
看完mulan读后感5句话用英文
后感的“三要”和“三忌”写读后感在褒贬人物、剖析事理、针砭时弊等方面都要有独到的见解。
读后感从文体上看,属于议论文的范畴。
它的着重点在于“感”,它是抒发和阐述自己对原文所记叙的事件、描写的人物、阐述的道理等的感触。
正因为读后感没有固定格式,写法比较灵活,因此近几年来初中市统考的作文试题有时也采用了这种形式
花木兰英文经典台词
Fa Mulan.兰Present.在Speaking without permission.不要随便开口说话Oops.Who spit in her bean curd?哼
火气这么大干
Huh. Hmm.Mmm. Too skinny.太瘦了.Hmph! Not good for bearing sons.易生出儿子Recite the final admonition.妇有四德的内些什么
Mm-hmm.嗯..Well?开始吧
Fulfill your duties calmly and... respectfully.妇有四德,就是妇德是谦虚Um, reflect before you snack...妇容是和悦,还有妇力…Act! This shall bring you honor and glory.妇功!意思是服从Hmm. This way.这边.Now, pour the tea.倒茶.To please your future in-laws,you must demonstrate a sense of dignity and refinement.要取悦你未来的公婆, 你一定要表现出谨慎、庄严、优雅, 不但要心存恭敬You must also be poised.还要注意礼仪和姿势Um, pardon me.对不起And silent!还要安静Could I just take that back?能不能先还我一下
For a moment.给我一下下就好了Why, you clumsy...你这笨手笨脚的...Whoo! Whoo!哇...I think it's going well, don't you?应该进行得很顺利,对吧
Put it out! Put it out! Put it out!快给我水,浇水,浇水!You are a disgrace!你实在太不像话了You may look like a bride,but you will never bring your family honor!你也许看起来像个新娘, 可是你永远也不会为你们家的人争光
美国版花木兰英文经典片段
Mulan: Father, you can't goFa Zhou: Mulan! Mulan: Please sir, my father has already fought bravely-- Chi Fu: Silence! You would do well to teach your daughter to hold her tongue in a man's presence. Fa Zhou: Mulan, you dishonor me. Chi Fu: Report tomorrow at the WuShu camp. Fa Zhou: Yes, sir. Chi Fu: The Chu family. The Wen family. The Chang family. The... Mulan: You shouldn't have to go. Fa Li: Mulan! Mulan: There are plenty of young men to fight for China. Fa Zhou: It is an honor to protect my country and my family. Mulan: So you'll die for honor! Fa Zhou: I will DIE doing what's right. Mulan: But if you-- Fa Zhou: I know my place, it is time you learned yours. Grandma Fa: Mulan is gone. Fa Zhou: What? It can't be. Mulan! No. Fa Li: You must go after her. She could be killed! Fa Zhou: If I reveal her, she will be. [Fa Zhou embraces Fa Li] Grandma Fa: Ancestors, hear our prayer: Watch over Mulan. First Ancestor: Mushu, awaken! Mushu: I live! So tell me what mortal needs my protection Great Ancestor. You just say the word and I'm there. First Ancestor: Mushu! Mushu: Hey, let me say something. Anybody who is foolish enough to threaten our family, vengeance will be MINE. Hrrrrr. First Ancestor: Mushu! These are the family guardians. They... Mushu [dejectedly]: Protect the family. First Ancestor: And you, oh demoted one. Mushu: I...ring the gong. First Ancestor: That's right, now, wake up the ancestors. Mushu: One family reunion coming right up. Okay people, people look alive, lets go! C'mon get up. Let's move it, rise and shine. You're way past the beauty sleep thing now trust me!Ancestor 1: I knew it, I knew it. That Mulan was a trouble maker from the start. Ancestor 3: Don't look at me, she gets it from your side of the family. Ancestor 2: She's just trying to help her father. Ancestor 4: But, if she is discovered, Fa Zhou will be forever shamed. Dishonor will come to the family. Traditional values will disintegrate. Ancestor 5: Not to mention they'll lose the farm. Ancestor 1: My children never caused such trouble. They all became acupuncturists. Ancestor 3: Well, We can't all be acupuncturists. Ancestor 6: No, your great granddaughter had to be cross-dresser! Ancestor 7: Let a guardian bring her back. Ancestor 8: Yeah, awaken the most cunning. Ancestor 4: No, the swiftest. Ancestor 9: No, send the wisest. First Ancestor: Silence! We must send the most powerful of all Mushu: Ho, ho, heh, heh. Okay,okay, I get the drift, I'll go. You all don't think I can do it. Watch this here. Ah, ha, Jump back, I'm prettyhot huh. Don't make me have to singe nobody to prove no point.
花木兰动画版英文台词,随便哪一段都可以,最好带上中文意思,谢谢
米娅的英文 meer Mickey米奇 Aladdin 阿拉丁 皮诺曹 Pinocchio 小鹿班比 Bambi 花木兰 Mulan 小熊维尼 Winnie the Pooh Scrooge 史高志 donald duck 唐纳德 伊儿 Eeyore 美妮Minnie Mouse 米妮两个小侄儿Melody和Millicent 高飞Goofy 布鲁托Pluto 班仔(Banzai):一只最易怒的鬣狗。
阿德(Ed):已知愚蠢的鬣狗。
木法沙(Mufasa):当前的荣耀石狮子王。
娜娜(Nala):辛巴的朋友。
彭彭(Pumbaa):一只满意的小猪,丁满的朋友。
拉飞奇(Rafiki):一只狒狒,是一位神奇的巫师。
沙拉碧(Sarabi):辛巴的妈妈,木法沙的妻子,雌狮们的领导者。
沙拉菲(Sarafina):娜娜的妈妈,沙拉碧的朋友。
刀疤(Scar):木法沙的弟弟。
桑琪(Shenzi):一只母鬣狗。
辛巴(Simba):木法沙的儿子,未来的荣耀石狮子王。
丁满(Timon):已知被驱逐的猫鼬,彭彭的朋友。
沙祖(Zazu):狮子们忠实的仆人,一直有着大嘴的犀鸟。
Marie玛丽猫 Nemo 尼莫 Kim Possible麻辣女孩
公主用过的英文名
Ariel(美人鱼爱丽儿公) Snow White(白雪) Belle(贝儿公主) Cinderella(仙蒂公主) Aurora(爱洛公主) Jasmine (茉莉公主Mulan (花木兰)Rapunzel(乐佩公主)莴苣Merida(梅莉达公主)Elsa(艾尔莎皇后)冰雪Anna(安娜公主)



