痴情 令我迷失本性 妒忌 令我怒火中烧什么意思
对爱的痴心,让我心意迷乱,激情难抑,(对于他或她爱她或他而不爱我)这让我十分嫉妒,让我的怒火在心中熊熊燃烧。
痴情令我迷失本性,嫉妒令我怒火中烧
指“我因嫉妒而(作出某种行为或发生改变)”。
该词后可接任何词汇或现象。
例如“嫉妒使我面目全非”。
最初的版本可能是“嫉妒使我丑陋”,调侃地表示自己因嫉妒到极点而面容扭曲,整个人都酸溜溜的。
该词并无负面含义,甚至没有书面语中“嫉妒”一词所包含的敌意和恨意,反而表示的是羡慕和赞叹,对事物或人真心的欣赏,代表一种希望我也能拥有的感受。
后来衍生出的一系列词语所代表的感情色彩也基本相同,例如学术版的“嫉妒使我质壁分离”、“嫉妒使我因式分解”一类的花式玩法都有着类似的意思。
痴情,令我迷失本性
妒忌,让我怒火中烧
有什么好痴迷的,都是骗子,嫉妒是你走火入魔了
简爱片段摘抄加赏析
简:“格雷斯.布究竟是谁
你为什么总留着她
” 罗彻斯特:“我别无办法。
” 简:“我怎么会呢
” 罗彻斯特:“你忍耐一会儿,别逼着我回答。
我……我现在多么依赖你。
哎, 该怎么办
简,有这么一个例子:有一个年青人,他从小被宠坏了,他犯下了一个极大的错误,不是罪恶,是错误
它的后果是可怕的。
唯一的逃避是逍遥在外, 寻欢作乐
后来他遇见一个女人一个二十年里他从未见过的高尚女人,他重新找到了生活的机会
可是世故人情阻碍了他。
那个女人能无视这些吗
” 简:“你在说自己
罗彻斯特先生
每个人以自己的行为向上帝负责,不能要求别人承担自己的命运,更不能要求英格拉姆小姐。
” 罗彻斯特:“唉,你不觉得我娶了她,她也可以使我获得完全的新生
” 简:“既然你问我,我想不会
” 罗彻斯特:“你不喜欢她,说实话吧
” 简:“我想她对你不合适
” 罗彻斯特:“啊哈
那么自信
那么谁合适
你有没有什么人可以值得推荐
哼
……哎
你在这儿已经住惯了。
” 简:“我在这儿很快活。
” 罗彻斯特:“你舍得离开这儿吗
” 简:“离开这儿
” 罗彻斯特:“结婚后,我不住这儿。
” 简:“当然,阿黛尔可以上学,我可以另找个事。
……我要进去了,我冷
” 罗彻斯特:“简
” 简:“让我走吧
” 罗彻斯特:“等等
” 简:“让我走,让我走
” 罗彻斯特:“简
” 简:“你为什么要跟我讲这些
她跟你与我无关
你以为我穷,不好看,就 没有感情吗
我也会的,如果上帝赋予我财富和美貌,我一定使你难于离开我
就象现在我难于离开你
上帝没有这样
我们的精神是同等的
就如同你跟我经 过坟墓,将同样站在上帝面前
” 罗彻斯特:“简
” 简:“让我走吧
” 罗彻斯特:“我爱你
我爱你
” 简:“不,别拿我取笑了
” 《简·爱》的作者是19世纪中叶英国著名的女小说家夏洛蒂·勃朗特的作品。
在《简·爱》这部小说中,作者以真实自然的笔触,诗一般的激情,塑造了一个自尊、自爱、正直、善良,敢于反抗,敢于维护自己独立人格与尊严的新颖的女性形象。
作品中的简·爱不仅其貌不扬,而且出身低微,举目无亲。
也就是说,19世纪资产阶级社会衡量妇女社会地位的两大标准:财富与美貌,她一样也不具备。
然而,她却以百倍的勇气,大胆地追求着属于自己的幸福和权力。
简·爱身上所体现的这种为争取人格独立与尊严的反抗精神,包含着极为深刻的社会内容,可以说,它是作者强烈要求改变当时英国妇女倍受歧视的社会地位的一种呐喊。
在简·爱身上,除了这种强烈的自尊、自爱的思想意识外,她还是一个真挚、朴实,充满人性美的女性。
在爱情方面,她追求的是不附加任何外在条件和利害得失的真正平等、互相尊重基础上的婚姻。
她鄙弃充满铜臭的金钱婚姻,也决不做贵族家庭的附庸。
纵观全书,虽然对社会习俗的挑战与反抗是,简·爱性格的主导方面,但是,在她身上也存在着受宗教等束缚的一面,也正是这种性格的矛盾性与复杂性构成了简·爱这个真实、丰满的艺术形象化。
我嫉妒男友和他的男性朋友很好,经常跑去和他一起!我很生气,我骂他是同性恋,我怒火中烧!我做错没?
错没错,看你够不够洒脱~