
哈利波特的英文经典台词(随便10句)
1For a very sober-minded people, death is just another great adventure.对于头脑十分清醒来说,死亡不过是场伟大的冒 ——邓不利多 2 .This was a man deeply loved, despite the love our people have died, also left us with a protective shield Forever.被一个人这样深深地爱过,尽管那个爱我们的人已经死了,也会给我们留下一个永远的护身符。
——邓不利多 3、We need to deal with the enemy superhuman courage, and to adhere to a friend in front of their position, but also a great deal of courage.对付敌人我们需要超人的胆量,而要在朋友面前坚持自己的立场,同样也需要很大的勇气。
——邓不利多 4、Forever Do not believe any thing is capable of thinking independently, unless you see it to where the minds of the Tibetan.永远不要相信任何能够独立思考的东西,除非你看清了它把头脑藏在什么地方。
——韦斯莱先生 5、The performance of our true self, is our own choice, all this than we have the capacity even more important.表现我们真正的自我,是我们自己的选择,这比我们所俱有的能力更重要。
——邓不利多 6、If you kill Harry, then you should we have to kill.如果你要杀哈利,那你要把我们也杀死
——罗恩 7、Patron saint is a positive force, it is something initiated by Dementors food - hope, happiness, the desire to live - but it does not like real people do despair, so Dementors on the impossible It hurt.守护神是一种正面力量,它所倡导的东西正是摄魂怪的食粮——希望、快乐、活下去的愿望——但它不能像真正的人那样感到绝望,因此摄魂怪就没法伤害它。
——卢平 8、Die than betray a friend, and we will do so for you!死了总比背叛朋友强,我们也会为你这样做的
——小天狼星布莱克 9、Your father live in you, Harry, you need him, he was in you know.你爸爸活在你身上,哈利,在你需要他的时候,他在你身上表现得最清楚。
——邓不利多 10、Only through unity can we have a strong, if the split, then a single blow.我们只有团结才会强大,如果分裂,便不堪一击。
——邓不利多 11、As long as we share the same objectives and open our hearts, habits and language differences will not be an obstacle.只要我们目标一致,敞开心胸,习惯和语言的差异都不会成为障碍。
——邓不利多 12、I do not want it, nor need it. But I need some laughter. We may all need some laughter. I have a feeling that we will soon need a laugh more than usual.我不想要它,也不需要它。
但是我需要一些欢笑。
我们可能都需要一些欢笑。
我有一种感觉,我们很快就会需要比往常更多的欢笑了。
——哈利 13、The past will always come and we will accept it.该来的总归会来,来了我们就接受它。
——海格 14、But indifference, but also turned a blind eye is often straightforward than the harm to much larger offensive.可是漠不关心,还有视而不见,往往会比直截了当的厌恶造成的伤害大得多。
——邓不利多 15、It is easy to forgive someone else's mistake, it is difficult to forgive someone else's right.人们容易原谅别人的错误,却很难原谅别人的正确。
——邓不利多 16、Out-and-out is Dumbledore and more people, right, Potter?彻头彻尾是邓不利多的人,对不对,波特
——斯克林杰 17、Only when the people here are no longer loyal to him (Dumbledore), he would leave this school.只有当这里的人都不再忠实于他(邓不利多),他才会离开这所学校。
——哈利 第6中的,When we in the face of darkness and death, we fear that is unknown, in addition, no other.当我们在面对黑暗和死亡的时候,我们害怕的只是未知,除此之外,没有别的
求法语翻译:卢娜在哈利波特与凤凰社的最后说的经典的话
以下台词出自Harry Potter and the Half-Blood Prince英文原版,中文翻译是自己写的'Well, it is clear to me that he has done a very good job on you,'said Scrimgeour, his eyes cold and hard behind his wire-rimmed glasses. 'Dumbledore's man through and through, aren't you ,Potter?''Yeah, I am,'said Harry. 'Glad we straightened that out.'“好吧,对我来说很显然,他在你身上下足了功夫,”斯克林杰说,他的眼睛在线框眼镜后面显得冷酷无情,“自始至终都是邓布利多的人,不是吗,波特
”“没错,是这样的,”哈利说,“很高兴我们能开诚布公。
”——A Very Frosty ChristmasVoldemort sneered.'If you do not want to give me a job-''Of course I don't,' said Dumbledore.'And I don't think for a moment you expected me to. Nevertheless, you came here, you asked, you must have had a purpose.'Voldemort stood up. He looked less like Tom Riddle than ever, his features thick with rage.'This is your final word?''It is,' said Dumbledore, also standing.'Then we have nothing more to say to each other.''No, nothing,' said Dumbledore, and a great sadness filled his face. 'The time is long gone when I could frighten you with a burning wardrobe and force you to make repayment for your crimes. But I wish I could, Tom... I wish I could...'伏地魔冷笑。
“如果你不打算给我一份工作——”“我当然不打算,”邓布利多说,“并且我从不认为你会期望我这么做。
不过,你来这里,你提出要求,你就一定有你的目的。
”伏地魔站起来,他看上去比任何时候都不像汤姆·里德尔,他的特征由于愤怒而变得厚重。
“这就是你最后的话了
”“是的。
”邓布利多说,站起身。
“那么我们之间就没什么可说的了。
”“的确,没什么可说的了。
”邓布利多说,脸上充满了极度悲哀的神色,“我能够用燃烧的衣橱来吓唬你让你为你的过错还债的日子早就已经过去了。
但是我希望我可以,汤姆……我希望我可以……”——Lord Voldemort's Request'Draco, Draco, you are not a killer.'(Dumbledore)“德拉科,德拉科,你不是一个会杀人的人。
”(邓布利多)<--这句翻译的时候比较挣扎,翻成中文彻底失去感觉了= ='Killing is not nearly as easy as the innocent believe...'(Dumbledore)“谋杀远比无辜的人想象的要困难得多……”(邓布利多)——The Lightning-Struck TowerTo the Dark LordI know I will be dead long before you read thisbut I want you to know that it was I who discovered your secret.I have stolen the real Horcrux and intend to destroy it as soon as I can.I face death in the hope that when you meet your match,you will be mortal once more.R.A.B.致黑暗勋爵我知道在你读到这个之前我早就死了不过我希望你知道是我发现了你的秘密。
我偷了真正的魂器并试图尽快毁掉它。
我面临死亡,是因为希望看到当你面对你的对手的时候,你又会变成凡人了(或“你不再是永生的”)。
R.A.B——Flight of the Prince'You thought I would not weesh to marry him? Or per'aps, you 'oped?' said Fleur, her nostrils flaring. 'What do I care how 'e looks? I am good-looking enough for both of us, I theenk! All these scars show is that my husband is brave! And I shall do zat!' she added fiercely, pushing Mrs Weasley aside and snatching the ointment from her.(这段英文里面单词拼错之类的的都是因为芙蓉的法语口音)“你觉得我会不想跟他(比尔)结婚
或者也许,你希望我不想
”芙蓉说,鼻孔翕动着,“我干嘛在乎他长得怎么样
我认为,我的美貌够我们两个人用了
这些伤疤展示的只是我的丈夫有多么勇敢而已
我会这么做的
”她狠狠地说,把韦斯莱夫人推到一边,从她手中夺走软膏。
——The Phoenix Lament'The Ministry can offer you all sorts of protection, you know, Harry. I would be delighted to place a couple of my Aurors at your service-'Harry laughed.'Voldemort wants to kill me himself and Aurors won't stop him. So thanks for the offer, but no thanks.''So,'said Scrimgeour, his voice cold now,'the request I made of you at Christmas-''What request? Oh yeah...the one where I tell the world what a great job you're doing in exchange for-''-for raising everyone's morale!'snapped Scrimgeour.Harry considered him for a moment.'Released Stan Shumpike yet?'Scrimgeour turned a nasty purple colour highly reminiscent of Uncle Vernon.'I see you are-''Dumbledore's man through and through,'said Harry.'That's right.'“魔法部可以给你提供各种保护,你知道的,哈利。
我会很高兴派我的几个傲罗供你调用——”哈利笑了。
“伏地魔想亲自杀了我,傲罗阻止不了他。
所以谢谢你的好意,我心领了。
”“那么,”斯克林杰说,他的声音变得冷漠了,“我在圣诞节向你提出的请求——”“什么请求
哦是的……就是让我告诉全世界你做出了多大的贡献,为了——”“——为了提升所有人的士气
”斯克林杰厉声说。
哈利想了一会儿。
“斯坦·桑巴克被释放了么
”斯克林杰的脸上显出卑鄙的紫色,让人想起弗农姨父。
“我知道了,你——”“自始至终都是邓布利多的人,”哈利说,“没错。
”——The White Tomb
法语版哈利波特,必备中文字幕,没有也行。
最好是所有的比如火焰杯,凤凰社。
给你两段介绍做参考1.Harry Potter est le nom d'une série littéraire de sept romans fantastiques écrite par J. K. Rowling et traduite en français par Jean-François Ménard. Ils narrent les aventures d'un apprenti sorcier nommé Harry Potter et de ses amis Ron Weasley et Hermione Granger à l'école de sorcellerie Poudlard. L'intrigue principale concerne la confrontation entre Harry et le mage noir Lord Voldemort, qui a tué les parents de Harry et tente de prendre le pouvoir sur le monde sorcier.Sept films à succès, ainsi que des jeux vidéo et de nombreux autres produits dérivés ont été adaptés de la série de romans.Depuis la sortie du premier tome de la série en 1997, Harry Potter à l'école des sorciers, les livres ont gagné une grande popularité, représenté un véritable succès commercial et ont été acclamés par la critique. En juin 2008, les livres de la série ont été vendus à plus de 400 millions d'exemplaires, et traduits dans 67 langues.(Wikipedia)2. Harry Potter : la saga, les films, les livres : toute l'histoire de Harry PotterConnu dans le monde entier, le personnage d'Harry Potter a été créé par une romancière britannique particulièrement talentueuse et imaginative : Joanne Kathleen Rowlin.Cette maman de trois enfants a toujours été attirée par l'écriture. L'idée du personnage d'Harry Potter est née dans un train alors que la romancière va un jour à Londres. Elle imagine l'histoire d'un petit garçon orphelin qui découvre ses talents de magicien à 11 ans, et rejoint une école de sorcier. En 1995, alors qu'elle sort d'un divorce avec une petite fille à charge Joanne décide d'attaquer l'écriture de son premier roman. Désargentée, elle se réfugie dans les cafés de son quartier pour écrire et écrire encore, dès que sa fille fait la sieste.Quand son livre Harry Potter à l'école des sorciers est finalement accepté en 1997 par un éditeur, le succès est fulgurant. Ce premier livre sera suivi en 1998 par un second, Harry Potter et la chambre des secrets, puis un troisième en 1999, Harry Potter et le prisonnier d'Azkaban.En 2000, le quatrième tome de cette saga de 7 livres, Harry Potter et la coupe de feu, provoque des ruées chez les libraires. Enfants et parents patientent pendant des heures pour obtenir un exemplaire. En 2001, l'adaptation du premier opus sur grand écran fait un malheur. En 2003, le cinquième tome de la saga intitulé Harry Potter et l'Ordre du Phénix sort chez les libraires, et la folie Harry Potter repart de plus belle.Ces 5 premiers tomes ont été traduits en 60 langues et ils se sont vendus à 250 millions d'exemplaires ! Ils ont tous été adaptés au cinéma : les deux premiers (Harry Potter à l'école des sorciers et Harry Potter et la Chambre des Secrets) ont été réalisés par Chris Columbus, le troisième (Harry Potter et le prisonnier d'Azkaban) est signé de (sorti en juin 2004), le quatrième (Harry Potter et la Coupe de Feu) a été réalisé par Mike Newell (sorti en novembre 2005), le cinquième (Harry Potter et l'Ordre du Phénix) quant à lui est signé de David Yates (sorti le 11 juillet 2007).Les deux derniers tomes de la saga sont parus respectivement le 1er octobre 2005 : Harry Potter et le Prince de Sang-Mêlé, et le 21 juillet 2007 (en version anglaise) : Harry Potter et les reliques de la mort. Ils seront également adaptés au cinéma avec une sortie programmée en 2008 pour l'avant dernier, et 2010 pour l'ultime opus.Le succès planétaire de cette saga a fait l'objet d'un nombre impressionnant de produits dérivés (Cassette vidéo, DVD, jeux éducatifs, jouets et linge de maison ou encore vêtement pour enfants, objets de collection, et figurines tous à l'effigie de Harry Potter et de ses différents livres et films).
大家有法语版哈利波特吗
我有,想要的话留下邮箱。
最好是qq邮箱,可以发大一点的附件。
我有全套
哈利波特的英文版适合什么样英语水平的人阅读
起码得大学。
我现在上高一,英语在年纪排前三,我们学校也很好。
但是,到目前为止我的词汇量仍不够。
我看哈七英文版查字典查死了,花了好久才看了几页。
所以最好去看中文版的,英文版因为是科幻读物,用词也会比较偏,反正我现在是看不了。
求法语版哈利波特~~
留信箱,我给你传
求哈利波特法语版有声书
朗读版
请问你有 <<哈利波特与魔法石>> 的有声书? 能否分享给我? O(∩_∩)O谢谢



