‘奔驰天庭之雷神,亦不拆散有情人。
’,此古歌载《古今和歌集》。
“沉浮尘世间,徒自添烦恼。
何当入深山,从此出世表。
”,此古歌见《古今和歌集》。
“破晓望残月,恋慕负心人。
”,此古歌见《古今和歌集》。
‘安得年光如轮转,夙昔之日今再来。
’,此古歌见《伊势物语》。
‘好似美锦在暗中’,古歌:“深山红叶无人见,好似美锦在暗中。
”见《古今和歌集》。
‘霞亦似人心,故意与人妒’,古歌:“欲往看山樱,朝霞迷山路。
霞亦似人心,故意与人妒。
”见《后拾遗集》。
“采薪及果蔬,汲水供佛勤。
我因此功德,知解《法华经》。
”,此古歌乃大僧正行基所作,见《拾遗集》。
“久仰松浦岛,今日始得见。
中有渔女居,其心甚可恋” ,此古歌载《后撰集》。
日文“渔人”(或“渔女”)与”尼姑”发音相同,都称为ama。
故此处之渔女暗指尼姑。
松浦岛是渔人所居之处。
下面的诗根据此古歌。
催马乐《高砂》大意:“高砂峰上花柳香,好似贵家两女郎。
我要两人作妻房,好似两件绣罗裳。
不可性急徐徐图,定可会见两姑娘,貌比初开百合花更强。
” 《花散里》 ‘绿与篱垣两不分’,古歌:“树头花落变浓荫,绿与篱垣两不分。
”见《细流抄》所引。
“候鸟也知人忆昔,啼时故作昔年声。
”,此古歌见《古今和歌六帖》。
《须磨》“离情别绪无穷尽,日夜翘盼再见时”,此古歌见《古今和歌集》。
“袖上明月光,亦似带泪颜。
”,古歌:“相逢诉苦时,我袖常不干。
袖上明月光,亦似带泪颜。
”见《古今和歌集》。
“行行渐觉离愁重,却羡波臣去复回。
”,此古歌见《伊势物语》。
眼泪就象桨水一般滴下来,古歌:“今夕牛女会,快桨银河渡。
桨水落我身,点滴如凝露。
”见《古今和歌集》。
“寂寞度残生”,出自“若有人寻我,请君代答云:离居须磨浦,寂寞度残生。
”见《古今和歌集》。
“忆君别泪如潮涌,将比汀边水位高
”,此古歌见《古今和歌六帖》。
‘摆脱离忧伊势去,小舟破浪度今生。
’此诗根据风俗歌“伊势人,真怪相,为何说他有怪相
驾着小舟破巨浪。
” “相思到死有何益,生前欢会胜黄金。
”,此古歌载《拾遗集》。
“须磨浦风”,行平中纳言的歌:“须磨浦风越关来,吹得行人双袖寒。
”见《续古今和歌集》。
“请曲谅”,古歌“当时心似舟逢浪,动摇不定请曲谅,”见《古今和歌集》。
“远浦渔樵”,古歌“当年岂料成潦倒,远浦渔樵度此生。
”见《古今和歌集》。
“一样泪流两不分”,古歌:“或喜或悲同此心,一样泪流两不分。
”见《后撰集》。
“交游过分亲”,古歌:“对景即思人,交游过分亲。
只缘相处惯,暂别亦伤心。
”见《拾遗集》。
《明石》“汀水骤增”,古歌:“居人行客皆流泪,川上汀边水骤增。
”,见《土佐日记》。
“昔居淡路岛,遥遥望月宫。
今宵月近身,莫非境不同。
”,此古歌见《凡河内躬恒集》。
“黄昏秧鸡来叩门,谁肯关门不放行
”,此古歌见《河海抄》所引。
‘山僧’、‘松风音’,古歌:“山僧听惯松风音,闻琴不知是琴声。
”见《花鸟余情》所引。
“欲抑不能抑”,古歌:“暗藏相思情,勿使露声色。
岂知心如焚,欲抑不能抑。
”见《古今和歌集》。
“今宵大喜袖难容”,古歌:“昔日有喜藏袖中,今宵大喜袖难容。
”见《新勅撰集》。
“未曾相识难言恋”,古歌:“未曾相识难言恋,唯有芳心暗自伤。
”见《孟津抄》。
“方知戏不得”,古歌:“欲试忍耐心,戏作小离别,暂别心如焚,方知戏不得。
”见《古今和歌集》。
“良宵花月真堪惜,只合多情慧眼看”,此古歌载《后撰集》。
“我心倘背白头誓,天地神明请共诛。
”,此古歌见《河海抄》所引。
“山盟海誓如磐石,海水安能漫过山
”,此诗引用古歌:“我生倘作负心汉,海水亦应漫松山。
”见《古今和歌集》。
“我身被遗忘,区区不足惜,却怜弃我者,背誓受天殛。
”,此古歌见《拾遗集》。
《航标》“人似孤舟离浦岸,渐行渐远渐生疏。
”,此古歌见《古今和歌六帖》。
紫姬暗伤自己失宠。
“刻骨相思苦,至今已不胜。
誓当图相见,纵使舍身命。
”,此古歌见《拾遗集》。
“舍身”与“航标”,日语读音相同,都读作miotsukushi。
难波地方海中航标特别有名。
此古歌乃就目前所见“航标”而咏为恋爱“舍身”之意。
犹如中国诗“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”,亦因“晴”与“情”同音而指东说西也。
以下源氏与明石姬唱和的诗,也都根据此古歌。
《蓬生》“恐是我身命独乖”,古歌:“莫非人世古来苦,恐是我身命独乖
”见《古今和歌集》。
‘世间苦’、‘窜入深山’,古歌:“欲窜入深山,脱却世间苦。
只困恋斯人,此行受挠阻。
”见《古今和歌集》。
东歌,“敬告贵人请加笠,树下水点比雨密”,此古歌见《古今和歌集》。
东歌是东国的风俗歌之意。
‘你家门前的树木虽非杉树......’,古歌:“妾在三轮山下住,茅庵一室常独处,君若恋我请光临,记取门前有杉树。
” ‘庭院中的松树,虽非源氏公子手植......’,古歌:“莫怪种松人渐老,手植之松已合抱。
”见《后撰集》。
《松风》“彼此已熟识”,古歌:“彼此已熟识,蓦地生离别。
试问此别离,可惜不可惜
” 见《河海抄》所引。
“修短不可知”,古歌:“我命本无常,修短不可知。
但愿在世时,忧患莫频催。
” 见《古今和歌集》。
“大限不可逃”,古歌:“大限不可逃,人人欲永生。
子女慕父母,为亲祝千春。
” 见《伊势物语》。
“浦上朝雾”,古歌:“天色渐向晓,浦上多朝雾。
行舟向岛阴,不知往何处。
” 见《古今和歌鱼》。
“君家何太远”,古歌:“君家何太远,欲见苦无由。
暂见也难得,教人怎不愁
”见《元真集》。
‘......连苍松也已非故人了’,古歌:“谁与话当年
亲友尽凋零。
苍松虽长寿,亦已非故人。
” 见《古今和歌集》。
“我乡名桂里,桂是蟾宫生。
为此盼明月,惠然来照临。
”,此古歌见《古今和歌集》。
‘便唱着神乐歌《此马》之章,跳起舞来。
’,神乐歌《此马》全文,“吁嗟此马,向我求草。
卸其衔辔,饲以草料。
亦取水来,自彼池沼。
” 《薄云》“轗轲多苦辛”,古歌:“地僻君难到,迁地以待君。
待君君不来,轗轲多苦辛。
”见《后撰集》。
“再来哭诉有何言”,古歌:“痛数薄情终不改,再来哭诉有何言
”见《拾遗集》。
“好似梦中渡雀桥”,古歌:“世间情爱本飘摇,好似梦中渡雀桥。
渡过雀桥相见日,心头忧恨也难消。
”见《河海抄》。
“今岁应开墨色花”,古歌:“山樱若是多情种,今岁应开墨色花。
”见《古今和歌集》。
“回思往事袖更湿”,古歌:“罗袖本来无干日,回思住事袖更湿。
”见《拾遗集》。
“旧恨余烬犹未消”,古歌:“旧恨余烬犹未消,惟有与汝永缔交。
”见《源氏物语注释》所引。
“春天只见群花放,不及清秋逸兴长。
”,见《拾遗集》。
“秋夜相思特地深”,古歌:“无时不念意中人,秋夜相思特地深。
”见《古今和歌集》。
“樱花兼有梅花香,开在杨柳柔条上”,此古歌见《后拾遗集》。
“谁教君心似此愁
”,古歌:“情如泡沫原堪恨,谁教君心似此愁
”见《古今和歌六帖》。
《槿姬》“此誓神明不要听”,古歌:“立誓永不谈恋情,此誓神明不要听。
”见《伊势物语》。
“请君出看憔悴身”,古歌:“我今行过君家门,请君出看憔悴身。
”见《住吉物语》。
“彼此不宜太亲昵”,古歌:“彼此不宜太亲昵,太亲昵时反疏阔。
”见《源氏物语注释》所引。
“没有父母亲而饿倒在地的旅人”,古歌:“片冈山上有旅人,又饥又渴倒地昏,可怜的旅人
你是否没有父母亲
你是否没有好主人
可怜的旅人,又饥又渴倒地昏。
”见《拾遗集》,是圣德太子所作。
“惯说他人老可憎,今知老已到我身。
”,此古歌见《源氏物语注释》所引。
“犹忆一言‘亲之亲’。
”,古歌:“若念亲之亲,应即来探视。
若不来探视,非我子之子。
”见《拾遗集》。
“亲”在日文中是指父母亲。
亲之亲,即祖母,指前文桐壶帝戏称她为“老祖母”。
“愁苦无时不缠身”,古歌:“相思若从心中起,愁苦无时不缠身。
”见《河海抄》。
“若有人问答不知,切勿透露我姓氏
”,此古歌见《古今和歌集》。
《少女》“荻上冷风吹”,古歌:“何时最凄凉
无如秋之夕。
荻上冷风吹,荻下寒露滴。
”见《藤原义孝集》。
“风之力盖寡……”,陆士衡《豪士赋》中有句云:“落叶俟微飙以陨,而风之力盖寡。
孟尝遭雍门而泣,琴之感以末。
何者,欲陨之叶,无所假烈风;将坠之泣,不足繁哀响也。
” 见《昭明文选》第四十六卷。
“满身染上荻花斑”,催马乐:“诸公听我言,我欲换衣衫。
行过竹林与野原,满身染上荻花斑。
”“雾浓深锁云中雁,底事鸣声似我愁
”,此古歌见《河海抄》所引。
此人称为云居雁,即根据此古歌。
日文“云居”即 “云中”之意。
“犹如密叶重重隔”,古歌:“犹如密叶重重隔,爱而不见我心悲。
”见《拾遗集》。
催马乐《安名尊》词云:“猗欤美哉,今日尊贵
古之今日,未有其例。
猗欤美哉,今日尊贵
”此乃宴会赞歌。
“安名”是赞叹之词。
“今我思畴昔”,古歌:“橘花开五月,到处散芬芳。
今我思畴昔,伊人怀袖香。
”见《古今和歌集》
请问这句台词(日语)是谁说的
1.《西游记——旅行的终点》 ①悟空:这就是天竺么
不给力啊,老湿~ ②三藏:我擦嘞
你怎么也行
悟空:反正试试也不花钱,人品好没办法
③三藏:我就诅咒第一那家伙蛋疼菊紧
④三藏:这才是为湿的完全体 羡慕嫉妒恨的话 你们也去买呀 悟空:买你妹呀这破烂玩意儿 ⑤三藏:我嘞个擦
你什么时候开始有这凶残能力啊
⑥悟空:那他NIA的咋办
⑦三藏:你们这些该死的妖怪,开挂了吧
⑧三藏:卍解(ban kai)
(动漫《死神》里的。
是斩魄刀的二次解放。
) ⑨悟空、悟净:啊
你是人类,没道理做得到啊
。
2.《平田的世界》 平田吐槽: ①这次元还真是个不毛之地,连根毛儿都没有
②我嘞个去
这货不是宿敌这货不是宿敌
③喂,喂喂,你这造型略显犀利了吧,还有你这萌系发型 ④加嘞个油
这么非主流
⑤从之前故事的尿性来看 就是这货没跑儿了 ⑥怎么回事儿
挺带感嘛~ ⑦一裤子哦 ⑧「呜嘻嘻哟拳」是个啥呀
我的必杀技名字这么搓
不勒个是吧
⑨你已经可以1V5了,平田~~ ⑩你跟刚才那货够摆一茶几啦
3.《圣德太子的愉快木造建筑》 ①小野妹子:阿西吧…… ②小野妹子:我的名字比什么春什么可什么著什么的爷们儿多了 ③圣德太子:好~吧~什么也么的呀~ ④圣德太子:给咱泡杯茶吧,厨房里都是杯具 ⑤圣德太子:啊,妹子,来得好,你看,我有姿势我自豪...其实我不会弹,看不出来吧
小野妹子:就你挂弦子这尿性我看不出来
⑥小野妹子:可恶,炫耀帝。
圣德太子:我炫耀我自豪~ ⑦小野妹子:什么味儿啊~厨房里好像有股凤姐的味道 ⑧圣德太子:你就从了我吧~好妹子~ ⑨圣德太子:等等啊——哪个世界会有这么薄情的扔枕头啊———— 很多很多~ 4.《家庭教师》 ①玩儿蛋去
②妥妥儿的~ ③我去
④味道一定的酸酸甜甜的~ 呵呵~ 呵呵~ 5.《温暖人心的东北之旅·勇往直前松尾芭蕉》 ①芭蕉:子在川上曰:耗子的腰子,多大个肾(什)~ 曾良:这两句词您哔哔一路啦,您是巴嘎么,芭蕉桑
芭蕉:不是巴嘎,是芭蕉~哇 哇就这风格,你说不了哇
擦……哇这也算是千古绝句了,别说哔哔一路,哔哔一辈子也值啦~ ②糊你熊脸
③曾良:给您添麻烦了
芭蕉:给您添蘑菇了
④风流:这不是吃了以后就会看见幻觉流口水的“我擦嘞闹不住菇”么
⑤芭蕉:顾得儿白~ ⑥曾良:芭蕉桑 你又懂啦 ⑦风流:啊 其实我非常期待这次的淫湿会 在尾花泽见面时 芭蕉桑的创作着实让我震精了 在下很期待您也能在这里淫出一手好湿喔 ⑧风流:这样一攻一受可没个头呀 从刚才到现在为止 我插了他2195下 他干了我2212下 彼此之间几乎不分伯仲 这样下去 两个人的菊花都会吃不消的 只能开大了 6.《贴纸》 1.为了要收集贴纸,小朋yu就会一买再买 2.坑爹呢这是 3.有这张、这张、这张 额...一共三种 4.这不还是坑爹呀 5.想吓死爹呀 6.话说这谁啊、这贴纸的模特儿到底是谁啊、到底是谁啊
(注意语速、语调的转变) 7.搞我是吧...你们要搞我是吧... 8.你心目中的世界观根本就是个BUG啊... 9.开玩喜呢 10.这什么皮笑肉不笑跟神受似的(语气迅速变化) 11.这熊孩子挺会玩啊。
12.你这是蓝猫淘气三千踢啊
7.《圣德一星期》 ①就撅着个腚飞起来了。
②个性你个姐夫
③阿西BUG
④阿西吧太子的吐槽亮了
体位也亮了
⑤仆人:总而言之,要是看到太子的话就告诉我俩吧。
应该说是麻烦您一下就把他推倒在地,然后就保持那个体位大声叫我俩吧。
⑥挑拨你姐夫,还挑拨帝
哪位能帮忙翻译一下,日语的
1A竖琴的香味,圣德太子。
。
。
” 下面的歌你来编吧B我不要。
A“竖琴的香味,圣德太子,长的太帅了,真让人头疼。
。
。
” 下面你来想点歌词吧。
B我才不干。
A“竖琴的香味,圣德太子,长的太帅了,真让人头疼。
。
。
” 唉
长的太帅会让人头疼吗
“这就是圣德太子小夜~~~曲,Manbo
(*慢波,一种舞步名)” 说说你对这歌的感想B没什么感想2[在酒田]A“欲将炎日浸海中,最上川(*日本酒田附近的一条河)”B 哟,好句子啊,芭蕉。
A 真开心,好就没听见这魔鬼(原文おに,应该是个称呼)。
。
啊不对。
。
空(原文そら,我想是人名)你夸我了。
B只要你造得出好句子,天天夸你都行。
A好想再被多夸夸啊,可是想不出其他好句子了,可恶。
对了,把刚才的句子再推敲推敲,让它更完美。
恩。
。
今天真的很热,那就突出热吧,把“炎日”这再加强一下。
。
好了,完成了 “今天,如此炎热,想下海,最上川 芭蕉”B。
。
。
A 怎么他没任何反应,难道讨厌海
那反过来用山把,好,把这个元素加进去。
。
“今天,如此炎热,相反去山上,最上川 芭蕉”B啊 笨 蛋A说我笨 蛋,为什么,哪不满意 啊,问题出在最上川了,以前别的俳句里用过,那就不用最上川了,有什么代替最上川的好词,最上川,最上川,最上川。
。
。
豆馅饼
(日语发音相似)“今天,如此炎热,去山上,豆馅饼,好吃 芭蕉”B笨老头A啊,我不知道怎么办了,到底问题在哪,脑子开始混乱了,去他的豆馅饼了 突出热,热是重点。
。
山上也热 啊,还是不管热了,豆馅饼发音象莫妮卡, 恩
莫妮卡是谁 美国人吗,啊,管他呢,让它乱吧“豆馅饼,好烫,在山上遇见的美国人莫妮卡。
芭蕉”B刚开始的句子不挺好吗A那个行吗,就用刚开始那句
B赶紧走吧



