
美国电影《怦然心动》那句台词是什么意思?
the apple doesn't fall far from the tree这句本身是个英国谚语。
翻译成中文就是“有其父(母),必有其子(女)”。
其他的不多说了。
求几部讲单纯爱情的电影,像《怦然心动》那样的
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.有些人沦为平庸浅薄,金玉其外,而败絮其中。
可不经意间,有一天你会遇到一个彩虹般绚丽的人,从此以后,其他人就不过是匆匆浮云。



