
布莱姆.斯托克生之门的经典语录
一女同事新买了车,(我也开车上班)……不割要用……~每次路上碰面我就按下喇叭,打招呼,她也回按一下喇叭今天路上又见到了,我就换闪了下远光灯,结果她停那了,车前挡风玻璃呼呼在那喷水……
大家帮帮忙——找歌词 和 经典台词 或语句 或诗文 ~~~
人生若只如初见,何事秋画扇(我们是恋爱的人词)在黑暗曾经伸手碰到柔的脸我以为那是给我忘记痛苦的滋味你说我很美像花瓣在飞拨动到你内心的潮水从没有听过你说爱我我感到狼狈无所谓只怕你会突然消失在天黑期待你能送我美丽的玫瑰安抚我心灵里的憔悴我们是恋爱的人我们是相爱的人你却是相爱双爱伤到我的灵魂原来你的世界已经有了爱的人为什么还要我的加温你牵着她的灵魂你抱着我的泪痕我以为我是你唯一最爱的情人有了她奇迹(歌词)我们只能到此不再相闻各自寻找所谓的人生如果5月的天空下起雪 如果遇到会说话的猫 如果遇到迷路的精灵 你能答应我一个要求吗
如果遇到追逐狮子的老鼠 如果遇到赤裸的丘比特 如果你遇到这些事情 那时候,你能想起我一次吗
Goodbye,因为你希望这样,所以goodbye 如果发生了奇迹般的事情 这就是我的爱乘着白色翅膀 飞向了天空,你能这样想吗
笑一下 如果在懒懒的清晨听到歌声 如果从你房间窗外传来歌声 如果你突然想起我 你能(为我)推开窗吗
Goodbye,因为你希望这样,所以goodbye 如果发生了奇迹般的事情 这就是我的爱乘着白色翅膀 飞向了天空,你能这样想吗
Goodbye因为你希望,所以goodbye 如果发生了奇迹般的事情 这就是我的爱乘着白色翅膀 飞向了天空,你能这样想吗
飞向了天空,你能这样想吗
如果遇到蓝鼻子的鲁尔道夫(是给圣诞老人拉雪橇的麋鹿,它的鼻子是红的) 如果遇到喝醉的圣诞老人 如果偶然我们相遇 你能再给我一次机会吗
就像奇迹一样 就像奇迹一样
也是80后的一步动漫,里面是五个狮子组成变形金刚叫什么名字啊
组成脚和腿,组成膝盖和手臂,我来组成
“让我们看电影去
”——汤姆·汉克斯接受美国电影协会终身成就奖的讲话(掌声)谢谢
谢谢
我们都听说过,月球上有一处地方叫“宁静海”,或者叫“风暴洋”;在月球的弗摩拉高地上,还有一处地方叫“梦之湖”。
今晚各位亲临此处,我能有幸与别的获奖人并提,这些都使我犹如在月球上漫步一般飘飘然。
那真是个好地方啊,因为梦想全部成真了。
你们太了不起了
(笑声)你们对我真是太好了。
嗨,我有个主意——我们看电影去吧
我想看电影。
我想和你们大家一起看电影。
让我们去观赏并体验一番电影艺术吧
先看一看,让我们余生都感到颤栗;然后看,在夏天学麦昆骑车飞越铁丝网。
接下去看美国公共广播公司放的,我们一边读字幕一边听日语,于是自以为能听懂日语;看的前一天晚上会失眠,因为我们感到它就要永远地改变我们对电影的看法了,这部片子一年看上四遍也不为过;一年还可以看三遍,一个星期里看两遍;看让我们在吃爆米花时动作停顿;等孩子们都长得够大了,让我们和他们一起坐在沙发上,看和,还有、《午夜牛郎》、《天涯浪子》、《最后一场电影》、《狂牛》和《辛德勒的名单》。
(掌声)好让孩子们明白到,人类的生活是怎样通过灯光、音响、文学的集合来表现的——我们将这种方式称为“电影”。
多么了不起的工作啊
如果幸运的话,你就能参与到文化大事中去,相比于人类一切创造活动来说,这更直接、更持久、更有启发性。
事实上,我一生当中很长时间以来一直受到幸运的眷顾。
我交到你们大家这样的朋友。
和你们每位的合作使我在艺术上不断提升。
对于没有合作过的人,我也看过你们的杰作并从你们身上偷师。
(笑声)大偷特偷。
长期从你们身上偷师,成全了我艺术的永生。
电影人的一部分在电影中长存。
一个人工作上的成就是取代不了一生的成就的,朋友们,在这方面,我的确是不枉此生了。
我今天的成就要归功于我的爱妻——丽塔·威尔逊。
(掌声)正如你们今晚一次又一次见证过的,她就是我成功之作的推动力。
(掌声)我希望每个人的一生中,都能找到他们的挚友兼热烈情人兼亲密伴侣兼美女一起分享此生,正如我和我的精神伴侣丽塔·威尔逊一样。
(掌声)作为这个百年一次的盛宴的结束语,我要从一个电影艺术的小小例子中引用两句很有特色的话,那是一部电影的台词。
从《那一天传奇》摘下的两句话——我不记得是哪场戏的了,我不记得了,可能是第三或第四场。
第一句是“斯科奇,我是怎么来到这里的
”,第二句是“19号桌,你的披萨好了
”(笑声)我衷心祝福:愿上帝保佑你们大家,上帝保佑美国
谢谢大家,再见
(掌声)注释:1) tranquility [trAN5kwiliti]n. 宁静 2) place up with 放置 3) swell [swel] a. 了不起的,第一流的4) haunt [hC:nt] v. 萦绕,闹鬼5) barb [bB:b] n.倒刺6) PBS 美国公共广播公司,即Public Broadcasting Service。
7) subtitle [5sQbtaitl] n. 字幕8) amalgam [E5mAl^Em] n. 混合物9) enlightening [in5laitniN] a. 启蒙的10) collaborate [kE5lAbEreit] v. 合作11) rip sb. off 模仿,偷窃12) larceny [5lB:sni] n. 盗窃罪) longevity [lCn5dVeviti] n. 长命14) single out 从一群当中挑选15) substitute [5sQbstitju:t] n. 替代品16) beer bust (美国俚语)啤酒盛宴17) distinctive [dis5tiNktiv] a. 与众不同的,有特色的



