欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 哥谭骑士 台词

哥谭骑士 台词

时间:2015-03-05 14:49

蝙蝠侠前传3黑暗骑士崛起中,贝恩攻占黑门监狱前演讲的台词。

跪求拜托各位了 3Q

Bane: We take Gotham from the corrupt! The rich! The oppressors of generations who have kept you down with myths of opportunity, and we give it back to you... the people. Gotham is yours. None shall interfere. Do as you please. Start by storming Blackgate, and freeing the oppressed! Step forward those who would serve. For and army will be raised. The powerful will be ripped from their decadent nests, and cast out into the cold world that we know and endure. Courts will be convened. Spoils will be enjoyed. Blood will be shed. The police will survive, as they learn to serve true justice. This great city... it will endure. Gotham will survive! 贝恩:从那些腐败的官员

那些人

那些用虚构的机会制你们的世世代代的压的手中夺回哥谭市,将它归还给你们......人民。

哥谭市是你们的了。

没有人来干预。

做你们想做的事。

首先要猛攻黑门监狱,释放受压迫的人

想要参加的人上前一步。

军队将就此诞生。

权贵们将从他们颓废的巢穴中被扯出来,扔到我们熟知和忍受着的冰冷的世界中。

法庭会审判这些人,把财产分给大家,他们将血债血还。

当认识到为真正的正义而服务的警察将会获救。

这个伟大的城市…...将会继续存在。

高谭市将会幸存

求蝙蝠侠黑暗骑士所有的台词

1、John Blake:Don't you want to know who he is?Jim Gordon: I know exactly who he is , he's The Batman.:你不想知道他是谁么

: 我知道真正的他是谁,他是蝙蝠侠。

2、Jim Gordon: I knew Harvey Dent. I was his friend. And it will be a very long time before somesone... inspires us the way he did. I believed in Harvey Dent.: 我认识,我曾是他的朋友,已经很久没有人...像他那样激励我们了,我相信。

3、Selina Kyle: There's a storm coming, Mr.Wayne. You and Your friends better batten down the hatches. because when it hits, you're all gonna wonder how you ever thought you could live so large and leave so little for the rest of us.塞琳娜:暴风雨要来了, 韦恩先生。

你和你的朋友们最好先做好准备,因为当它到来的时候, 你就会惊讶于曾经认为自己可以奢侈的生活而不去管别人。

4、Catwoman: My mother warned me about getting into cars with strange men.Batman: This isn't the car.:我妈妈曾叫我不要做陌生人的车。

蝙蝠侠: 这个不是车。

5、Catwoman: I blow that tunnel open, I'm gone!Batman: There's more to you than that.Catwoman: Sorry I keep letting you down.Catwoman: Come with me. Save yourself. You don't owe these people any more! You've given them everything!Batman: Not everything. Not yet.:我把隧道炸开后就离开这里

蝙蝠侠: 你不会就这样离开的。

: 抱歉又要让你失望了。

猫女:跟我一起走吧。

救救你自己。

你已经不欠他们了

你给了他们你的所有

蝙蝠侠:不是所有,还没有给出我的所有。

6、Batman: So that's what that feels like.蝙蝠侠: 原来这种感觉是这样的。

7、Roland Dagget: I paid a small fortune...Bane: And you think this gives you power over me?达盖特: 我付给了你钱。

: 所以你认为这给了你高于我的权利

8、Trader: This is a stock exchange. There's no money for you to steal! Bane: Brother. Then why are you people here?交易员:这是股票交易所。

这里没有钱给你抢

:老兄,那你在这干什么呢

[1]评论|0LBJQNXN|五级采纳率32%擅长:电影按默认排序|按时间排序其他1条回答2013-03-31 18:06热心网友Bruce Wayne: There's nothing out there for me.韦恩:外面的世界已经不再属于我了。

Alfred: And that's the problem. You hung up your cape and your cowl, but you move on. You never went to find a life. To find someone...:这正是问题所在。

你把斗篷面罩束之高阁,却没有真正放下。

你从没去寻找真正的生活,去寻找那个...Bruce Wayne: Alfred. I did find someone.韦恩:,我的确找到过那个人。

Alfred: I know, and you lost them. But that's all part of living, sir. But you're not living, you're just waiting, hoping for things to go bad again. Remember when you left Gotham? Before all this, before Batman. You were gone seven years, seven years I waited. Hoping that you wouldn't come back. Every year I took a holiday, I went to Florence. There's this café, on the banks of the Arno. Every fine evening I'd sit there and order a Fernet Branca. I had this fantasy that I would look across the tables and I'd see you there, with a wife, maybe a couple of kids. You wouldn't say anything to me, nor me to you, but we'd both know...that you'd made it, that you were happy.:我知道,而你又失去了他们[应该指和,一个是接过重担的那个人,一个是共度余生的那个人]。

生活就是如此,少爷。

可是你这不叫生活,你只是在等待,等待事情重新变得糟糕。

还记得你离开哥谭那段时间么

那时还没有这一切,还没有蝙蝠侠。

你走了七年,我等了七年。

但我却希望你再也不要回来。

每年我都去休假。

在阿诺河边有家小咖啡馆,每至良宵,我都坐下点一杯苦酒,幻想着我朝对面的桌子看过去,看见了你在那,带着妻子,或许还有孩子。

你我默默无语,但我们都明白,你过得很好。

Alfred: I never wanted you to come back to Gotham. I always knew there was nothing here for you except pain and tragedy, and I wanted something more for you than that. I still do.阿尔弗雷德:我从未想要你回到哥谭。

我过去一直都清楚,这里除了苦痛悲哀,再也没什么可以给你,我曾希望你拥有得更多。

我依然这样想。

跪求蝙蝠侠前传3 黑暗骑士崛起里面阿尔弗雷德跟韦恩说的一句台词

Bruce Wayne: There's nothing out there for me.韦恩:外面的世界已经不再属于我了。

Alfred: And that's the problem. You hung up your cape and your cowl, but you move on. You never went to find a life. To find someone...:这正是问题所在。

你把斗篷面罩束之高阁,却没有真正放下。

你从没去寻找真正的生活,去寻找那个...Bruce Wayne: Alfred. I did find someone.韦恩:,我的确找到过那个人。

Alfred: I know, and you lost them. But that's all part of living, sir. But you're not living, you're just waiting, hoping for things to go bad again. Remember when you left Gotham? Before all this, before Batman. You were gone seven years, seven years I waited. Hoping that you wouldn't come back. Every year I took a holiday, I went to Florence. There's this café, on the banks of the Arno. Every fine evening I'd sit there and order a Fernet Branca. I had this fantasy that I would look across the tables and I'd see you there, with a wife, maybe a couple of kids. You wouldn't say anything to me, nor me to you, but we'd both know...that you'd made it, that you were happy. :我知道,而你又失去了他们[应该指和,一个是接过重担的那个人,一个是共度余生的那个人]。

生活就是如此,少爷。

可是你这不叫生活,你只是在等待,等待事情重新变得糟糕。

还记得你离开哥谭那段时间么

那时还没有这一切,还没有蝙蝠侠。

你走了七年,我等了七年。

但我却希望你再也不要回来。

每年我都去休假。

在阿诺河边有家小咖啡馆,每至良宵,我都坐下点一杯苦酒,幻想着我朝对面的桌子看过去,看见了你在那,带着妻子,或许还有孩子。

你我默默无语,但我们都明白,你过得很好。

Alfred: I never wanted you to come back to Gotham. I always knew there was nothing here for you except pain and tragedy, and I wanted something more for you than that. I still do.阿尔弗雷德:我从未想要你回到哥谭。

我过去一直都清楚,这里除了苦痛悲哀,再也没什么可以给你,我曾希望你拥有得更多。

我依然这样想。

求黑暗骑士崛起电影台词

Bruce Wayne: There's nothing out there for me.韦恩:外世界已经不再属于我了Alfred: And that's the problem. You hung up your cape and your cowl, but you didn't move on. You never went to find a life. To find someone...阿尔弗雷德:这正是问题所在。

你把斗篷束之高阁,却没有真正放你从没去寻找真正的生活,去寻找那个...Bruce Wayne: Alfred. I did find someone.韦恩:阿尔弗雷德,我的确找到过那个人。

Alfred: I know, and you lost them. But that's all part of living, sir. But you're not living, you're just waiting, hoping for things to go bad again. Remember when you left Gotham? Before all this, before Batman. You were gone seven years, seven years I waited. Hoping that you wouldn't come back. Every year I took a holiday, I went to Florence. There's this café, on the banks of the Arno. Every fine evening I'd sit there and order a Fernet Branca. I had this fantasy that I would look across the tables and I'd see you there, with a wife, maybe a couple of kids. You wouldn't say anything to me, nor me to you, but we'd both know...that you'd made it, that you were happy. 阿尔弗雷德:我知道,而你又失去了他们[应该指哈维和瑞秋,一个是接过重担的那个人,一个是共度余生的那个人]。

生活就是如此,少爷。

可是你这不叫生活,你只是在等待,等待事情重新变得糟糕。

还记得你离开哥谭那段时间么

那时还没有这一切,还没有蝙蝠侠。

你走了七年,我等了七年。

但我却希望你再也不要回来。

每年我都去佛罗伦萨休假。

在阿诺河边有家小咖啡馆,每至良宵,我都坐下点一杯苦酒,幻想着我朝对面的桌子看过去,看见了你在那,带着妻子,或许还有孩子。

你我默默无语,但我们都明白,你过得很好。

Alfred: I never wanted you to come back to Gotham. I always knew there was nothing here for you except pain and tragedy, and I wanted something more for you than that. I still do.阿尔弗雷德:我从未想要你回到哥谭。

我过去一直都清楚,这里除了苦痛悲哀,再也没什么可以给你,我曾希望你拥有得更多。

我依然这样想。

蝙蝠侠黑暗骑士崛起的剧情介绍,反派有几个

还有蝙蝠侠最后死了吗

Wayne: But the Joker cannot win. Gotham needs its true hero.韦恩:小丑不可以赢,高谭需要它真正的英雄Gordon: No.戈登:不Wayne: You either die a hero...or you live long enough to see yourself become the villain. I can do those things... because I\\\\'m not a hero, not like Dent. I killed those people. That\\\\'s what I can be.韦恩:你是作为英雄而死...还是苟且而生到头来发现自己已非善人。

这些事(指哈维丹特的仇杀)可以是我做的,由于我不是英雄,不是丹特那般的英雄。

是我杀了那些人,这种人我可以做。

Gordon: No, no, you can\\\\'t. You\\\\'re not.戈登:不,不,你不可以这样,你不是这样的。

Wayne: I\\\\'m whatever Gotham needs me to be. Call it in.韦恩:高谭需要我是什么样的,我就是那样的人。

让他们(警察们)进来。

Gordon (talking about Dent):A hero. Not the hero we deserved,but the hero we needed. Nothing less than a knight...shining.戈登(在丹特的纪念集会上谈到他):一个英雄,一个我们不配拥有的英雄,却是我们需要的英雄,一个“闪光”的骑士Gordon (to Wayne): They\\\\'ll hunt you.戈登(对韦恩):他们会追捕你。

Wayne: You\\\\'ll hunt me. You\\\\'ll condemn me. Set the dogs on me. Because that\\\\'s what needs to happen. Because sometimes... the truth isn \\\\'t good enough. Sometimes people deserve more.Sometimes people deserve to have their faith rewarded.韦恩:你们要追捕我,你们要谴责我,放狗来追我。

由于必须这样做,由于有些时候...真相不是那么好,有些时候人们理应比真相得到更多,有些时候人们的信念理应得到回报。

James(Son of Gordon):Batman. Batman! Why\\\\'s he running, Dad?詹姆士(戈登之子):蝙蝠侠

爸爸,为什么他要跑

Gordon: Because we have to chase him.戈登:由于我们不得不追捕他。

Polices: Okay, we\\\\'re going in! Go, go! Move!警察们:我们进往,快,快!James: He didn\\\\'t do anything wrong.詹姆士:他没有做错什么。

Gordon: Because he\\\\'s the hero Gotham deserves, but not the one it needs right now. So we\\\\'ll hunt him...Because he can take it.Because he\\\\'s not our hero.He\\\\'s a silent guardian...a watchful protector.A DARK KNIGHT.戈登:由于他是高谭配得上的英雄,却不是我们此时所需要的。

所以我们追捕他...由于他可以承担这些,由于他不是我们的英雄,他是一个沉默的守卫,一个警觉的保护人,一个黑暗的骑士。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片