《西西里的美丽传说》中经典台词有哪些
I pedaled as fast as i could,as if i were escaping from longing,from innocence,from her.Time has passed,and i have loved many women.And asthey've held me close and asked if i will remember them,i've said,Yes,I will remember you.But the only one I've never forgotten is the one who never asked...Malena
《西西里的美丽传说》里面的对话是英语的吗
《西西里的美丽传说》最后那段剧情的旁白如下····希望你满意····祝你好运,玛莲娜女士。
好像是逃避似的,逃避的是我对她的一段纯真之情。
岁月匆匆,而今我爱上过很多女人,当她们紧紧拥抱我时,问我是不是会记挂着她们,我相信我当时的心里是会的。
但唯一我从来没有忘记的,是一个从来没有问过我的人,他就是玛莲娜·····
西西里的美丽传说尼诺在返回家长的台词 大意是 我保卫国家,而你们却这样对待我的家人……
好像是说,我为你们这样的人打仗,你们却不值得我为你们牺牲。
。
。
昨天晚上刚刚看过,也是看翻译的,可能你的更精确点
西西里的美丽传说赏析
这算是莫妮卡·贝鲁奇的成名作之一中的影像传递着那个的烙印感,在过分热烈光之下,是那个西西里岛上未名小镇的风情万种。
片尾适时响起的音乐,大提琴和风笛都在尽力去描述一个少年对一个少妇刻骨铭心的爱慕之情。
两个相行渐远的背景,留下的是潜藏心里的美丽传说。
一个令终生倾倒的女人,走在小镇的每片土地上都会成为目光追逐的对象。
那些莽撞少年在青春之幕徐徐拉开之时,根本无暇理会喧嚣的广播里墨索里尼宣扬的教义精神,他们只对这个实在美丽的女人痴迷向往。
坊间流传着各种关于她出身、背景的传闻,马莲娜,这个裙摆间的流转都会让人倾倒的尤物,让这个执著的少年深深的迷恋。
从此,他生活的重心就是马莲娜,无时无刻,还只能穿短裤的他热忱追逐,一辆自行车穿梭于镇上的大街小巷。
战争时期,每一个都不能全然脱开干系。
刚刚新婚的马莲娜苦苦守候的是已经参军的黎诺。
镇上所有的男人对她垂涎已久,所有的女人都对他嫉妒不已。
正好似人们期盼的一般,前线传来了不好的消息,黎诺已经阵亡,玛莲娜成了寡妇。
正应了那句脍炙人口的中国俗语。
。
。
。
。
。
少年每日追随马莲娜的行踪,渐渐的知晓镇上盛传的流言原来是恶意中伤,马莲娜深深的爱着黎诺,黎诺的死讯让她倍感悲伤。
而一个太过漂亮女人在失去了男人的庇护之后,在镇上生活的艰难可想而知。
因为她的美丽,这个手巧的裁缝无法找到糊口的工作,甚至没人愿意公开卖给她食物。
耳聋的父亲也因为不怀好意的谣言被迫离开了任职的学校,并中断了与女儿的往来。
马莲娜所到之处,男人驻足停步,无论是自诩绅士的官员,还是名气不小的律师,各类人等,全然不由自主的目光追随,难掩心中的非分之想。
女人们则窃窃耳语,发泄着对她突兀身材招摇过市的不满,期待着这个美人遭报应的那天。
这样的情景每天都在上演,少年的追逐却从未进入马莲娜的视野。
而对马莲娜了解得越多,镇上那些男人随意猥亵马莲娜的笑谈,也越发的激起了少年的反感。
他深知自己年少无力,无法正面的保护马莲娜,只好祈求教堂中的某位神灵,约定在他长大成人之日,接管对于马莲娜的照料。
但是,一个丈夫阵亡了的寡妇,生活已经难以避免的起了变化。
失去了生活的来源,镇上的那些谣言也越来越盛,人言可畏。
似乎,只有这个少年看到了失去了丈夫之后的马莲娜眼神里的那种无助和悲伤。
生病复原的他,却意外地发现马莲娜已经开始接触别的男人,并一发不可收拾。
这个一直在风口浪尖的女人,为了维持自己在镇上的生存不得不去请那个比猪还臭的律师,之后又因为无法支付昂贵的律师费用委身于他,再后来就是为了基本的食物被一个小贩占有。
美国人的突袭让马莲娜失去了镇上最后的精神支柱,她的老父亲中弹身亡。
一连串的事件和打击让马莲娜渐渐的放弃自己,她剪掉了美丽的秀发,重新示人,不过这一次,更加的风情万种,无所顾忌并真的成为了镇上谣言形容的那样,成为了一个公开的妓女。
这种转变背后的缘由都被少年看在眼里,疼在心上,却最终无能为力。
战争结束了,一个契机出现在了小镇的人们面前。
那些压抑已久的女人们冲进被解放了的德军府邸,对拖出的马莲娜施以习俗的惩戒,理直气壮的达到了前所未有的快感:看你还有什么能耐
她再不能够张开双腿混饭吃了
拳脚相加远远不够,一把剪刀剪掉所有的头发,让你也学学礼义廉耻,善恶终有报。
百般的身心羞辱够了才肯罢手。
几乎全镇的人都亲眼目睹了这一惨烈的过程,此时的少年只会双手抱头瑟瑟发抖,在场的全体男人们也只能集体失语,我自己亦在这惊心动魄之后认定这是全片的高潮所在,但,好像我错了。
再也无处容身的马莲娜裹紧面容匆匆离开了小镇,只是她并不知道,一个面色忧郁的少年一直目送她离去,直到黎诺的意外出现。
此时的镇子已是一片废墟,由美国人接管,这个毫不知情的男人到处都找不到自己的妻子,所到之处却充斥了难听的各种闲言碎语。
在向路人打听马莲娜消息的时候,黎诺遭受了最为恶劣的羞辱,羞辱他自己和他的妻子。
那些衣着讲究的男人们谈笑间否定了曾经为这场战争牺牲的黎诺,并添油加醋的侮辱了马莲娜。
在厮打中,黎诺受了伤。
一直跟随黎诺的少年再次亲眼目睹了这一切,并为这对失散的夫妻深深叹息。
在难民营里,少年终于递给了黎诺陈述真相的纸条,并第一次署上了自己的姓名。
在同样的车站,少年远远的目送黎诺远去。
时光飞逝,小镇好似恢复了以往的平静,在那条最繁华的街市上,男人们照样佯装绅士,女人们则冒似淑女,少年的身旁也有了年纪相仿的女伴,昨日的烟云化为乌有。
全片的高潮却就此上演。
一些人首先嗅到了不寻常的一幕,其他人也纷纷的转身、侧目、惊呆。
。
。
。
。
潜台词是How come
失去了一只胳膊的黎诺手挽妻子马莲娜缓缓地从远处走来,黎诺身体笔直、目光坚定。
少年的眼帘抬起又放下,眼神中牵绊着丝丝的情绪,脸上漾起浅浅的笑意。
庄严低沉的大提琴声再次响起,与夫妻二人的步履缓缓相称。
就像以前一样,镇上再次掀起热论马莲娜的话题:为何回来
她真有种,还敢面对我们。
她的眼圈有皱纹了,她也胖了。
说着这些的时候,马莲娜已经来到了女人们扎堆的集市,并在人群中遇到了曾经羞辱她的主力之一,她回身对视并环顾四周,时光好似就此停住,大概一秒之后,马莲娜嘴里吐出了两个字:早安,并带着淡淡的笑意。
对面一直僵硬的几张脸此刻就像绽放的花儿一样,热烈的回应。
集市马上恢复了应有的气氛,所有的人都向她问好。
自行车的链轮戛然而止,少年再次出现在马莲娜的身后,并有机会帮助她捡拾散落的东西。
在马莲娜转身的时候,少年真挚的一句:祝你好运,马莲娜女士,算是少年追逐马莲娜炽烈时光的落幕。
“岁月匆匆,而今我爱上过很多女人。
当她们紧紧拥抱我时,问我会不会记挂着她们,我相信我当时的心里是会的。
但唯一我从没有忘记的人,是一个从来没有问过我的人,她就是,马莲娜”。
影片在少年骑车远去,频频回首中落幕。
提琴和风笛乐声渐起,那一片地中海的风情却久久回荡心中,也许萨克斯管的浪漫能最终消解那些骇人的遭遇和心痛,永远的马莲娜,那些斑驳却也温馨的日子。
岁月匆匆,我爱上过很多女人。
这句来自电影的经典台词,何成经典
你是怎么理解的
意大利上层分子为了推翻墨索里尼独裁统治发动政变。
德国营救出被软禁的墨索里尼,随后墨索里尼在意大利北部建立意大利社会共和国。
你也没看清楚别人的回答,墨索里尼在北方建立了新政权,南方不贵他管辖,甚至和他敌对,你说他为什么轰炸西西里
盟军有义务保护所有反法西斯的