冰川时代4 经典台词 英文
但愿如此不然的话被活吞的就是你You'd better, unless you want toserve as a replacement.我们去“半峰”山去那儿会合We'll go up to Half Peak. Meet us there.最好把他活着带来It had better be alive.能完成这任务吗
迭戈
Can we trust you with that, Diego?我们走
Let's go.她看见我肩上的那根毛就说如果你找别的女伴风流She picked a hair off my shoulder and says,lf you have an extra mating dance,至少找一个毛的颜色相同的at least pick a femalewith the same color pelt.我想“完了”我要成她的盘中餐了I thought Whoa. She's gonna gopraying mantis on me.如果你有了配偶就该对她忠诚,你很幸运了If you find a mate, you should be loyal.In your case, grateful.你给我走开一辈子守着一个太蠢了- Now get away from me.- I think mating for life is stupid.那也太亏了我这“能干”的希德There's plenty of Sid to go around.曼尼
Manny?曼尼
Manny?快瞧啊,他没事Look at that. He's OK.他妈妈不见了She's gone.你是不是忘了什么
- Manny, are you forgetting something?- No.可…可你刚救了他可上次救的那个我还没甩掉呢- But you just saved him.- I'm trying to get rid of the last thing I saved.你不能把他留在这儿But you can't leave him here.瞧,有烟他的那群人在山上Look, there's smoke.That's his herd right up the hill.我们把他送回去我跟你说白了吧,根本没有“我们”- We should return him.- Let's get this straight. There is no we.
冰河世纪中的经典英文句子
这是第三部的: 猛犸象曼尼:The baby's coming, the baby's coming, I'm having a baby! 树獭希德:You take care of your brother now, mama's going to be right back! Mama's coming, BABY!! 树獭希德:I'm a single mother with three kids, I could use a little compassion. 树獭希德:How do I know she's their mother?猛犸象曼尼:What do you want? A birth certificate!? 猛犸象曼尼:We need something short and punchy, like a... peachs. 猛犸象曼尼:I love peachs, they are sweet and round and fuzzy, just like you.艾丽:You think I'm round
请给出电影“冰河世纪4”中英文句子、词语各10个。
I see the light, touch the light 我已经得到了我所寻找的光明 We're together now 我们终于站在一起了Look to the skies, give me life 天空使我重生了 Hypnotized by drums 我们沉迷于鼓点的节奏中 Until forever comes 直到永恒来临之际 You'll find us chasing the sun 你会发现我们正在追逐光明They said this day wouldn't come 他们说这一天不会到来 We refused to run 于是停下了脚步 We've only just begun 这只是开始 But we can all agree that我们欣然接受Cause we come from everywhere我们来自四海八方We look perfect to me我们都是最适合彼此的
冰河世纪1 歌舞青春1 中的诗句经典台词 每部十句 英文中文都要
第三部的: 猛犸象曼尼:The baby's coming, the baby's coming, I'm having a baby! 树獭希德:You take care of your brother now, mama's going to be right back! Mama's coming, BABY!! 树獭希德:I'm a single mother with three kids, I could use a little compassion. 树獭希德:How do I know she's their mother?猛犸象曼尼:What do you want? A birth certificate!? 猛犸象曼尼:We need something short and punchy, like a... peachs. 猛犸象曼尼:I love peachs, they are sweet and round and fuzzy, just like you.艾丽:You think I'm round
急求:能否帮忙翻译一下冰河世纪角色分析,全部译为英文
万分感谢
如果翻译完整我会提高悬赏分的
Sid: For a second there, I actually thought you were gonna eat me. Diego: I don't eat junk food. 有一会儿我真的以为你要吃我我不吃垃圾食品Manfred: You're an embarrassment to Nature. Ya know that? 你的存在让大自然尴尬。
你知道么
My claws are buring ,bady,I get tip-toes,tip-toes....我的爪子在燃烧(我跑的很快,宝贝儿),我有很好的脚趾(我的脚太厉害了)(这一句是老虎和羚羊都说过的,炫耀自己跑得快。
)Hasta la vista,baby.再见了,宝贝。
(这一句是西班牙语,最早在《终结者2》里,John教给终结者的。
冰3里空战场面有这一句,baby被改为birdy,小鸟的意思。
我很喜欢这句,很酷。
)