欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 美国丽人台词截图

美国丽人台词截图

时间:2016-03-03 00:09

《美国丽人》中的经典台词

片名美国丽人实际上是玫瑰家族的一种.导演门德斯用这种玫瑰象征生命中的完美.莱斯特对安吉拉的性幻想永远在铺天盖地的玫瑰花瓣中展开,其久旱逢甘露一般的铺张想象充分喻示了他的生命中是如何的缺少美.还有他的妻子卡洛琳,也要通过料理花园弥补与家庭的缝隙,从中找寻填充自己的意义和美.剧作者保尔(Alan Ball)是这样说的 “第一,American Beauty是一种玫瑰的名字。

” 看过这个电影的都知道,主人公的性幻想之一,就是一丝不挂的女中学生埋在玫瑰花瓣里。

有的电影海报也是这个镜头。

保尔又说:“American Beauty可以是任何美的事物,例如那个女中学生。

” 但他接着说:“归根结蒂,American Beauty就是风里的那个塑料袋。

” 电影的主人公女儿反叛、老婆和别人睡觉、自己最后让 邻居一枪打死。

整个电影就是他在生命的最后一刹那回 忆自己的一生。

他的结论是,他这短暂而且没有意义的 一生其实是很美的,如果观众不信,到临死的时候就知 道他说的是实话。

美国丽人里的玫瑰花瓣代表着什么~

蔓延的欲望 与爱情无关

请问这是哪部电影里的截图

美国电影美国丽人中的一个片段《美国丽人》是由山姆·曼德斯执导的,由凯文·史派西,安妮特·贝宁,索拉·伯奇等主演的美国电影。

它以一个典型的美国中产阶级家庭为例,展示了隐藏在美国社会肌肤内的种种“癌症”。

满意望采纳

“罗丽塔,我的生命之光,我的欲望之火,我的原罪,我的灵魂。

出自小说·出版时代1955年,9月15日·作品简介在读者、书评家、小说界中,美国作家的无疑是一部备受争议的小说。

2005年9月是出版五十周年,各国最有影响的文学出版机构,如美国的兰登书屋,英国的,法国的伽理玛出版社,都相继推出了这本富有争议的名著的纪念收藏版。

经过多年努力,终于赢得独家中文授权,第一次在中国推出没有任何删节的完整译本。

·“洛丽塔,我的生命之光,我的欲念之火,我的罪恶,我的灵魂。

洛-丽-塔:舌尖向上,分三步,从上颚往下轻轻落在牙齿上。

洛。

丽。

塔。

” 这段肉麻的情话是中年教授亨伯特的内心自白。

1947年,亨伯特来到美国,任教于斯大学。

他准备利用暑假的空闲时间写成一部教科书,于是他来到兰之蒂镇的寡妇夏洛特·黑兹太太家寄居,在那里他遇上了让他一生魂牵梦萦的女孩:洛丽塔。

亨伯特从餐厅里出来的时候看到了她,在太阳沐浴的一块草垫上,半裸着,跪着,以膝盖为轴转过身,蜂蜜样的肩膀和绸子一样柔嫩的脊背让人目眩神迷。

那位令人神魂颠倒的小妖精迷住了他。

她在他的身旁晃来晃去,令他无法专心写作,而她的母亲也对他一见钟情。

黑兹太太似乎已经意识到了女儿对她亨伯特太太这个位置的威胁,在他们去滴漏湖度假的时候,黑兹太太还是以商量的口吻下达了命令:让洛丽塔去夏令营。

然后她给亨伯特写了一封情书,向他求婚。

虽然他爱的是黑兹太太的女儿,但他还是和黑兹太太结了婚。

和黑兹太太结婚之后,洛丽塔成了他没有血缘关系的女儿。

但他在日记里写下的那些对洛丽塔的情感剖白还是纸藏不住火,被他的现任太太发现之后引发了一场家庭内部的剧烈争吵。

夏洛特一怒之下冲出家去,却在离家不远的地方撞上汽车一命呜呼。

亨伯特和洛丽塔终于走到了一起。

他开车去夏令营,将洛丽塔母亲去世这个“不幸”的消息告诉她。

他是兴高采烈地去的,尽管他感到一点内疚。

他把洛丽塔接走,先骗她说她的母亲病了,住进了医院。

在路上,他们住进了一,在大堂,洛丽塔遇上了一个秃顶像脏猪一样的老头儿,还有他的狗。

晚上,当亨伯特将洛丽塔送上床,给她吃了安眠药,自己出去走到旅馆门外白色的台阶上,这时,那个秃顶的老头儿再次向他说了一些模棱两可的话,但亨伯特并没有放在心上。

他们在第二天早上完成了,而且他知道了,他甚至不是她的第一个情人。

然后他们驱车往家赶。

亨伯特越来越感到不安,觉得坐在旁边的洛丽塔像个索命的小冤魂。

她要求在一个加油站停一停,她下了车,很长时间没有回来,当她重新上车时,要求亨伯特给她零钱,她要往医院给妈妈打电话。

亨伯特让她先上车,然后向她吐露了实情,“你妈妈死了。

” 从那时起,他们开始了遍游美国的旅行。

在各种类型的住宿地中,他很快就喜欢上了“实用汽车旅馆”———干净、整洁、安全隐蔽,是睡觉、吵架、和好、贪婪而违法私通的理想场所。

虽然是旅行,但实际上他们一无所览,他们这漫长的旅行只不过是用一条迂回蜿蜒的粘土路来亵渎这个迷人、诚信、梦幻般的国度。

最后,这段旅行走到了尽头,亨伯特决定把他的“宝贝女儿”送到女子学校就读。

一切似乎都很让亨伯特满意。

但有一点是致命的,亨伯特无法容忍洛丽塔和其他男性在一起。

当洛丽塔要求出演学校的话剧时,他断然拒绝。

但在洛丽塔用美色相诱之后,他还是妥协了,虽然他心里很不痛快。

亨伯特觉得她正在从他的掌握中逃脱出去,他只能用她每星期的零用钱来买她的欢心,但她对他越来越冷淡,彼此之间并无真正的快乐可言,亨伯特沉溺于性爱游戏,洛丽塔逐渐厌倦了这种不道德的生活。

他们开始不停地争吵。

洛丽塔把从亨伯特这里要来的钱攒了起来,亨伯特觉察到了,预感到这是一个阴谋,一个让他永远也见不到洛丽塔的阴谋,这让他火冒三丈。

一次,争吵之后,洛丽塔夺路而逃,在大雨中跑了出去。

找到洛丽塔后,他们决定到外去散散心,西行去各地转转,这也许对于改善他们现在这种冷战的状况有好处。

在路上,亨伯特发现背后有人跟踪,一辆“阿兹特克红色敞篷车”老是在他们屁股后面跟着,它们之间的间距似乎雷打不动。

当亨伯特在一个小镇下车买眼镜的时候,他在商店里看到这辆车的车主下车和洛丽塔攀谈。

但当他赶过去时,这个黑衣人已踪迹不见,他问洛丽塔:“那人说什么

”洛丽塔说:“他问我要张地图,肯定是迷路了。

”亨伯特觉得不妙,立即掉转车头,往回开。

洛丽塔生病了,住进了医院,医生诊断不过是流行性感冒,没什么大碍,但要住院观察一天,补充水分,好好睡一觉。

第二天,当亨伯特打电话给医院时,医院医护人员告诉他,有个人把她给接走了,自称是她的叔叔,还带着一条狗,看上去很和善。

亨伯特大吃一惊,他马上想到这些天来一直跟踪他们的人,他觉得自己实在是太大意了。

他赶到医院,和医护人员大吵了一架,但于事无补。

他踏破铁鞋,一直找,找了几个月,依旧不死心。

3年后的一天,他收到了洛丽塔从远方发来的一封信,信上说她已结婚怀孕,急需用钱:“请给我们寄张支票来吧,爸爸。

有三四百,或再少些我们就能对付得过去。

”他读信时拼命抗拒着它在他身心中引起的剧痛,他踏上了那条路,独自一人按照信上写的地址驱车前去。

他以一个父亲的身份来到女儿的新家,慰问他们,给他们钱,然后洛丽塔告诉了他真相,那个将洛丽塔从他身边拐走的人正是那个秃顶像脏猪一样的老头儿,他的名字叫奎迪,是个编剧,有时还做点广告。

他是洛丽塔唯一真正爱过的男人。

他把她骗走,为他拍一些色情照,洛丽塔不肯,于是她就给赶了出来。

虽然亨伯特仍然试图挽回这段感情,但此时的洛丽塔已不是当初的那个妖艳的小仙女了,亨伯特从他的口袋里拔出了自动手枪,准备将一腔仇恨都发泄到那个拆散了他们的人身上。

他找到了这个让他憎恨一辈子的男人,把子弹射进他的身体,就像这是一只该死的老鼠。

他没有一丝怜悯,没有一点犹豫,他只知道,他要干掉这个男人,为自己也为这段要命的恋情复仇。

美国大片的经典台词

美国电影经典台词:  1. Frankly, my dear, I don't give a damn.  “坦白地说,亲爱的,我不在乎。

”    —— 乱世佳人(Gone with the Wind, 1939)  演员:克拉克.盖博(饰瑞特.巴特勒)  影片结尾,瑞特决意离开,斯嘉丽苦苦哀求:“你要是走了,我该去哪里

我该怎么办

”瑞特冷冷地扔下这句话扬长而去。

  当年本片制片人由于这句粗话而被罚款5000美元。

而现在,一部电影中如果没有damn, shit, fxxk等词汇,简直都不好意思说自己是好莱坞电影。

  如果考虑货币贬值因素,本片是有史以来票房最高的影片,即便是也无法与之相比。

  2. I'm going to make him an offer he can't refuse.  “我会开出一个他无法拒绝的条件。

”  —— 教父(The Godfather, 1972)  演员:马龙.白兰度(饰维托.唐.克莱昂)  影片开头,庄尼到教父家中求助,希望帮他成为一部电影的主演。

教父非常自信地用这句话安慰庄尼,叫他放心。

影片后期迈克尔接管家族事务后,在处理拉斯维加斯赌场事务时也引用了父亲的这句话,表明他已成长为新一代教父。

  3. You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am.  你不明白

我本可以进入上流社会。

我本可以成为一个上进的人。

我本可以当个有脸面的人物,而不是像现在这样当个小混混。

  —— 码头风云(On the Waterfront, 1954)  演员:马龙.白兰度(饰泰瑞)  哥哥劝说泰瑞向工会头目屈服,泰瑞愤怒地指责哥哥当初命令他在拳击比赛中放水,使他成为一个一事无成的小混混。

  在中,罗伯特德尼罗饰演的退役拳手杰克拉莫塔对着镜子引用了这段台词。

  4. Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore.  “托托,我感觉我们已经不在堪萨斯了。

”    —— 绿野仙踪(The Wizard of OZ, 1939)  演员:朱迪.嘉兰(饰多萝西)  多萝西初到OZ国的第一句话。

影片中在堪萨斯的画面都是黑白的,到OZ国之后转为彩色。

  本片在影史上具有极其重要的地位,被美国电影协会评为十大幻想片第一位。

  5. Here's looking at you, kid.  “这就看你的了,宝贝。

”    —— 卡萨布兰卡(Casablanca, 1942)  演员:亨弗莱.鲍嘉(饰瑞克)  这是瑞克跟伊尔莎在一起时常说的一句话,在影片中出现了4次,分别是巴黎相识、车站离别、酒吧重聚、机场告别这4个重要时刻。

这句台词并非出自原始剧本,而是拍摄间隙亨弗莱.鲍嘉教英格丽.褒曼打牌时常说的一句话。

要打动女孩的芳心,这样一句情话是必不可少的,而且要经常对她说,这样才能让她记住你一辈子。

  6. Go ahead, make my day.  “继续啊,让我高兴高兴。

”  —— 拨云见日(Sudden Impact, 1983)  演员:克林特.伊斯特伍德(饰哈利.卡拉汉)  卡拉汉警官面对餐厅里劫持人质的歹徒,冷冰冰地说了这么一句话。

结果歹徒慑于他的气势,乖乖的放下了手中的枪。

  是系列的第四集。

该系列的主角卡拉汉警官是一位行事乖张不受法律的条条框框约束的新派警察。

  7. All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up.  “好了,德米尔先生,我已经准备好拍特写了。

”  —— 日落大道(Sunset Blvd., 1950)  演员:格洛丽亚.斯文森(饰诺玛.戴斯蒙德)  影片结尾,精神完全失常的诺玛枪杀年轻的情人之后,面对蜂拥而至的警察和记者,她以为自己又开始拍电影了。

  值得一提的是,在这部以好莱坞为背景的影片中,几乎所有角色都与演员现实中的情况吻合。

电影中男主角是个不得志的编剧,而演员威廉霍登当时是一位不得志的演员;女主角诺玛是过气女明星,她的仆人兼前夫是位导演,现实中他们正是一对有过合作的演员和导演;诺玛的老朋友德米勒,现实中就是一位著名导演,作品有第25届奥斯卡最佳影片和著名的;另外影片中跟诺玛一起打牌的老朋友也都是由当时好莱坞的著名人士客串的。

  8. May the Force be with you.  星球大战,卢克  “愿原力与你同在。

”  —— 星球大战(Star Wars, 1977)  演员:哈里森.福特(饰汉.索罗)  星球大战的标志性台词,出现在此后的每一部续集中。

  9. Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night.  “系好你们的安全带。

这将是一个颠簸的夜晚。

”  —— 彗星美人(All About Eve, 1950)  演员:贝蒂.戴维斯(饰玛戈)  玛戈是位性格直率脾气暴躁的女明星(贝蒂戴维斯的本色演出)。

在一次聚会上,与会的嘉宾各怀心事,而心直口快的玛戈则毫无顾忌地说了出来。

  10. You talking to me?  You talking to me?  “你在跟我说话

”  —— 出租车司机(Taxi Driver, 1976)  演员:罗伯特.德.尼罗(饰特拉维斯)  特拉维斯是一位越战退伍军人,渴望与周围的人沟通。

影片中他对着镜子反复练习拔枪的动作,幻想自己是个大人物。

  当时年仅15岁的朱迪.福斯特在本片中饰演一个雏妓。

1981年她的一位疯狂影迷欣克利为了引起她的注意,模仿影片中的情节行刺了当时的总统里根。

  11—20  11. What we've got here is failure to communicate.  “我们完全无法沟通。

”  —— 铁窗喋血(Cool Hand Luke, 1967)  演员:Strother Martin(饰监狱长),保罗.纽曼(饰卢克)  卢克第一次逃跑被抓回来后,监狱长警告其他犯人不要逃跑,便以这句台词作为他的开场白。

影片结尾卢克被包围时重复了这句台词。

这句话现在仍经常用来表示对态度强硬的对手的拒绝,而且通常模仿影片中的监狱长以懒洋洋的南方口音说出。

  12. I love the smell of napalm in the morning.  “我喜欢早晨汽油弹的味道。

”    —— 现代启示录(Apocalypse Now, 1979)  演员:罗伯特.杜瓦尔(饰Kilgore中校)  中校下令用飞机投掷汽油弹烧掉森林,只是为了压制越共的火力让他冲浪。

说这句话的时候,他正悠闲地坐在枪林弹雨的战场上。

  13. Love means never having to say you're sorry.  “爱意味着永远不必说抱歉。

”  —— 爱情故事(Love Story, 1970)  演员:Ali MacGraw(饰Jennifer Cavalleri),Ryan O'Neal(饰Oliver Barrett IV)  影片中男女主角先后都说过这句台词。

这句台词后来被许多影视作品所引用。

  14. The stuff that dreams are made of.  “用来制造梦想的材料。

”  —— 马耳他之鹰(The Maltese Falcon, 1941)  演员:亨弗莱.鲍嘉(山姆.斯贝德)  山姆.斯贝德是一位私家侦探,受一位贵妇的委托寻找她失踪的妹妹。

结果随着调查的深入,案件牵扯到了好几伙人对一件宝物(马耳他之鹰)的争夺,许多人为此丧命。

影片结尾,一个警察问山姆马耳他之鹰是用什么材料制成的,山姆意味深长地用这句话作为回答。

  15. E.T. phone home.  “E.T.打电话回家。

”  —— 外星人ET(E.T. The Extra-Terrestrial)  演员(配音):Pat Welsh(E.T.)  这是E.T.学会的第一句话,也是E.T.复活后说的第一句话。

20周年纪念版中,在E.T说出E.T. phone home的段落中,使用了计算机技术使得E.T.的嘴唇动作与台词相符。

  16. They call me Mister Tibbs!  “他们叫我提布斯先生

”  —— 炎热的夜晚(In the Heat of the Night, 1967)  演员:西德尼.波蒂埃(饰维吉尔.提布斯)  提布斯是一位黑人警探,在一次去外地执行公务的时候被当地警察误认为杀人犯而被逮捕。

在受到白人警长用轻蔑的语气讯问时,提波斯义正辞严地用这句话捍卫黑人的尊严。

西德尼.波蒂埃后来还主演了本片的续集,标题就是这句台词。

  西德尼.波蒂埃是第一位黑人奥斯卡影帝,他拍摄过许多反映种族歧视问题的影片。

本片中他掌掴白人的镜头,以及在《猜猜谁来吃晚餐》中与白人女性接吻的镜头,都在当时引起了很大反响。

  17. Rosebud.  “玫瑰花蕾。

”  —— 公民凯恩(Citizen Kane, 1941)  公民凯恩  演员:奥森.威尔斯(饰查尔斯.福斯特.凯恩)  这是主角凯恩临终前的遗言,也是贯穿整部影片的线索。

记者就是为了弄清楚这个词的含义而逐个采访凯恩身边的人,从而如同“剥洋葱”一般将凯恩的形象逐步呈现在观众面前。

影片结尾为观众揭开了谜底,这个词原来是刻在凯恩儿时雪橇上的,凯恩临终前念念不忘的其实是儿时的天真。

  影片中凯恩的原形是当时的报业大王赫斯特,而“Rosebud”据传是赫斯特对他情妇身上某一最隐私部位的昵称。

  18. Made it, Ma! Top of the world!  “成功了,妈妈

世界之巅

”  —— 白热杀机(White Heat, 1949)  演员:詹姆斯.卡格尼(饰亚瑟.科迪.贾瑞特)  科迪是一个心狠手辣胆大包天的黑帮头目,但他却对自己的母亲敬若神明。

“to the top of the world”是母亲对他常说的一句话。

影片结尾,科迪被警察团团包围,在走投无路的情况下,他高呼这句台词举枪引爆了脚下的油罐。

  19. I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!  “我彻底疯了,我再也不能忍受下去了。

”  —— 电视台风云(Network, 1976)  演员:彼得.芬奇(饰霍华德.比尔)  比尔是电视台资深主持人,得知自己即将被解雇后,在直播节目中发泄不满。

没想到观众反应出奇的好,于是电视台重新让他主持节目。

比尔在节目中的标志性动作就是高呼这句台词,然后倒在地上装死。

后来在一次影片的宣传活动中他因心脏病突发过世,使他成为第一位在死后获得奥斯卡奖的演员(另一位是希斯莱杰)。

  20. Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship.  “路易斯,我想这是一段美好友谊的开端。

”  —— 卡萨布兰卡(Casablanca, 1942)  演员:亨弗莱.鲍嘉(饰瑞克)  影片的最后一句台词。

警长路易斯在瑞克的影响下决定不再当德国人的走狗。

  21—30  21. A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti.  “一个户籍调查员曾试图测试我。

我把他的肝就着蚕豆和红葡萄酒吃了。

”  莱克特博士,《沉默的羔羊》  ——沉默的羔羊(The Silence of the Lamb, 1991)  演员:安东尼.霍普金斯(汉尼拔.莱克特)  汉尼拔以平静的口吻说出这句台词,令观众毛骨悚然。

  本片是奥斯卡历史上仅有的3部获得“大满贯”(最佳影片,最佳导演,最佳编剧,最佳男女主角)的影片之一,而安东尼.霍普金斯也成为出场时间最短的奥斯卡影帝。

  22. Bond. James Bond.  邦德  “邦德,詹姆斯·邦德。

”  —— 诺博士(Dr. No, 1962)  演员:肖恩.康纳利(饰詹姆斯.邦德)  007的标志性台词。

  23. There's no place like home.  “什么地方都不如家好。

”  —— 绿野仙踪(The Wizard of OZ, 1939)  演员:朱迪.嘉兰(饰多萝西)  这是北方女巫送多萝西回家时念的咒语,之后昏迷中的多萝西喃喃地念着这句话睁开了眼睛。

  24. I am big! It's the pictures that got small.  “我现在还是大明星

是默片没落了。

”  《日落大道》  —— 日落大道(Sunset Blvd., 1950)  演员:格洛丽亚.斯文森(饰诺玛.戴斯蒙德)  为躲避警察而闯进诺玛家里的失意编剧乔认出诺玛是以前的默片明星,诺玛反驳说她现在还是大明星,没落的是电影本身。

这句台词将诺玛狂妄自大的性格表现得淋漓尽致。

  25. Show me the money!  “拿钱给我看

”  —— 征服情海(Jerry Maguire, 1996)  演员:小库巴.古丁(饰罗德.泰德威尔)  被公司解雇的体育经纪人杰瑞.马圭尔拼命打电话试图留住自己的客户,啰嗦的橄榄球运动员罗德提出的条件是杰瑞必须“让他看到钱”。

这句话后来变得非常流行,著名的电脑游戏《星际争霸》中加钱的秘籍就是这句台词。

  26. Why don't you come up sometime and see me?  “你干嘛不常来看看我呢

”  —— 侬本多情(She Done Him Wrong, 1933)  演员:梅.威斯特(露夫人)  露夫人是一家夜总会的老板,生性风骚,喜欢周旋在许多情人之间。

影片中当她看到年轻英俊的萨吉时便用这句台词跟他调情。

这句台词还出现在她的其他一些电影中。

  梅.威斯特(1893-1980)是上个世纪30年代美国著名的女演员、歌手和剧作家。

她是好莱坞第一个性感女明星,以提倡性解放而著称,曾因为猥亵罪被判入狱十天。

她也是美国第一个有关变性人的剧本的作者,同性恋角色第一次登上美国戏剧舞台也是在她的作品里。

毫不夸张地说,她就是30年代的麦当娜。

她的许多话,今天看来依然有点惊世骇俗。

  本片上映半年后美国国家道德审查会就成立了,根据官方的说法,梅.威斯特和她的这部电影是该组织成立的主要原因之一。

  27. I'm walking here! I'm walking here!  “我正在这走呢,我正在这走呢

”  —— 午夜牛郎(Midnight Cowboy, 1969)  达斯汀霍夫曼  演员:达斯丁.霍夫曼(饰Ratso Rizzo)  Ratso是个街头骗子,影片中有个镜头是他和另一位男主角乔一起过马路,差点被一辆计程车撞到。

这个镜头据说是即兴发挥的,达斯丁.霍夫曼说他本来想说的是:“我们这里在拍电影。

”结果说出来的却是现在这句著名的台词。

  28. Play it, Sam. Play 'As Time Goes By.'  “弹吧,山姆。

弹‘时光飞逝’。

”  —— 卡萨布兰卡(Casablanca, 1942)  演员:英格丽.褒曼(饰伊尔莎)  伊尔莎和丈夫一起走进瑞克的酒吧,当她认出山姆后,便请他弹这首以前和瑞克在一起时经常听他弹奏的曲子。

  29. You can't handle the truth!  “你担当不起真相

”  —— 好人寥寥(A Few Good Men, 1992)  演员:杰克.尼科尔森(饰内森.杰萨普上校)  律师丹尼尔(汤姆.克鲁斯饰)为两名涉嫌杀害战友的海军陆战队士兵辩护。

在法庭上,丹尼尔要求上校说出真相,狂妄的上校冲着丹尼尔大喊:“你担当不起真相

”。

  30. I want to be alone.  “我想一个人呆着。

”  —— 大饭店(Grand Hotel, 1932)  演员:葛丽泰.嘉宝(饰格鲁辛斯卡娅)  演员格鲁辛斯卡娅由于观众反应平淡而心灰意冷,不愿意再去剧院。

这句著名台词可以说是葛丽泰.嘉宝的个人宣言。

她在年仅36岁事业如日中天时突然宣布息影,并一个人隐居在纽约的公寓中,与电视机为伴,不接受采访,也不接受任何人的求婚,独自一人终老。

因此包括她的好友在内的很多人都怀疑她是同性恋。

  31—40  31. After all, tomorrow is another day!  “毕竟,明天又是新的一天

”  费雯丽  —— 乱世佳人(Gone with the Wind, 1939)  演员:费雯丽(饰斯嘉丽.奥哈拉)  被丈夫瑞特抛弃的斯嘉丽瘫倒在楼梯上伤心欲绝。

但是一想到故乡塔拉,她的脸上又充满了希望。

  32. Round up the usual suspects.  “围捕嫌犯。

”  —— 卡萨布兰卡(Casablanca, 1942)  演员:克劳德.瑞恩斯(饰雷诺警长)  影片结尾,瑞克枪杀德国军官后束手待毙。

面对闻讯赶来的部下,雷诺警长出人意料地命令他们搜捕嫌犯,放过了瑞克。

  33. I'll have what she's having.  “给我来份和她一样的。

”  —— 当哈利遇到莎莉(When Harry Met Sally, 1989)  演员:埃斯特尔.瑞纳(饰餐厅顾客)  梅格.瑞恩饰演的女主角莎莉和男主角哈利一起在餐厅用餐。

两人谈起性爱话题,为了反驳哈利,莎莉在餐厅里当众开始假装性高潮。

旁边一桌上的女顾客见状立即叫来侍者:“给我来份和她一样的。

”顺便一提,这位女顾客的扮演者是导演的母亲。

  34. You know how to whistle, don't you, Steve? You just put your lips together and blow.  “你知道怎么吹口哨,是吗,斯蒂夫

只要把嘴唇闭上然后吹气就行了。

”  —— 逃亡(To Have and Have Not, 1944)  演员:劳伦.巴考尔(饰玛丽.布朗宁)  这句台词是女主角劳伦.巴考对亨弗莱.鲍嘉说的。

两人在影片摄制过程中坠入爱河,后来成为夫妻。

后来在亨弗莱.鲍嘉的葬礼上,劳伦.巴考在他的棺材里放了一只口哨,以纪念两人在本片中的相识。

  按照原始剧本,劳伦.巴考的戏份并不多,女主角其实应该是扮演自由法国组织成员的Dolores Moran。

借助与亨弗莱.鲍嘉的恋情,剧组增加了劳伦.巴考的戏份,把她提升为女主角。

Moran与本片导演霍华德.霍克之间也有绯闻,从第一女主角降格为女配角对她来说这真是件很郁闷的事。

不过如果按照原著进行拍摄的话,剧情与卡萨布兰卡就太过雷同了。

本片的两位编剧(欧内斯特.海明威和威廉.福克纳)都是诺贝尔文学奖获得者,导演在拍摄时居然对剧本大肆窜改,不知两人作何感想。

  35. You're gonna need a bigger boat.  “你需要一艘更大的船。

”  《大白鲨》  —— 大白鲨(Jaws, 1975)  演员:罗伊.施耐德(饰布罗迪警长)  站在甲板上的警长看到大白鲨,吓得退回船舱,对同伴说:“你需要一艘更大的船。

”  36. Badges? We ain't got no badges! We don't need no badges! I don't have to show you any stinking badges!  “警徽

我们没有警徽

我们不需要警徽

我用不着给你看什么臭警徽

”  —— 碧血金砂(The Treasure of the Sierra Madre, 1948)  演员:阿方索.贝多亚(饰墨西哥匪首)  三个淘金者在深山里遭遇了一群墨西哥匪徒,匪首想冒充墨西哥警察,亨弗莱.鲍嘉饰演的弗瑞德要求他出示警徽,于是对方恼羞成怒。

  37. I'll be back.  “我会回来的。

”  I'll be back  —— 终结者(The Terminator, 1984)  演员:阿诺德.施瓦辛格(饰T800)  这句台词出现在T800被拒绝进入警察局时,随后他开着卡车冲进了警局。

这也是州长的标志性台词,在他后来的许多影片中都曾出现过,包括《独闯龙潭》、《全面回忆》、《第六日》、《终结者2》等。

  38. Today, I consider myself the luckiest man on the face of the earth.  “今天,我认为自己是地球表面最幸运的人。

”  —— 扬基的骄傲(The Pride of the Yankees, 1942)  演员:加里.库柏(饰鲁.盖瑞)  本片是纽约洋基队传奇巨星鲁.盖瑞的传记片,这句台词出自他退役前在洋基体育场的著名演讲。

鲁.盖瑞曾连续参加2130场比赛,并创造过单场4次全垒打的记录。

1939年,年仅37岁的他死于以他名字命名的鲁盖瑞氏症。

本片在他死后17个月上映,影片中许多演员是当时洋基队的现役球员,包括著名的贝比.鲁斯。

  39. If you build it, he will come.  “你建好了,他就会来。

”  —— 梦幻之地(Field of Dreams, 1989)  演员:瑞.利奥塔(饰“光脚”乔.杰克逊)  主角瑞(凯文.科斯特纳饰)的父亲是个棒球运动员,瑞少年时便与父亲失和。

成年后的瑞带着老婆孩子到乡下经营农场。

有一天他在麦田里听到有个神秘的声音说“你建成了他就会来。

”于是他不顾别人的反对,决定在自己的玉米田里建造一个棒球场。

后来他的偶像“光脚乔”带许多著名球员过来打球,还让他见到了自己的父亲,两人多年的心结得以解开。

  40. Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.  “妈妈总是说,生活就像一盒巧克力,你永远不知道你会得到什么。

”  —— 阿甘正传(Forrest Gump, 1994)  演员:汤姆.汉克斯(弗瑞斯特.甘)  未来是不确定的,永远不要放弃对生活的希望。

求未闻花名最后一集结尾时男主说的那段话,完整版,谢谢

季节盛开花朵 究竟叫什么呢

摇曳着 手触碰到扎的好痛 凑近一闻会有股微微青涩的 犹如阳光一般的香味,渐渐地那香味会逐渐散去 我们将会长大成人 但是 那朵花一定会在某处持续绽放,是的 我们不论何时 都会继续实现那朵鲜花的愿望。

求采纳

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片