求重做后卡特琳娜中英文台词
英文不好找啊不祥之刃卡特琳娜 Violence solves everything 暴力可以解决一切。
My pleasure 我很乐意。
Let the bloodshed begin 开始大杀特杀吧
Brutality, my favorite… 野蛮行径,我的最爱…… Blood for Noxus 诺克萨斯万岁
Without mercy 不要心存怜悯
Is that fear I smell? 我闻到的是恐惧么
Knives are a girl's best friend 匕首是一个女孩最好的朋友。
Ready for trouble? 准备好应付麻烦了么
Your choices please me, for now 到目前为止,你的选择都让我十分满意。
Intriguing 非常迷人…… Don't test your luck, summoner 不要测试你的运气,召唤师
Fine 好吧 If you insist 如果你坚持的话 Mother always said, Don't shunpo with knives... 妈妈常说:“瞬步的时候不要带着匕首……” Please, make me hurt you 拜托了,让我扁你们一顿吧。
可好
卡特琳娜的台词
以敌人之血,祭我大诺克萨斯我等不及了我闻到的是恐惧吗准备好应付麻烦了么无与伦比死亡之舞太简单啦与朋友保持亲密,让敌人保持猜疑不要退后开始大杀特杀吧非常迷人
《卡特教练》经典台词
Timo Cruz:Our deepest fear is not that we are inadequate.Our deepest fear is that we are powerful beyond measure.It is our light, not our darkness that most frightens us.Your playing small does not serve the world.There is nothing enlightened about shrinkingso that other people won't feel insecure around you.We are all meant to shine, as children do.It is not just in some of us; it is in everyone.And as we let our own light shine, we unconsciouslygive other people permission to do the same.As we are liberated from our own fear,our presence automatically liberates others.我们最大的恐惧并不是因为我们不够好,我们最大的恐惧是我们自己超乎想象的能力,我们害怕的不是黑暗的那一面而是我们的光明的一面 畏缩的态度不能改变世界,隐藏自己内心的潜能并不会让你身边的人觉得更有安全感。
我们都应该发挥自己内心的潜能,就像小孩子那样每个人都一样,当我们让自己发光时,我们不自觉地影响到身边的人,让她们也能这么做,我们不但摆脱了自己的恐惧,我们的存在也自然地解放了别人。
Coach Cater:Well, not just quite as storible ending, hum, not for us anyway.But you men played like champions, you never gave up. And champions hold their heads high. What you've achieved goes way beyond the win & lost column what's gonna be read on front page of sports section tomorrow. You've acheive something there, some people spend their whole life trying to find. What you've achieved is that ever illusive victory with thee. And gentlemen, I am so proud of you.4 monthes ago,when I took the job of Richman, I had a plan. That plan failed. I came to coach basketball players and you became students; I came to teach boys and you became men.For that, I thank you.对,这好像和小说里写的不太一样,起码我们今天没有。
但是你们这些人,你们和冠军没有什么两样,你们从未放弃,冠军们永远都是斗智昂扬的。
你们今天做的,远远比输赢重要,远远比明天报纸的体育头条重要。
你们做到的,是某些人一辈子追求的,你们做到的是超越自己。
先生们,我非常为你们自豪。
4个月前,我来里士满,我有一个计划,计划失败了。
我来是训练篮球队员的,但是你们成为了学生。
我是来训练男孩子的,但是你们成为了男人。
为了这个,我要感谢你们。
懂英文的进来,帮忙翻译卡特说的话
怎么多话 那有人费这么多时间翻译 再说你给的积分也不够多
卡特 请高手译成英文
My favorite basketball star is VINCE CARTER, he is TRACY MCGRADY forms. He effect in the New Jersey Nets in the NBA game. He graduated from the University of North Carolina. MICHEL JORDAN with the famous players are alumni. He is the best at the skills dunk. In the 2000 Sydney Olympics, he flew over 198 CM is the height of 218 CM center of the French Davis, was shocked by the global success of the death of the deduction, and let himself become a legend, was' HALF HUMAN HALF AMAZING 'nickname, Now because of injury reasons, his status has declined, but the real love of his people will never love him. I hope he took off again.
急求卡特教练的一段英文影评如题 谢谢了
You can imagine the sense of glee producers Brian Robbins and Mike Tollin must have felt when they first heard the story of Ken Carter. A no-nonsense high-school basketball coach from Richmond, California, Carter became a national celebrity when he locked his undefeated team out of the gym because they were flunking their classes. Despite enormous pressure from the inner-city community, he refused to let the kids play until their grades improved. Carter's story was tailor-made for Robbins and Tollin, who previously produced such teen-friendly sports movies as Varsity Blues and Summer Catch. One can hear the pitch session already: It's Dangerous Minds meets Hoosiers, with a dash of Stand and Deliver and Lean on Me. Fortunately, the finished product turns out to be better than the Frankenstein's monster described above. Coach Carter is far from groundbreaking-in fact, it doesn't have an original bone in its body-but as inspirational sports movies go, it's not half-bad. At least screenwriters Mark Schwahn and John Gatins, as well as director Thomas Carter (no relation to Ken Carter) commit to the story's inherent clichés instead of pretending that they don't exist or, even worse, calling attention to them in the name of irony. By doing so, they're able to eke a few touching moments out of the many standard-issue subplots that make up the movie. Recruiting Samuel L. Jackson for the title role was also a smart decision. The actor is at his best when he's allowed to unleash his natural authority, and from the moment he strides on the basketball court here, there's no question about who's in charge. Jackson doesn't get the opportunity to show off his range in the part (as written, Carter is basically a one-note character), but he provides a strong anchor for the crowded cast. Because this is the Hollywood version of Carter's story, his onscreen basketball team is made up of the usual collection of teen-movie stereotypes. There's the gangbanger in need of guidance (Rick Gonzalez), the son who only wants to please his father (Robert Ri'chard), the good kid torn between his professional and personal lives (Finding Forrester's Rob Brown) and, last but certainly not least, the designated comic relief with the dumb nickname (Antwon Tanner). The young actors all turn in solid performances, even if we already know how each of their characters is going to end up. It's particularly nice to see Brown, who brought a low-key realism to the otherwise completely unrealistic Forrester, back on the big screen. His character's dilemma-pursue a college scholarship or drop out of school to care for his pregnant girlfriend (Ashanti)-is the most interesting subplot by far and his relationship with his girlfriend is surprisingly well-handled. In general, the movie does a better-than-expected job covering the different challenges inner-city teens face, from gang violence to teen pregnancy. Coach Carter's biggest flaw is its excessive running time. Clocking in at 135 minutes, the movie takes far too long to tell such a familiar story. There are at least a dozen scenes that could have been cut and the narrative unnecessarily builds to two climaxes before the film finally ends. Director Carter would have been wise to study last year's similarly themed Friday Night Lights, which contained a more potent mixture of sports and social commentary and was a good 20 minutes shorter. Still, the film's intentions are clearly in the right place and it manages to be entertaining while also delivering a message. Of course, teenagers are notoriously loath to attend movies where learning may be involved, but I guess that's what the basketball scenes are for.
NBA中的文森·卡特的英文名字是什么?
我最怕的是我们的前途无量我们真正怕的是我们光明的一面不是我们阴暗的一面随波逐流者一世徒劳没有努力就不会有成就你身边的人也会因此为你自豪我们都是前途无量不光是我们,所有人都一样让我们发挥潜能我们身边的人自然而然也会效仿让我们自己从恐惧中解脱出来我们的行为也能让他人解脱