2012电影经典10个句子
1、老兄,我得走了,因为我必须要返回地球。
有东西让我提提神回地球吗
2、那家伙是个演员,他在念台词呢
如果他跟你说一切正常,你就该马上逃命
3、你知道的,你妈妈和我这辈子过得很精彩,最精彩的是我们有一个很出色的孩子。
4、你也知道我不能丢下托尼,没有我那家伙唱歌总跑掉。
5、无论你是谁,不分种族,不分国家,不分信仰,无论你是穷还是富,身体是否健康,明天我们都没有区别
6、各位听众,这是美利坚合众国的最后一天,明天全人类将面临灭顶之灾。
所有人都将化为宇宙中的一缕青烟。
我正看着地球在我眼前土崩瓦解。
超级火山扬起的火山灰首先笼罩拉斯维加斯,然后是圣路易斯,然后是芝加哥,最后华盛顿特区的灯光将会熄灭
7、不,我们哪也不去。
他是我爸爸,我们得等他
8、既然你拿到了地图,我们要去哪
(中国)我们得找个大飞机。
9、可是我妈妈89岁了,她坐着轮椅,而且脑子有时糊里糊涂。
她会选择属于自己的的方式,明白吗
10、快上飞机吧,孩子。
你要去的是个勇敢的新世界。
一个年轻的科学家抵得上20个老政客。
电影2012有哪些英语经典对话
Lilly Curtis: I'm not scared. No more Pull-Ups. (转)Jackson Curtis: Nice.Jackson Curtis: When they tell you not to panic... that's when you run! --------------------------------------------------------------------------------[from trailer] Jackson Curtis: It's not just California... it's the whole world! --------------------------------------------------------------------------------[from trailer] President Thomas Wilson: Today we are one family. --------------------------------------------------------------------------------Noah Curtis: Woah, that's a big plane. Yuri Karpov: It's Russian. --------------------------------------------------------------------------------Jackson Curtis: [as Kate's house is collapsing in an earthquake] Get in the fucking car! --------------------------------------------------------------------------------Carl Anheuser: [about Laura Wilson] Cute girl, eh? Adrian Helmsley: Sir? Carl Anheuser: That was the First Daughter you were looking at. Adrian Helmsley: I wasn't looking at her. Carl Anheuser: Better move fast, kid. The end is near. --------------------------------------------------------------------------------Kate Curtis: [on the ark] Where have you been all my life? Jackson Curtis: Gift shop. --------------------------------------------------------------------------------Lilly Curtis: I'm not scared. No more Pull-Ups. Jackson Curtis: Nice. --------------------------------------------------------------------------------President Thomas Wilson: [seconds before the White House is destroyed] I'm coming home, Dorothy. --------------------------------------------------------------------------------Yuri Karpov: [while flying over Hawaii] What is that? Sasha: The State of Hawaii. Yuri Karpov: Not good. That is not good. --------------------------------------------------------------------------------Sasha: [while flying the Antonov] Lift that pretty ass for Sasha! --------------------------------------------------------------------------------Adrian Helmsley: The moment we stop fighting for each other, that's the moment we lose our humanity. --------------------------------------------------------------------------------President Thomas Wilson: The world, as we know it, will soon come to an end. --------------------------------------------------------------------------------Carl Anheuser: Are you telling me the North Pole is now somewhere in Wisconsin? Professor West: Actually that's the South Pole now. --------------------------------------------------------------------------------Kate Curtis: So where are the ships? [Jackson unfolds the map with the ships, discovering that it is labeled China] Jackson Curtis: We're going to need a bigger plane. --------------------------------------------------------------------------------Adrian Helmsley: The Director of the Louvre is not an enemy of humanity! Who will be left behind?--------------------------------------------------------------------------------The end is just the beginning.--------------------------------------------------------------------------------First, the Mayan calendar predicted it...Now, science has confirmed it...but we never imagined it could really happen.--------------------------------------------------------------------------------Mankind's earliest civilization warned us this day would come...
电影《2012》里面总统对全美人民的讲话台词
美国的同胞们,这是我最后一次对你们讲话,灾祸将要降临我们的国家和整个世界。
真希望告诉你们,我们有能力抵御这场灾难,可我们没有,今天我们是一家人,我们一家人将共同步入黑暗。
虽然我们信仰不同,但我相信此刻我的话能代表所有人的想法。
愿上天保佑我们。
我们…………(我是复制别人的,脸红中。
。
。
。
)
2012经典台词
总统先生,如果你准备好了就开始吧Whenever you're ready, Mr President.美国的同胞们My fellow Americans这是我最后一次对你们讲话This will be the last time I address you.如同你们所知道的,降临在美国的灾难As you know, catastrophe has struck our nation.也将摧毁世界Has struck the world.我真希望我能告诉你们I wish I could tell you我们有能力来抵挡这场灾难we could prevent the coming destruction.但是,我们做不到!We cannot.今天我们不再是陌生人Today, none of us are strangers.我们是一家人Today, we are one family,手牵手一同步入黑暗,虽然我们可能信仰不同stepping into the darkness together.We are a nation of many religions,但我相信这几句话能代表所有信仰的精神but I believe these words reflect the spirit of all our faiths:耶和华是我的牧者,我必...The lord is my Shepard. I shall... 查理的话:那段的电影对白It's free. Of course, we do appreciate donations.In ancient times,The Mayan people were the first civilization to discover thatThis planet had an expiration date.According to their calender, in the year 2012 a cataclysmic event will unfold,Caused by an alignment of the planets in our solar systemThat only happens every 640.000 years.Oh, not again.Neat, huh? I did all the animation myself.Just imagine the earth as an orangeYou lure them in with humor.Then you make them think.Our sun will begin to emit such extreme amounts of radiationScrew you bastards, they are call nutrino.That the core of the earth will melt at the inside part of the orange.Leaving the crust of our planet free to shift.In 1958 Professor Charles earth crust displacementAlbert Einstein did support it.People will get it allThe forces of mother nature will be so devastating itWill bring an end to this world on winter solstice12-21-12.Always remember, folks.You heard it first from Charlie Frost.You'd have to keep a thing like this under wraps.Just think about it.Okay?First, the stock market would go.Then the economy boom!The dollar boom! 中文意思不是很难懂,所以就没有翻译过来哈
急求电影2012的结尾原英文台词!!
歌曲《TIME FOR MIRACLE》by:Adam lambert第八届美国偶像亚军,注:有史以来最给力的美偶选手It's late at night and I can't sleep Missing you just runs too deep Oh I can't breathe thinking of your smile Every kiss I can't forget This aching heart ain't broken yet Oh God I wish I could make you see 'Cos I know this flame isn't dying So nothing can stop me from trying Baby you know that maybe it's time for miracles 'Cos I ain't giving up on love You know that mabe it's time for miracles 'Cos I ain't giving up on love No I ain't giving up on us I just wanna be with you 'Cos living is so hard to do When all I know is trapped inside your eyes The future I cannot forget This aching heart ain't broken yet Oh God I wish I could make you see 'Cos I know this flame isn't dying So nothing can stop me from trying Baby you know that maybe it's time for miracles 'Cos I ain't giving up on love You know that mabe it's time for miracles 'Cos I ain't giving up on love No I ain't giving up on us Baby can you feel it coming? You know I can hear it, hear it, the souls Baby, you feel, they feel you You know it's time Baby, maybe it's time for miracles 'Cos I ain't giving up on love You know that maybe it's time for miracles 'Cos I ain't giving up on love You know maybe it's time for miracles 'Cos I ain't giving up on love No I ain't giving up on us I ain't giving up... No. No I ain't giving up on us 中文翻译: 夜已深,我无法入睡 对你思念太深 想起你的笑容,我几乎不能呼吸 每个亲吻我都无法忘记 这颗疼痛的心还没有碎 噢,上帝,我希望我能让你了解 因为我知道激丶情还没有消退 所以没有什么能阻止我努力 亲爱的你知道也许已是奇迹来临的时刻 因为我不能对爱放弃 你知道也许已是奇迹来临的时刻 因为我不能对爱放弃 我不能放弃我们 我只想与你在一起 因为生存是如此不容易 当我只知道要沉沦在你的眼里 对于未来我无法忘记 这颗疼痛的心还没有碎 噢,上帝,我希望我能让你了解 因为我知道激丶情还没有消退 所以没有什么能阻止我努力 亲爱的你知道也许已是奇迹来临的时刻 因为我不能对爱放弃 你知道也许已是奇迹来临的时刻 因为我不能对爱放弃 我不能放弃我们 亲爱的,你能感觉到它的来临吗
你知道我能听见它,听见它,灵魂听得到 亲爱的,你感觉,他们感觉到你 你知道是时候了
电影2012有一句台词是什么
那个黑人总统助手在上方周的时候说的一句话
说的是如果你愿意用你的绿卡换几个中国工人上船,我没意见
语气充满了蔑视由于众所周知的原因,这句翻译和谐了
2012的电影
最近就是后天班底的2012灾难片,其他的跟这个没法比,看得我是心惊肉跳的····2012的方舟是中国制造 里面有句台词:这就是中国惊人的劳动力
而且是建在喜马拉雅吧 哈哈